Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belastingplichtige heeft meerdere " (Nederlands → Frans) :

E. De belastingplichtige heeft meerdere inrichtingen op verschillende locaties

E. L'assujetti possède plusieurs établissements à plusieurs endroits


­ de verplichting om een dagboek van ontvangsten te houden per bedrijfszetel; wanneer de belastingplichtige over meerdere bedrijfszetels beschikt, moet hij evenveel dagboeken van ontvangsten houden als hij bedrijfszetels heeft (zie koninklijk besluit nr. 1, artikel 14, § 2, 3 , eerste lid);

­ l'obligation de tenir un journal des recettes par siège d'exploitation; lorsque l'assujetti dispose de plusieurs sièges d'exploitation, il doit tenir autant de journaux des recettes qu'il a de sièges d'exploitation (voir arrêté royal n 1, article 14, § 2, 3 , alinéa 1 );


1° de belastingplichtige heeft een of meerdere hypothecaire leningen aangegaan om zijn enige woning te bouwen, verwerven of verbouwen :

1° le contribuable a conclu un ou plusieurs emprunts hypothécaires en vue de construire, acquérir ou transformer son habitation unique :


1° de belastingplichtige heeft vanaf 1 januari 2005 en uiterlijk op 31 december 2013 een of meerdere hypothecaire leningen aangegaan om zijn enige woning te bouwen, verwerven of verbouwen;

1° le contribuable a conclu à partir du 1 janvier 2005 et au plus tard le 31 décembre 2013 un ou plusieurs emprunts hypothécaires en vue de construire, acquérir ou transformer son habitation unique;


Heeft de belastingplichtige daarenboven nog meerdere leningen, die elk aan een ander fiscaal regime (federale of gewestelijke) zijn onderworpen, is een automatische optimalisatie onmogelijk.

Si, en outre, le contribuable a contracté plusieurs emprunts qui sont susceptibles de suivre des régimes fiscaux différents (fédéral ou régional), l'optimisation automatisée est impossible.


Omtrent het in het geding zijnde artikel, vermeldt de memorie van toelichting : « [...] iedereen [moet] een inspanning doen om ervoor te zorgen dat de uitstoot van schadelijke gassen in de atmosfeer tot een minimum wordt beperkt. Aangezien het niet volstaat om alleen maatregelen uit te vaardigen die betrekking hebben op de uitstoot van motorvoertuigen [...], moeten ook de gezinnen worden aangespoord hun steentje bij te dragen. Zoals in het verleden reeds is gebeurd (zie de wet van 10 februari 1981 en het KB van 6 juli 1981), heeft de Regering het nodig geacht een fiscale stimulans uit te werken. Deze stimulans bestaat erin de ...[+++]

En ce qui concerne l'article en cause, l'exposé des motifs indique : « [...] chacun doit veiller à ce que le rejet de gaz nuisibles dans l'atmosphère soit limité à un minimum. En l'espèce, il ne suffit pas de promulguer des normes qui ont trait au rejet par les véhicules à moteur [...] mais les ménages doivent également agir de leur côté. Comme cela s'est déjà produit dans le passé (voir la loi du 10 février 1981 et l'AR du 6 juillet 1981), le Gouvernement estime nécessaire d'envisager un incitant fiscal. Cet incitant consiste à ce que le contribuable qui a fait exécuter, dans son habitation, un ou plusieurs travaux bien définis en vue d ...[+++]


In ieder geval, de belastingplichtigen die zich gesanctioneerd zien door belastingverhogingen van meerdere duizenden euro's wegens niet indiening van de aangifte, zijn belastingplichtigen aan wie de administratie een herinneringsbrief heeft moeten versturen Het belang van het bedrag van de belastingverhogingen hangt onder andere af van het herhaaldelijk karakter van de niet indiening van de aangifte en van de hoogte van de niet aan ...[+++]

En tout état de cause, les contribuables qui se sont vus sanctionnés d'accroissements de plusieurs milliers d'euros pour absence de déclaration sont des contribuables à qui l'administration a dû envoyer une lettre de rappel. L'importance du montant des accroissements dépend, entre autre, du caractère répétitif du non-dépôt de la déclaration et de la hauteur des revenus non déclarés du contribuable Le contribuable pourra toujours introduire une réclamation contre cette sanction.


­ de verplichting om een dagboek van ontvangsten te houden per bedrijfszetel; wanneer de belastingplichtige over meerdere bedrijfszetels beschikt, moet hij evenveel dagboeken van ontvangsten houden als hij bedrijfszetels heeft (zie koninklijk besluit nr. 1, artikel 14, § 2, 3, eerste lid);

­ l'obligation de tenir un journal des recettes par siège d'exploitation; lorsque l'assujetti dispose de plusieurs sièges d'exploitation, il doit tenir autant de journaux des recettes qu'il a de sièges d'exploitation (voir arrêté royal n 1, article 14, § 2, 3, alinéa 1);


« Schendt artikel 418 WIB/92 het gelijkheidsbeginsel, vervat in de artikelen 10 en 11 van de 1. de belastingplichtige, in zijn hoedanigheid van schuldeiser bij de terugbetaling van het bedrag van de belastingverhoging na de inwilliging van het bezwaarschrift, geen recht heeft op moratoriuminteresten op grond van artikel 418 WIB/92 daar het Hof van Cassatie reeds in meerdere arresten duidelijk heeft gesteld dat de belastingverhoging ...[+++]

1. le contribuable, en sa qualité de créancier lors de la restitution du montant de l'accroissement d'impôt après acceptation de la réclamation, n'a pas droit à des intérêts moratoires sur la base de l'article 418 du CIR/92 étant donné que la Cour de cassation a déjà indiqué clairement dans plusieurs arrêts que l'accroissement d'impôt n'est pas un impôt ' au sens de l'article 308, alinéa 1, du CIR/64 - article 418, alinéa 1, du CIR/92 -, ou doit tout au moins constituer l'Etat belge en demeure (article 1139 du Code civil) ou fournir la preuve de la mauvaise foi dans le chef de l'administration (article 1378 du Code civil) si le contribua ...[+++]


1. de belastingplichtige, in zijn hoedanigheid van schuldeiser bij de terugbetaling van het bedrag van de belastingverhoging na de inwilliging van het bezwaarschrift, geen recht heeft op moratoriuminteresten op grond van artikel 418 WIB/92 daar het Hof van Cassatie reeds in meerdere arresten duidelijk heeft gesteld dat de belastingverhoging geen ` belasting ' is als bedoeld in artikel 308, eerste lid, WIB/64 artikel 418, eerste lid, WIB/92 -, of minste ...[+++]

1. le contribuable, en sa qualité de créancier lors de la restitution du montant de l'accroissement d'impôt après acceptation de la réclamation, n'a pas droit à des intérêts moratoires sur la base de l'article 418 du CIR/92 étant donné que la Cour de cassation a déjà indiqué clairement dans plusieurs arrêts que l'accroissement d'impôt n'est pas un `impôt' au sens de l'article 308, alinéa 1, du CIR/64 - article 418, alinéa 1, du CIR/92 , ou doit pour le moins constituer l'Etat belge en demeure (article 1139 du Code civil) ou fournir la preuve de la mauvaise foi dans le chef de l'administration (article 1378 du Code civil) si le contribuable veut prétendre à d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtige heeft meerdere' ->

Date index: 2024-10-02
w