Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangiften van de belastingplichtigen
Belastingmoraal bij de belastingplichtigen
Categorie van belastingplichtigen
Jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen
Kettingtransactie tussen belastingplichtigen

Traduction de «belastingplichtigen voortaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorie van belastingplichtigen

catégorie de contribuables


kettingtransactie tussen belastingplichtigen

transaction en chaîne effectuée entre assujettis


belastingmoraal bij de belastingplichtigen

moralité fiscale des contribuables


aangiften van de belastingplichtigen

déclaration des assujettis


Centraal btw-kantoor voor buitenlandse belastingplichtigen

Bureau central de T.V.A. pour assujettis étrangers


jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen

liste annuelle des clients assujettis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aangebrachte wijzigingen ­ gerechtvaardigd door de noodzaak om de controlemaatregelen te verbeteren ­ hebben tot gevolg dat voortaan aan de belastingplichtigen worden opgelegd :

Les modifications apportées ­ justifiées par la nécessité d'améliorer les mesures de contrôle ­ ont pour effet d'imposer désormais aux assujettis :


Deze beslissing schendt het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel geenszins, aangezien ze beoogt voortaan alle belastingplichtigen op dezelfde wijze te behandelen.

Cette décision ne porte pas atteinte au principe constitutionnel d'égalité puisqu'elle assure un traitement identique entre tous les contribuables.


Artikel 3 strekt ertoe gehuwden voortaan als afzonderlijke belastingplichtigen te beschouwen voor de toepassing van de bijkomende interestaftrek.

L'article 3 vise à ce que désormais les personnes mariées soient considérées comme des contribuables distincts pour l'application de la déduction d'intérêts complémentaire.


Het besluit dat wij U aan Uwe Majesteit ter ondertekening voorleggen, strekt ertoe artikel 178, KB/WIB 92 aan te passen teneinde de doelgroep van de belastingplichtigen te verfijnen aan wie voortaan een voorstel van vereenvoudigde aangifte zal worden gestuurd.

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à adapter l'article 178, AR/CIR 92 afin d'y affiner le groupe de contribuables auxquels il sera dorénavant envoyé une proposition de déclaration simplifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijziging van § 2 beoogt de belastingplichtigen die geen andere belastbare inkomsten en elementen moeten aangeven dan giften en inkomsten die begrepen zijn in lijfrentes of tijdelijke renten die na 1 januari 1962 onder bezwarende titel zijn aangelegd ten laste van een in België of in het buitenland gevestigde onderneming of rechtspersoon, af te stemmen op diegenen die reeds deel uitmaken van de doelgroep door ze ook onder te brengen in de doelgroep van de belastingplichtigen aan wie voortaan een voorstel van vereenvoudigde aangifte ...[+++]

La modification apportée au § 2 vise à rapprocher les contribuables qui ne doivent pas déclarer d'autres revenus imposables et éléments que des libéralités et des revenus compris dans des rentes viagères ou temporaires qui, après le 1 janvier 1962, sont constituées à titre onéreux à charge de personnes morales ou d'entreprises sises en Belgique ou à l'étranger de ceux qui font déjà partie du groupe cible en les reprenant également dans le groupe de contribuables auxquels une proposition de déclaration simplifiée sera dorénavant envoyée.


Het besluit dat wij U aan Uwe Majesteit ter ondertekening voorleggen, strekt ertoe enerzijds artikel 178, KB/WIB 92 aan te passen teneinde de doelgroep van de belastingplichtigen te verfijnen aan wie voortaan een voorstel van vereenvoudigde aangifte zal worden gestuurd en anderzijds artikel 178/1, KB/WIB 92 aan te vullen teneinde aan de door artikel 178 van aangifteplicht vrijgestelde belastingplichtigen die niet langer een voorstel van vereenvoudigde aangifte wensen te ontvangen, de mogelijkheid te bieden om dit niet meer te ontvangen.

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise d'une part à adapter l'article 178, AR/CIR 92 afin d'y affiner le groupe de contribuables auxquels il sera dorénavant envoyé une proposition de déclaration simplifiée et d'autre part à compléter l'article 178/1, AR/CIR 92 afin de permettre aux contribuables dispensés par l'article 178 qui ne souhaitent plus recevoir de proposition de déclaration simplifiée de ne plus en recevoir.


De aangebrachte wijzigingen ­ gerechtvaardigd door de noodzaak om de controlemaatregelen te verbeteren ­ hebben tot gevolg dat voortaan aan de belastingplichtigen worden opgelegd :

Les modifications apportées ­ justifiées par la nécessité d'améliorer les mesures de contrôle ­ ont pour effet d'imposer désormais aux assujettis :


(5) De aanwijzing van een fiscaal vertegenwoordiger kan voortaan voor niet in het binnenland gevestigde belastingplichtigen slechts facultatief zijn.

(5) Par conséquent, il y a lieu que la désignation d'un représentant fiscal ne soit désormais qu'optionnelle pour les assujettis non établis.


Doordat een aantal kosten en uitgaven, die voorheen enkel belastbaar waren in de vennootschapsbelasting, voortaan ook belastbaar zijn voor belastingplichtigen onderworpen aan de rechtspersonenbelasting, zouden de bestreden bepalingen ten onrechte een gelijke behandeling instellen voor belastingplichtigen die zich in een verschillende situatie bevinden.

Dans la mesure où un certain nombre de frais et de dépenses qui n'étaient précédemment imposables qu'à l'impôt des sociétés sont désormais également imposables dans le chef des contribuables assujettis à l'impôt des personnes morales, les dispositions attaquées instaureraient à tort un traitement égal de contribuables se trouvant dans une situation différente.


Gelet op de goedkeuring van de wetgeving op het gebied van de administratieve samenwerking in het kader waarvan de wederzijdse bijstand tussen de lidstaten plaatsheeft, en de noodzaak om de gemeenschappelijke BTW-regeling te vereenvoudigen, voorziet het nieuwe artikel 21 erin dat de aanwijzing van een fiscaal vertegenwoordiger door de niet in het land gevestigde belastingplichtigen voortaan facultatief is.

En raison de l'adoption de la législation en matière de coopération administrative organisant l'assistance mutuelle entre les États membres et de la nécessité de simplifier le régime commun de TVA, le nouvel article 21 prévoit que la désignation d'un représentant fiscal par les assujettis non établis à l'intérieur du pays est désormais optionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtigen voortaan' ->

Date index: 2022-12-12
w