Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belarussische autoriteiten op zich daarbij constructief » (Néerlandais → Français) :

In dezelfde geest verwelkomt de Raad ook de formele uitnodiging van de Commissie aan Belarus om onderhandelingen over overeenkomsten inzake visumfacilitering en overname te beginnen, op basis van de onderhandelingsrichtsnoeren die de Raad op 28 februari heeft vastgesteld, en roept hij de Belarussische autoriteiten op zich daarbij constructief op te stellen.

Dans le même esprit, le Conseil se félicite également de l'invitation officielle adressée par la Commission à la Biélorussie pour entamer des négociations en vue de la conclusion d'accords sur l'assouplissement des formalités de délivrance des visas et la réadmission, sur la base des directives de négociation adoptées par le Conseil le 28 février, et demande aux autorités biélorusses de faire preuve d'un esprit constructif.


Belangrijk daarbij en voorwaarde is dat het akkoord nageleefd wordt en Iran bereid is zich constructief in de regio te engageren.

Une condition importante de ce point de vue est que l'Iran respecte l'accord conclu et qu'il soit prêt à s'engager constructivement dans la région.


De Raad dringt er bij de Belarussische autoriteiten op aan zich te houden aan resolutie 20/13 van de Mensenrechtenraad, en onder meer alle aanbevelingen in het verslag van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN uit april 2012 uit te voeren en ten volle samen te werken met de nieuwe speciale VN-rapporteur voor Belarus.

Il demande instamment aux autorités biélorusses de se conformer à la résolution 20/13 du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, et notamment de mettre en œuvre toutes les recommandations figurant dans le rapport du Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme daté d'avril 2012 et de coopérer pleinement avec le nouveau Rapporteur spécial des Nations unies pour la Biélorussie.


10. verzoekt de Belarussische autoriteiten in alle omstandigheden te zorgen voor de eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, overeenkomstig de Universele Verklaring van de rechten van de mens en de internationale en regionale mensenrechteninstrumenten die Belarus heeft geratificeerd; benadrukt dat de vrijheid van de media en de vrijheid van meningsuiting tot de hoekstenen van de democratie behoren en dat de Belarussische autoriteiten zich ertoe hebben verbonden ...[+++]

10. prie les autorités biélorusses de garantir, en toutes circonstances, le respect des principes démocratiques, des droits de l’homme et des libertés fondamentales, conformément à la déclaration universelle des droits de l’homme et aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme ratifiés par la Biélorussie; souligne que la liberté des médias et la liberté d’expression figurent parmi les principes fondamentaux de la démocratie que les autorités biélorusses se sont engagées à respecter;


10. verzoekt de Belarussische autoriteiten in alle omstandigheden te zorgen voor de eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, overeenkomstig de Universele Verklaring van de rechten van de mens en de internationale en regionale mensenrechteninstrumenten die Belarus heeft geratificeerd; benadrukt dat de vrijheid van de media en de vrijheid van meningsuiting tot de hoekstenen van de democratie behoren en dat de Belarussische autoriteiten zich ertoe hebben verbonden ...[+++]

10. prie les autorités biélorusses de garantir, en toutes circonstances, le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, conformément à la déclaration universelle des droits de l'homme et aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme ratifiés par la Biélorussie; souligne que la liberté des médias et la liberté d'expression figurent parmi les principes fondamentaux de la démocratie que les autorités biélorusses se sont engagées à respecter;


1. dringt er bij de Belarussische autoriteiten op aan iedereen die op politieke gronden gevangen wordt gehouden onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten en te rehabiliteren; hekelt met klem de voortdurende repressie tegen leden van de democratische oppositie, de vrije media, activisten die zich voor het maatschappelijk middenveld inzetten en voorvechters van de mensenrechten; dringt er bij de Belarussische autoriteiten op aan hun internat ...[+++]

1. demande instamment que les autorités biélorusses libèrent immédiatement et sans condition toutes les personnes détenues pour des motifs politiques et les réhabilitent; critique vivement le maintien des mesures répressives à l'encontre des membres de l'opposition démocratique, des médias libres, des militants de la société civile et des défenseurs des droits de l'homme; invite les autorités biélorusses à respecter leurs obligations internationales dans le domaine des droits civils et politiques;


7. maakt zich zorgen over de strafrechtelijke procedures die de Belarussische autoriteiten hebben aangespannen tegen presidentskandidaten, leiders van de democratische oppositie en een groot aantal maatschappelijk activisten, journalisten, leraren en studenten; is bijzonder ongerust over de pogingen van de Belarussische autoriteiten om Danil Sannikov, de driejarige zoon van presidentskandidaat Andrei Sannikov en onderzoeksjournaliste Irina Khalip, die ...[+++]

7. est préoccupé par les poursuites pénales engagées par les autorités biélorusses contre plusieurs candidats à l'élection présidentielle et chefs de l'opposition démocratique ainsi qu'un grand nombre de militants de la société civile, de journalistes, d'enseignants et d'étudiants; est particulièrement alarmé par les tentatives des autorités biélorusses pour placer dans une structure d'accueil Danil Sannikov, le fils âgé de trois ans d'Andrei Sannikov, candidat à l'élection présidentielle, et d'Irina Chalip, journaliste d'investigation, qui sont en prison depuis l'élection du 19 décembre;


De EU roept de autoriteiten van Georgië op zich te blijven inspannen voor de voorbereiding van de parlementsverkiezingen die gepland zijn voor 28 maart, en zich daarbij te richten naar de aanbevelingen van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie (IEOM) die de presidentsverkiezingen van 4 januari 2004 heeft gevolgd.

L'UE engage les autorités géorgiennes à poursuivre leurs efforts dans la perspective des élections législatives prévues pour le 28 mars, en donnant suite aux recommandations formulées par la Mission internationale d'observation des élections (MIOE), qui a observé l'élection présidentielle du 4 janvier.


Voor de berekening van de kosten hebben de Belgische autoriteiten voor elk havenbedrijf het bedrag berekend van de kosten die in aanmerking komen en zich daarbij gebaseerd op de in 1998 geconstateerde kosten die rechtstreeks betrekking hebben op de uitvoering van die taken.

Pour le calcul des coûts, les autorités belges ont arrêté, pour chaque régie portuaire, le montant des dépenses éligibles sur la base des coûts constatés en 1998 et qui ont directement trait à l'exécution de ces missions.


Mochten de Belarussische autoriteiten zich bereid tonen om een echt democratiseringsproces te ontwikkelen, dan is de EU bereid haar steun aan te bieden.

Si les autorités du Belarus se montraient disposées à mettre en place un véritable processus de démocratisation, l'UE serait prête à y apporter son concours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belarussische autoriteiten op zich daarbij constructief' ->

Date index: 2024-09-22
w