Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen
Belasting
Belastingschijf
Belastingtarief
België
Fiscale retributie
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België

Traduction de «belasting dat belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]


Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45


aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les automobiles


aanvullende belasting op de belasting op rijwielen met en zonder hulpmotor

taxe additionnelle à la taxe sur les vélos, vélomoteurs


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les motos et bateaux et les canots de plaisance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in Ierland gelegen bezittingen werden dubbel belast, aangezien België successierechten op deze bezittingen aanrekende en Ierland belasting hief op hun waarde.

Les biens situés en Irlande ont fait l’objet d’une double imposition car la Belgique les a soumis à ses droits de succession et l’Irlande a prélevé une taxe sur leur valeur.


a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividenden, interest of royalty's, die ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in de Seychellen mogen worden belast en aldaar zijn belast, stelt België deze inkomsten vrij van belasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen van die inwoner te berekenen, mag België het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten niet waren vrijgesteld.

a) Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus, autres que des dividendes, des intérêts ou des redevances, qui sont imposables aux Seychelles conformément aux dispositions de la présente Convention, et qui y sont imposés, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus, mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus en question n'avaient pas été exemptés.


Wanneer de inkomsten die een inwoner van België verkrijgt of het vermogen dat hij bezit, ingevolge enigerlei bepaling van de Overeenkomst vrijgesteld is van belasting in België, mag België, om het bedrag van de belasting op het overige inkomen of vermogen van die inwoner te berekenen, niettemin het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten of die vermogensbestanddelen niet waren vrijgesteld.

Lorsque, conformément à une disposition quelconque de la Convention, les revenus reçus ou la fortune possédée par un résident de la Belgique sont exemptés de l'impôt en Belgique, la Belgique peut néanmoins, pour calculer le montant de l'impôt sur le reste du revenu ou de la fortune de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus ou les éléments de fortune en question n'avaient pas été exemptés.


Wanneer een inwoner van België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividenden, interest of royalty's, of vermogensbestanddelen bezit die ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in Zwitserland zijn belast, stelt België deze inkomsten of deze vermogensbestanddelen vrij van belasting, maar om het bedrag van de belasting over het overige inkomen of vermogen van die inwoner te berekenen mag België het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten of die vermogensbestanddelen niet waren vrijgesteld.

Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus, autres que des dividendes, des intérêts ou des redevances, ou possède des éléments de fortune qui sont imposés en Suisse conformément aux dispositions de la présente Convention, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus ou ces éléments de fortune mais elle peut, pour calculer le montant de l'impôt sur le reste du revenu ou de la fortune de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus ou les éléments de fortune en question n'avaient pas été exemptés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividenden, interest of royalty's, die ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in Mexico zijn belast, stelt België die inkomsten vrij van belasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen van die inwoner te berekenen mag België het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten niet waren vrijgesteld.

a) Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus, autres que des dividendes, des intérêts ou des redevances, qui sont imposés au Mexique conformément aux dispositions de la présente Convention, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus mais elle peut, pour calculer le montant de l'impôt sur le reste du revenu de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus en question n'avaient pas été exemptés.


Verwerking van de gegevens die door de belastingadministratie van de Duitse deelstaat Noordrijn-Westfalen aan België werden doorgegeven en de gegevensuitwisseling in het kader van de overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting tussen België en Zwitserland en in het kader van het avenant van 2014 tot wijziging van die overeenkomst.

Le traitement des informations communiquées par l'Administration fiscale du Land de Rhénanie Nord Westphalie à la Belgique ainsi que l'échange d'informations selon la convention préventive de la double imposition conclue entre la Belgique et la Suisse et selon son avenant de 2014.


Zo voorziet de overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting tussen België en het eiland Man (ondertekend op 15 juli 2009 maar nog niet in werking getreden) in een vrijstelling van vennootschapsbelasting in België op dividenden afkomstig van een vennootschap die inwoner is van het Eiland Man, indien het inkomen waaruit het dividend is betaald, in het Eiland Man is belast tegen een tarief van minstens 10 pct (cfr. artikel 24, § 2, c) van de overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting België - Eiland Man).

Ainsi la convention préventive de la double imposition entre la Belgique et l'Ile de Man (signée le 15 juillet 2009 mais pas encore entrée en vigueur) prévoit, en Belgique, une exemption d'impôt des sociétés aux dividendes provenant d'une société résidente de l'Ile de Man, si les revenus dont le dividende est issu, sont imposés à l'île Man à un taux de minimum 10 p.c (cfr. article 24, § 2, c) de la convention préventive de la double imposition Belgique - Ile de Man).


In principe zijn deze (fictieve) inkomsten dan vrijgesteld van belasting in België.

En principe, ces revenus (fictifs) sont dès lors exonérés d'impôt en Belgique.


Deze aftrek wordt verleend op basis van de verschillende overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting die België met tientallen landen heeft gesloten. b) Gelet op het antwoord op vraag 1. b), is het gegeven dat de overeenkomst al dan niet voorziet in een uitwisseling van inlichtingen, geen toepassingsvoorwaarde noch een toepassingsmodaliteit bij het berekenen van de 15 %-grens.

Cette déduction est accordée sur la base de différentes conventions préventives de la double imposition que la Belgique a conclues avec des dizaines de pays. b) Compte tenu de la réponse à la question 1, b), le fait de savoir si la convention prévoit ou non un échange d'informations n'est ni une condition ni une modalité d'application de la limite de 15 %


Art. 2. Zullen volkomen gevolg hebben: 1° de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Spanje tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, en het protocol, ondertekend te Brussel op 14 juni 1995, zoals gewijzigd door het avenant, ondertekend te Madrid op 22 juni 2000; 2° het avenant, ondertekend te Brussel op 2 december 2009, tot wijziging van de overeenkomst tussen het Koninkrijk ...[+++]

Art. 2. Sortiront leur plein et entier effet : 1° la convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume d'Espagne tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion et la fraude fiscales en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et le Protocole, signés à Bruxelles le 14 juin 1995, tels que modifiés par l'avenant, fait à Madrid le 22 juin 2000 ; 2° l'avenant, signé à Bruxelles le 2 décembre 2009, modifiant la convention entre le Royaume de Belgique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting dat belgië' ->

Date index: 2022-07-20
w