Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belegering van gaza is helemaal niet voorbij » (Néerlandais → Français) :

De belegering van Gaza is helemaal niet voorbij en helaas noemt barones Ashton nu uitsluitend Kerem Shalom in plaats van te spreken over openheid ten opzichte van alle partijen.

Le siège de Gaza n’est certainement pas fini et, malheureusement, Mme Ashton n’a mentionné que Kerem Shalom au lieu de parler de l’ouverture envers toutes les parties.


4. steunt de pogingen om tot een akkoord te komen over een blijvend en volledig nageleefd staakt-het-vuren, dat moet worden gewaarborgd door een door de internationale gemeenschap in het leven te roepen mechanisme, dat onder meer een vredeshandhavingsmissie onder leiding van de VN inhoudt en een eind maakt aan het beleg; verwacht dat hiermee een einde zal komen aan de moord op en het lijden van de Palestijnse bevolking die sinds 2007 in de Gazastrook ing ...[+++]

4. soutient les efforts visant à obtenir un accord sur un cessez-le-feu durable et pleinement respecté, garanti par un mécanisme fixé par la communauté internationale, et notamment une mission de maintien de la paix sous le commandement des Nations unies et la fin du siège; estime que cela devrait mettre fin au massacre et aux souffrances du peuple palestinien enclavé dans la bande de Gaza depuis 2007; exige la fin immédiate du s ...[+++]


I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en sectorale criteria, en per type financieel instrument; Afdeling III voor de belegging ...[+++]

I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements dans des sociétés non cotées, des précisions quant aux transactions effectuées par la pricaf et les personnes qu'elle consolide pendant l'exercice ou le semestre écoulé, en ce compris notamment une liste des opérations de pla ...[+++]


Als de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging ten aanzien van de instelling voor collectieve belegging of de andere cliënt echter redelijkerwijze kan aantonen dat zij het order niet onder even gunstige voorwaarden of zelfs helemaal niet had kunnen uitvoeren als dat niet was samengevoegd, mag zij de transactie voor eigen rekening naar evenredighei ...[+++]

Toutefois, si la société de gestion d'organismes de placement collectif est en mesure de démontrer raisonnablement à l'organisme de placement collectif ou à l'autre client que sans le groupement, elle n'aurait pas pu exécuter l'ordre à des conditions aussi avantageuses, voire pas du tout, elle peut répartir la transaction pour compte propre proportionnellement, conformément à sa politique telle que visée au § 1, point 2°.


Ik wil hier graag aan toevoegen dat het belangrijk is dat we de oorzaak van dit lijden onder ogen zien, dat we begrijpen dat als we niets doen tegen niet alleen de belegering van Gaza, maar ook tegen de bezetting van Palestina in het algemeen, en geen tweestatenoplossing tot stand brengen, die we volgens mij allemaal bepleiten en wensen, er geen toekomst is voor ...[+++]

Je voudrais également ajouter qu’il est important que nous attaquions de front la cause de ces souffrances et que nous réalisions que, si nous n’agissons pas, non seulement concernant le siège de Gaza, mais aussi concernant l’occupation de la Palestine dans son ensemble, et que si nous ne créons pas une solution à deux États qui, je le pense, est notre souhait à tous, il n’y aura aucun avenir pour ces populations.


U gaat er in uw verslag helemaal aan voorbij dat vele lidstaten zich niet aan het partnerschapsbeginsel gehouden hebben, wat toch aanleiding tot het verslag-Mikolášik was.

Dans votre rapport, qui forme la base du rapport Mikolášik, vous avez totalement omis de mentionner que nombre d’États membres n’ont pas observé le principe de partenariat.


Echter, gezien de recente gebeurtenissen in Gaza, met de brute en willekeurige slachtingen onder burgers en de vernietiging van de infrastructuur waardoor miljoenen euro’s aan Europese ontwikkelingshulp letterlijk in rook zijn opgegaan, gezien het besluit van het Europees Parlement van december 2008 om de versterking van de betrekkingen met Israël uit te stellen, gezien de aanhoudende minachting voor VN-resoluties en uitbreiding va ...[+++]

Cependant, étant donné les évènements récents à Gaza, dont le massacre brutal et sans discrimination de civils; la destruction des infrastructures de Gaza, anéantissant effectivement des milliards d’aide européenne; la décision prise par le Parlement européen en décembre dernier de reporter l’intensification des relations de l’UE avec Israël; le mépris continu des résolutions de l’ONU; l’extension des colonies en Cisjordanie et à Jérusalem; et compte tenu aussi de ma dernière visite à Gaza, où j’ai pu voir au premier coup d’œil qu’Israël n’avait pas levé le siège de Gaza ...[+++]


Anderzijds is in Gaza, dat onder controle van Hamas staat, helemaal niets mogelijk.

D'autre part, à Gaza, qui est contrôlé par le Hamas, absolument rien n'est possible.


De voorbije drie jaar zijn er 91 nieuwe geneesmiddelen op de Europese markt gekomen en meer dan de helft daarvan is op het moment in België niet beschikbaar, ofwel omdat de beslissing tot terugbetaling zeer lang op zich laat wachten, ofwel omdat de ziekteverzekering heeft beslist het medicijn helemaal niet terug te betalen.

Ces trois dernières années, 91 nouveaux médicaments sont arrivés sur le marché européen et plus de la moitié ne sont toujours pas disponibles en Belgique soit parce que la décision de remboursement se fait attendre, soit parce que l'assurance-maladie a décidé de ne pas rembourser le médicament.


Wat de heer Weyts me ooit zei in de Kamer, is niet helemaal hetzelfde als wat de heer De Wever verklaarde in Gazet van Antwerpen van het voorbije weekend.

En effet, ce que M. Weyts m'a dit à la Chambre un jour n'était pas exactement ce que M. De Wever a déclaré dans Gazet van Antwerpen du week-end.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belegering van gaza is helemaal niet voorbij' ->

Date index: 2022-07-05
w