Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid dat oorlog voert tegen » (Néerlandais → Français) :

Noch de akkoorden die werden gesloten met de Afrikaanse buurlanden, noch het protest van die landen, met name Niger, hebben het Libische regime tegengehouden bij de uitvoering van een beleid dat oorlog voert tegen migranten.

Ni les accords scellés avec ses voisins africains ni les protestations de ces derniers, notamment le Niger, n'ont arrêté le régime libyen dans la mise en œuvre d'une politique qui fait la guerre aux migrants.


47. vestigt de aandacht van Beijing op de onmisbare rol die de VS en de EU spelen met betrekking tot China’s moderniseringsdoelstellingen; herinnert Beijing bovendien aan zijn internationale verplichtingen en verantwoordelijkheden om bij te dragen tot de vrede en de mondiale veiligheid als permanent lid van de VN-Veiligheidsraad; betreurt in dit verband het feit dat China, samen met Rusland, maatregelen van de VN inzake Syrië, waar Bashar al-Assad nu al meer dan vier jaar een dodelijke oorlog voert tegen de Syri ...[+++]

47. attire l'attention de Pékin sur le rôle incontournable des États-Unis et de l'Union européenne dans la réalisation des objectifs de modernisation de la Chine; rappelle par ailleurs à Pékin ses obligations et responsabilités internationales en matière de contribution à la paix et à la sécurité mondiale, en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies; regrette, à cet égard, que la Chine, en partenariat avec la Russie, ait bloqué de manière permanente l'action des Nations unies en Syrie, où Bachar Al-Assad mène une guerre meurtrière contre la population syrienne depuis plus de quatre ans maintenant;


47. vestigt de aandacht van Beijing op de onmisbare rol die de VS en de EU spelen met betrekking tot China’s moderniseringsdoelstellingen; herinnert Beijing bovendien aan zijn internationale verplichtingen en verantwoordelijkheden om bij te dragen tot de vrede en de mondiale veiligheid als permanent lid van de VN-Veiligheidsraad; betreurt in dit verband het feit dat China, samen met Rusland, maatregelen van de VN inzake Syrië, waar Bashar al-Assad nu al meer dan vier jaar een dodelijke oorlog voert tegen de Syri ...[+++]

47. attire l'attention de Pékin sur le rôle incontournable des États-Unis et de l'Union européenne dans la réalisation des objectifs de modernisation de la Chine; rappelle par ailleurs à Pékin ses obligations et responsabilités internationales en matière de contribution à la paix et à la sécurité mondiale, en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies; regrette, à cet égard, que la Chine, en partenariat avec la Russie, ait bloqué de manière permanente l'action des Nations unies en Syrie, où Bachar Al-Assad mène une guerre meurtrière contre la population syrienne depuis plus de quatre ans maintenant;


De persoon die vanaf zijn aanstelling in 1994 een regelrechte oorlog voert tegen het Vlaams Blok en dit enkel en alleen omwille van politieke overwegingen, met als hoogtepunt het « groot proces », schreef dit deel van het rapport van de ECRI, waarin deze instelling de « Belgische autoriteiten » aanspoort om werk te maken van deze oorlog.

Celui qui, depuis sa désignation en 1994, mène une véritable guerre contre le Vlaams Blok pour des raisons exclusivement politiques — guerre dont le point culminant fut le « grand procès » — est aussi celui qui a rédigé cette partie du rapport de l'ECRI, dans laquelle l'institution incite les « autorités belges » à mener cette guerre.


De minister voert een voluntaristisch en gestructureerd beleid in zijn strijd tegen het tabaksgebruik.

Le ministre mène une politique volontariste, structurée, de lutte contre le tabac.


De minister voert een voluntaristisch en gestructureerd beleid in zijn strijd tegen het tabaksgebruik.

Le ministre mène une politique volontariste, structurée, de lutte contre le tabac.


Iedere maatregel die de overheid neemt toont aan dat de Democratische Liberale Partij in Roemenië een regelrechte oorlog voert tegen het gehele Roemeense volk.

Toutes les mesures adoptées par le gouvernement démontrent que le Parti démocratique et libéral de Roumanie est en guerre avec tout le peuple roumain.


Ik denk dat we kunnen stellen dat veel vrouwen die ter dood veroordeeld worden door middel van steniging of anderszins, veroordeeld worden voor de misdaad mohareb – er is ons gevraagd dit woord speciaal te gebruiken – hetgeen letterlijk betekent dat iemand oorlog voert tegen God.

Je crois que nous devons dire, parce qu’il nous a été demandé d’utiliser ce terme précis, que de nombreuses femmes condamnées à être exécutées par lapidation et par d’autres moyens, le sont pour le crime de mohareb, mot qui signifie littéralement «quelqu’un en guerre contre Dieu».


Een staat die niet eens ook maar enigszins de mensenrechten respecteert, een staat die een heel volk onderdrukt en, zelfs op dit moment, oorlog voert tegen een heel volk met het doel het te vernietigen en dat volk is het Koerdische volk.

Un État qui est encore bien loin de respecter les droits de l’homme, qui opprime une nation entière et fait la guerre, au moment même où nous parlons, à toute une nation dans le but de la détruire, et cette nation est le peuple kurde.


Het was zeer demagogisch om wie oppositie voert tegen zijn beleid om de communautaire status-quo behouden, te beschuldigen van het tegen elkaar opzetten van bevolkingsgroepen.

Il s'est montré extrêmement démagogue en accusant ceux qui s'opposent à sa politique de maintien du statu quo communautaire de dresser des groupes de population les uns contre les autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid dat oorlog voert tegen' ->

Date index: 2021-01-03
w