Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangiften van de belastingplichtigen
Belastingmoraal bij de belastingplichtigen
Kettingtransactie tussen belastingplichtigen

Traduction de «belastingplichtigen 5° geregulariseerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingmoraal bij de belastingplichtigen

moralité fiscale des contribuables


kettingtransactie tussen belastingplichtigen

transaction en chaîne effectuée entre assujettis


aangiften van de belastingplichtigen

déclaration des assujettis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. - Fiscale regularisatie Art. 2. Voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk verstaat men onder: 1° "Contactpunt": het binnen de Federale Overheidsdienst Financiën opgerichte Contactpunt regularisaties; 2° "regularisatieaangifte": de aangifte bij de Federale Overheidsdienst Financiën van inkomsten, sommen, btw-handelingen en kapitalen met het oog op het bekomen van een regularisatieattest mits de krachtens dit hoofdstuk verschuldigde heffing wordt betaald; 3° "natuurlijke personen" de op grond van artikel 3 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan de personenbelasting onderworpen rijksinwoners en de op grond van artikel 227, 1°, van hetzelfde Wetboek aan de belasting van niet-inwoners onderworpen niet-rijksinwon ...[+++]

2. - Régularisation fiscale Art. 2. Pour l'application des dispositions du présent chapitre, l'on entend par : 1° "Point de contact": le Point de contact-régularisations créé au sein du Service public fédéral Finances; 2° "déclaration-régularisation": la déclaration de revenus, sommes, opérations T.V.A. et capitaux effectuée auprès du Service public fédéral Finances dans le but d'obtenir une attestation-régularisation moyennant paiement du prélèvement dû en vertu du présent chapitre; 3° "personnes physiques": les habitants du Royaume assujettis à l'impôt des personnes physiques sur la base de l'article 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 et les non-habitants du Royaume assujettis à l'impôt des non-résidents sur la base de l'articl ...[+++]


Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moeten kunnen krijgen van de thans geldende a ...[+++]

Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient-ils pas pouvoir obtenir une copie des directives administratives actuelles de juillet 2013 concernant la façon dont est traitée leur demande de réexam ...[+++]


De AAFisc beschikt echter over geen enkele informatie betreffende het aantal belastingplichtigen dat, in het stadium van het onderzoek, had aangegeven dat zij hun toestand reeds hadden geregulariseerd bij het Contactpunt Regularisatie. b) De overige 494 werden door de AABBI als potentiële dossiers voor verder fiscaal onderzoek weerhouden.

L'AGFisc ne dispose toutefois d'aucune information concernant le nombre de contribuables qui, au stade des investigations, auraient signalé avoir déjà régularisé leur situation auprès du point de contact-régularisation. b) Les 494 dossiers potentiels restant ont été retenus par l'AGISI pour enquête fiscale.


Een aantal belastingplichtigen hebben hun fiscale toestand spontaan geregulariseerd en een regularisatieattest voorgelegd, wat eveneens aanleiding gaf tot het afzien van verder fiscaal onderzoek.

Certains contribuables ont spontanément régularisé leur situation fiscale et présenté une attestation de régularisation ce qui a également conduit à l'abandon de l'enquête fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens sommige zegslieden uit de financiële wereld werden er voor één rekening die in het kader van de procedure tot permanente regularisatie is geregulariseerd, op zijn minst dertig Luxemburgse verzekeringsovereenkomsten gesloten enkel en alleen opdat de betrokken belastingplichtigen aan de belastingheffing zouden kunnen ontsnappen.

Selon certains acteurs du monde financier, pour un compte régularisé dans le cadre la procédure de régularisation permanente, 30 contrats d'assurance luxembourgeois au moins ont été conclus dans l'unique but de permettre aux contribuables concernés de continuer à échapper à l'impôt.


Volgens een rapport van de fiscale administratie wordt 2011 een recordjaar: de geregulariseerde bedragen en de opbrengst van de door de betrokken belastingplichtigen betaalde boeten waren nog nooit zo hoog.

Selon un rapport de l'administration fiscale, l'année 2011 sera une année record en termes de capitaux régularisés et des pénalités payées par les contribuables visés.


De verzoekende partij verwijt die bepaling inzonderheid dat, in tegenstelling tot wat het geval zou zijn met betrekking tot de geregulariseerde beroepsinkomsten, de aanvullende crisisbijdrage en gemeentebelasting niet zouden worden toegepast op de geregulariseerde overige inkomsten, terwijl die belastingen wel van toepassing zouden zijn op de inkomsten van de belastingplichtigen die hun inkomsten tijdig en volledig hebben aangegeven.

La partie requérante reproche en particulier à cette disposition le fait que, contrairement à ce qui serait le cas des revenus professionnels régularisés, la contribution complémentaire de crise et la taxe communale additionnelle ne seraient pas appliquées aux autres revenus régularisés, alors que ces impôts seraient effectivement d'application aux revenus des contribuables qui ont déclaré leurs revenus entièrement et dans les délais.


De aanslagen die in de loop van de maand oktober 1998 werden gevestigd betreffen slechts een beperkt aantal belastingplichtigen wier fiscale toestand voor het jaar 1996 normaal reeds in de loop van 1997 zou moeten geregulariseerd zijn.

Les cotisations qui ont été établies dans le courant du mois d'octobre 1998 ne concernent qu'un nombre limité de contribuables dont la situation fiscale de l'année 1996 a normalement déjà dû être régularisée dans le courant de 1997.


Die procedure bevreemdt mij, want artikel 359 van het WIB 1992 bepaalt dat de voor een aanslagjaar verschuldigde belasting op geldige wijze gevestigd kan worden tot 30 juni van het jaar dat volgt op dat waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd. Mijns inziens had de situatie van de betrokken belastingplichtigen dus tegen 30 juni 1996 moeten worden geregulariseerd.

Je m'étonne de cette procédure, car l'article 359 du CIR 1992 prévoit que l'impôt pour un exercice d'imposition peut être valablement établi jusqu'au 30 juin de l'année suivant celle dont le millésime désigne l'exercice d'imposition, et il me semble donc que la situation de ces contribuables aurait dû être régularisée pour le 30 juin 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtigen 5° geregulariseerde' ->

Date index: 2024-09-13
w