Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen
Belasting
Belasting omzeilen
Belasting ontgaan
Belasting op uitgaven
Belastingschijf
Belastingtarief
Consumptieve belasting
Fiscale retributie
Heffing op consumptiegoederen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Omzeilen
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Verbruiksbelasting

Traduction de «belasting omzeilen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting omzeilen | belasting ontgaan

éluder des impôts


belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]




voorkoming van het omzeilen van verbintenissen inzake uitvoersubsidies

prévention du contournement des engagements en matière de subventions à l'exportation




aanvullende belasting op de belasting op rijwielen met en zonder hulpmotor

taxe additionnelle à la taxe sur les vélos, vélomoteurs


aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les automobiles


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]


ruptuur die optreedt bij normale belasting van weefsels die kennelijk minder sterk zijn dan normaal

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 5 van voorliggend wetsvoorstel bepaalt voor welke transacties de taks wordt ingevoerd en voorziet voor de Koning tevens in de mogelijkheid, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bijkomende plaatscriteria te bepalen opdat de financiers de bedoelde belasting niet omzeilen.

L'article 5 de la présente proposition prévoit le champ d'application des transactions soumises à la taxe, avec une possibilité pour le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres de définir des critères de localisation supplémentaires, afin que les opérateurs financiers n'éludent pas cet impôt.


2. Om de bestaande ernstige moeilijkheden te omzeilen die vooruitgang op het vlak van belasting van inkomen uit spaargelden belemmeren, vraagt de Commissie de Lid-Staten om overeenstemming te bereiken over een aantal elementen waarop een later Commissievoorstel (o.v.v. een richtlijn) voor een minimumoplossing zou gebaseerd zijn.

2. Afin de contourner les difficultés fondamentales existantes qui bloquent des progrès dans le domaine de l'imposition des revenus de l'épargne, la Commission demande aux États membres de s'entendre sur certains éléments sur la base desquels la Commission pourrait ensuite proposer une solution minimale (sous forme de directive).


Het doel van deze bepaling is juridische afspraakjes te voorkomen, die de partijen sluiten om de belasting te omzeilen of te beperken.

Le but de cette disposition est de combattre les combinaisons juridiques que les parties organisent dans l'unique but d'éviter ou de réduire l'impôt.


Om deze klip te omzeilen, moet elke zone tot hetzelfde niveau behoren en zich financieel zoveel mogelijk zelf bedruipen door belasting te heffen bij de inwoners.

Afin d'éviter cet écueil, chaque zone devrait être du même niveau, et être le plus possible autofinancée par des prélèvements fiscaux de ses habitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel om dit probleem van de Tobin-taks te omzeilen door enkel de transacties met de « uiteindelijke » klant te belasten ­ in tegenstelling tot de « intermediaire » transacties ­ zou op zijn beurt een grotere administratieve last creëren, en leiden tot het opzetten van mechanismen waarvan het enige doel een ontwijking van de belasting zou zijn.

La suggestion de contourner ce problème de la taxe Tobin en n'imposant que les transactions avec le client « final » ­ par opposition aux transactioins « intermédiaires » ­ générerait à son tour une charge administrative accrue et entraînerait la mise en place de mécanismes ayant pour seul objectif d'éluder l'impôt.


Bij zijn arresten nrs. 188/2004, 26/2005 en 60/2005 heeft het Hof vastgesteld dat artikel 344, § 1, van het WIB 1992, in zijn toenmalige redactie, ertoe strekt « een algemene anti-rechtsmisbruikmaatregel in te voeren wanneer de administratie vaststelt dat de verrichting duidelijk tot stand is gebracht via juridische akten die tot doel hebben de belastingplichtige in staat te stellen de belasting te omzeilen » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 762-1, p. 2).

Dans ses arrêts n 188/2004, 26/2005 et 60/2005, la Cour a constaté que l'article 344, § 1, du CIR 1992, dans son ancienne rédaction, vise à « l'introduction d'une mesure générale ' anti-abus de droit ' lorsque l'Administration établit que l'opération a été réalisée de manière patente par des actes juridiques qui ont pour but de permettre au contribuable d'éviter l'impôt » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 762-1, p. 2).


In haar eerste middel verwijt de verzoekende partij in de zaak nr. 5233 de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 151 ervan en met artikel 28quater, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering, te schenden, in zoverre het openbaar ministerie, ondanks zijn onafhankelijkheid en zijn beoordelingsbevoegdheid, slechts zou kunnen overgaan tot een minnelijke schikking in strafzaken in verband met een inbreuk op de fiscale en sociale wetten die het mogelijk heeft gemaakt de belasting of de sociale bijdragen te omzeilen, op voorwaarde dat ...[+++]

Par son premier moyen, la partie requérante dans l'affaire n° 5233 fait grief à la disposition attaquée de violer les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec son article 151 et avec l'article 28quater, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle, en ce que le ministère public ne pourrait procéder, au mépris de son indépendance et de son pouvoir d'appréciation, à une transaction pénale à propos d'une infraction aux lois fiscales et sociales ayant permis d'éluder l'impôt ou les cotisation sociales, qu'à la condition que l'impôt ou les cotisations sociales éludés, augmentés des intérêts, aient été préalablement e ...[+++]


Mag België zijn wetgeving wijzigen door een vrijgestelde dienst te belasten — in casu reizen buiten de EU — op een moment (1 december 1977) net vóór de invoering van de Zesde richtlijn (1) (1 januari 1978) inzake BTW en alzo de stand still-bepaling van artikel 28, lid 3 (artikel 370 van richtlijn 2006/112 (2)), van de Zesde richtlijn te omzeilen die voorziet dat de bedoelde reizen alleen mogen belast blijven indien ze vóór de invoering van de Zesde richtlijn reeds belast werden?

Le législateur belge peut-il modifier la réglementation nationale afin de taxer une prestation exonérée (en l’espèce, les voyages effectués en dehors de l’UE) à un moment (le 1er décembre 1977) se situant juste avant l’entrée en vigueur de la sixième directive TVA (1) (le 1er janvier 1978) et ainsi contourner la clause de stand still visée à l’article 28, paragraphe 3, de la sixième directive (article 370 de la directive 2006/112/CE (2)), qui prévoit que les voyages en question peuvent continuer à être taxés uniquement s’ils l’étaient déjà avant l’entrée en vigueur de la sixième directive?


Zij worden ook beïnvloed door de bestaande mogelijkheden om belasting te omzeilen door re-engineering van financiële producten, en door het gekozen belastingtarief.

Les possibilités de contournement du fait de la réorganisation des produits financiers et le taux de taxation choisi ont également une influence.


De vermelde bepaling strekt ertoe « een algemene antirechtsmisbruikmaatregel in te voeren wanneer de administratie vaststelt dat de verrichting duidelijk tot stand is gebracht via juridische akten die tot doel hebben de belastingplichtige in staat te stellen de belasting te omzeilen » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 762-1, p. 2).

Cette disposition vise à instaurer « une mesure générale ' anti-abus de droit ' lorsque l'administration établit que l'opération a été réalisée de manière patente par des actes juridiques qui ont pour but de permettre au contribuable d'éviter l'impôt » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 762-1, p. 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting omzeilen' ->

Date index: 2024-04-28
w