Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname biopt
Amniocentese
Buitenlands belastingplichtige
Buitenlandse belastingplichtige
Cytomegalovirusinfectie
Dreigende ernstige schade
Elektrocutie
Hematologisch onderzoek
IUD
Intra-uteriene operatie
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Lees afgesloten collectieve verzekeringsovereenkomst
Lees verzekeringsovereenkomst
Neerstorten van luchtvaartuig
Opzettelijk zichzelf schade toebrengen door
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Regelen van schade
Rubella
Schade aan dieren
Schade aan gebouwen rapporteren
Schade afmaken
Schade afwikkelen
Schade berekenen
Schade inschatten
Van moeder
Verslag doen van schade aan gebouwen
Vrachten beperken om schade te voorkomen
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «belastingplichtige schade » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetu ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | elektrocutie | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | etsende stoffen, behalve vergiftiging | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | neerstorten van luchtvaartuig

lésion auto-infligée par:écrasement d'aéronef | électrocution | substances caustiques, sauf intoxication


buitenlands belastingplichtige | buitenlandse belastingplichtige

contribuable non-résident


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments


regelen van schade | schade afmaken | schade afwikkelen

régler une avarie


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus door | cytomegalovirusinfectie | van moeder | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus door | rubella | van moeder |

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) à la suite d'une infection de la mère par:cytomégalovirus | virus de la rubéole


schade berekenen | schade inschatten

estimer des dommages


schade aan dieren | schade aan dieren/de fauna

dégât animal


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gerechtelijk beroep wordt niet langer ingesteld tegen de beslissing van de directeur die een bezwaar of een verzoek tot ontheffing verwerpt, maar tegen de belastingaanslag die de belastingplichtige schade berokkent en blijft berokkenen aangezien geen voor de belastingplichtige aanvaardbare oplossing is gevonden in de administratieve fase van de geschilprocedure.

Les recours judiciaires ne sont plus introduits contre la décision directoriale qui a rejeté la réclamation ou la demande de dégrèvement mais contre la cotisation d'impôt qui fait grief au contribuable et qui continue à lui faire grief puisqu'aucune solution satisfaisante n'a été trouvée aux yeux du contribuable au stade administratif de la procédure contentieuse.


Ten slotte wordt de aandacht nog gevestigd op het bepaalde in het richtlijn nr. 52/189 van de administratieve commentaar op het voormelde Wetboek, dat stelt dat wanneer een belastingplichtige schade lijdt die gedekt is door een verzekeringscontract, het bedrag van de schade tot bij de bepaling van de vergoeding wordt gecompenseerd door een schuldvordering ten laste van de verzekeringsonderneming.

Enfin l'attention est encore attirée sur les directives prévues au nº 52/189 du commentaire administratif du Code précité selon lesquelles, lorsqu'un contribuable subit un dommage professionnel qui est couvert par un contrat d'assurance, le montant du dommage est, jusqu'à la fixation de l'indemnité, compensé par une créance à charge de l'entreprise d'assurances.


Indien de schade geheel of gedeeltelijk het gevolg is van zijn eigen daden of nalatigheid, wordt de aansprakelijkheid verhoudingsgewijs verdeeld tussen de belastingplichtige en de verantwoordelijke voor aangifte».

Si le préjudice résulte partiellement ou totalement de son propre fait ou de sa propre négligence, la responsabilité est répartie proportionnellement entre le contribuable et le responsable de la déclaration».


« § 3 bis. Als een belastingplichtige ten gevolge van de niet-naleving van de voorwaarde vervat in artikel 59, § 1, eerste lid, 5º of artikel 60, 3º van het Wetboek van Inkomstenbelastingen door toedoen van de verantwoordelijke voor de aangifte een recht op aftrek als beroepskost verliest, dan kan hij deze schade verhalen op de betrokken verantwoordelijke voor de aangifte.

« § 3 bis. Si un contribuable perd le droit à la déduction au titre de frais professionnel suite au non-respect de la condition contenue à l'article 59, § 1, alinéa 1, 5º ou à l'article 60, 3º du Code des impôts sur les revenus par le responsable de la déclaration, il peut réclamer l'indemnisation de ce préjudice au responsable de la déclaration concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een factuur van de onderneming (garagist, koetswerkhersteller) die de schade aan het voertuig heeft hersteld, of de briefwisseling tussen die onderneming, de belastingplichtige en/of de verzekeringsonderneming, lijken mij ter zake zeer dienstig.

En l'occurrence, une facture de l'entreprise (garagiste, carrossier) qui a réparé le dommage au véhicule, ou la correspondance entre cette entreprise, le contribuable et/ou la compagnie d'assurances, me paraissent très utiles.


« § 3 bis. Als een belastingplichtige ten gevolge van de niet-naleving van de voorwaarde vervat in artikel 59, § 1, eerste lid, 5° of artikel 60, 3° van het Wetboek van inkomstenbelastingen door toedoen van de verantwoordelijke voor de aangifte een recht op aftrek als beroepskost verliest, dan kan hij deze schade verhalen op de betrokken verantwoordelijke voor de aangifte.

« § 3 bis. Si un contribuable perd le droit à la déduction au titre de frais professionnel suite au non-respect de la condition contenue à l'article 59, § 1, alinéa 1, 5° ou à l'article 60, 3° du Code des impôts sur les revenus par le responsable de la déclaration, il peut réclamer l'indemnisation de ce préjudice au responsable de la déclaration concerné.


2. « Schendt artikel 31, [tweede lid,] 4° W.I. B. zoals van toepassing voor aanslagjaar 1998 de bepalingen van artikel 10 en 11 van de Grondwet, in de interpretatie dat voormeld artikel de aan de belastingplichtige wegens lichamelijke schade met inkomstenderving toegekende vergoedingen, uitgekeerd op grond van een door de werkgever van de verzekerde collectieve arbeidsovereenkomst [lees : afgesloten collectieve verzekeringsovereenkomst] tegen ongevallen in het beroeps- en het privé-leven, volledig aan de inkomstenbelasting onderwerpt ongeacht de omvang van de inkomstenderving ...[+++]

2. « L'article 31, [alinéa 2,] 4°, du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il était d'application pour l'exercice d'imposition 1998, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, interprété en ce sens qu'il soumet intégralement à l'impôt sur les revenus les allocations versées au contribuable en raison d'un dommage corporel avec perte de revenus en vertu d'une convention collective de travail conclue [lire : d'un contrat d'assurance collective conclu] par l'employeur de l'assuré contre les accidents survenant dans la vie professionnelle et privée, quelle que soit l'ampleur de la perte de revenus ?


De verwijzende rechter vraagt het Hof of die bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat zij de aan de belastingplichtige wegens lichamelijke schade toegekende vergoedingen, uitgekeerd op grond van een door de werkgever van de verzekerde gesloten collectieve verzekeringsovereenkomst tegen ongevallen in het beroeps- en het privéleven, aan de inkomstenbelasting onderwerpt, terwijl dezelfde vergoedingen, uitgekeerd op grond van een door de verzekerde gesloten individuele verzekeringsovereenkomst, overeenkomstig artikel 38, 8°, van het WIB 1992, niet aan de be ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si cette disposition viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle soumet à l'impôt sur les revenus les indemnités versées au contribuable en raison d'un dommage corporel en vertu d'un contrat d'assurance collectif conclu par l'employeur de l'assuré contre les accidents survenant dans la vie professionnelle et privée, alors que les mêmes indemnités versées en vertu d'un contrat d'assurance individuel conclu par l'assuré ne sont pas soumises à l'impôt, conformément à l'article 38, 8°, du CIR 1992 (première question préjudicielle).


1. « Schendt artikel 31, [tweede lid,] 4° W.I. B. zoals van toepassing voor aanslagjaar 1998 de bepalingen van artikel 10 en 11 van de Grondwet, doordat voormeld artikel de aan de belastingplichtige wegens lichamelijke schade toegekende vergoedingen, uitgekeerd op grond van een door de werkgever van de verzekerde afgesloten collectieve verzekeringsovereenkomst tegen ongevallen in het beroeps- en het privé-leven, aan de inkomstenbelasting onderwerpt, terwijl dezelfde vergoedingen, uitgekeerd op grond van een door de verzekerde ondertekende individuele verzekeringskomst [lees : ...[+++]

1. « L'article 31, [alinéa 2,] 4°, du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il était d'application pour l'exercice d'imposition 1998, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il soumet à l'impôt sur les revenus les allocations versées au contribuable en raison d'un dommage corporel en vertu d'un contrat d'assurance collective conclu par l'employeur de l'assuré contre les accidents survenant dans la vie professionnelle et privée, alors que les mêmes allocations, versées sur la base d'un contrat d'assurance individuelle signé par l'assuré, ne sont pas soumises à l'impôt, conformément à l'article 38, 8°, du Code des i ...[+++]


De Lid-Staten kunnen maatregelen treffen betreffende het recht op aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde om te voorkomen dat de belastingplichtige wederverkopers ongerechtvaardigde voordelen genieten, dan wel ongerechtvaardigde schade lijden.

Les États membres peuvent prendre des mesures relatives au droit de déduction de la taxe sur la valeur ajoutée en vue d'éviter que les assujettis-revendeurs concernés ne bénéficient pas d'avantages injustifiés ou ne subissent pas de préjudices injustifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtige schade' ->

Date index: 2021-04-20
w