Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid erin moet bestaan » (Néerlandais → Français) :

De heer Wauters voegt hieraan toe dat de eerste doelstelling van het beleid erin moet bestaan iedereen toegang te verlenen tot een kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg.

M. Wauters ajoute que le premier objectif de la politique doit être de fournir à tous l'accès à des soins de santé de haut niveau.


De heer Wauters voegt hieraan toe dat de eerste doelstelling van het beleid erin moet bestaan iedereen toegang te verlenen tot een kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg.

M. Wauters ajoute que le premier objectif de la politique doit être de fournir à tous l'accès à des soins de santé de haut niveau.


Stevan Dedijer, de eerste geleerde die het begrip « economische intelligence » in de jaren zeventig aan de Universiteit van Lund (Zweden) heeft geformaliseerd, is van mening dat de rol van economische « intelligence » erin moet bestaan een voedingsbodem te zijn voor de « intuïtie van de beslissingnemers ».

Stevan Dedijer, premier universitaire à avoir formalisé l'intelligence économique dans les années 70 à l'université de Lund (Suède), estime pour sa part qu'elle doit avoir pour rôle de nourrir les « intuitions des décideurs ».


Spreker vindt dat de eerste opdracht van het steunpunt erin moet bestaan alle gegevens die op regionaal niveau voorhanden zij samen te brengen.

L'intervenant estime que la première mission du Service de lutte contre la pauvreté doit consister à réunir l'ensemble des données disponibles au niveau régional.


De heer Van Rompuy verwijst naar de ratio legis van zijn amendement nr. 3 (stuk Senaat, nr. 5-145/2) en benadrukt vooral dat de achterliggende idee erin moet bestaan een gelegenheid te creëren om te komen tot een minnelijke regeling.

M. Van Rompuy renvoie à la ratio legis de son amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-145/2) et tient surtout à souligner que l'idée sous-jacente doit être de créer une « invitation » à trouver un accord à l'amiable.


9. verwelkomt het feit dat in het gewijzigd akkoord beter gespecificeerd wordt welke informatie overgelegd moet worden, waarbij de uitvoering erin moet bestaan dat wordt aangedrongen op openbaarmaking van de identiteit van alle cliënten die vertegenwoordigd worden door organisaties en als zelfstandige werkzame personen die betrokken zijn bij het maken en uitvoeren van het EU-beleid en door alle onder het register vallende activiteiten duidelijk te kopp ...[+++]

9. se félicite de la définition plus précise des informations à fournir selon l'accord modifié, lequel devrait être mis en oeuvre en insistant sur la divulgation de l'identité de tous les clients représentés par les organisations et les personnes agissant en qualité d'indépendants qui participent à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques de l'Union , et en liant de manière claire toutes les activités couvertes par le registre aux clients concernés;


9. verwelkomt het feit dat in het gewijzigd akkoord beter gespecificeerd wordt welke informatie overgelegd moet worden, waarbij de uitvoering erin moet bestaan dat wordt aangedrongen op openbaarmaking van de identiteit van alle cliënten die vertegenwoordigd worden door organisaties en als zelfstandige werkzame personen die betrokken zijn bij het maken en uitvoeren van het EU-beleid en door alle onder het register vallende activiteiten duidelijk te kopp ...[+++]

9. se félicite de la spécification plus précise des informations à fournir selon l'accord modifié, lequel devrait être appliqué en insistant sur la divulgation de l'identité de tous les clients représentés par les organisations et les personnes agissant en qualité d'indépendants qui participent à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques de l'Union européenne, en liant de manière claire toutes les activités couvertes par le registre aux clients intéressés;


11. wijst erop dat de rol van de speciale vertegenwoordigers van de EU (EUSV's) een aanvulling moet vormen op en moet aansluiten bij het landenspecifieke werk van de hoofden van de EU-delegaties en erin moet bestaan het EU-beleid ten aanzien van regio's met specifieke strategieën of veiligheidsbelangen te vertegenwoordigen en te coördineren, aangezien zulke regio's een voortdurende aanwezigheid en zichtbaarheid van de EU vereisen; is ingenomen met het positieve antwoord van de VV/HV op het verzoek om net aangestelde EUSV's en hoofden ...[+++]

11. souligne que le rôle des représentants spéciaux de l'UE (RSUE) devrait être complémentaire et conforme au travail spécifique à chaque pays des chefs de délégations de l'UE et devrait représenter et coordonner la politique de l'Union vis-à-vis de régions présentant des intérêts stratégiques ou de sécurité particuliers pour l'Union, ce qui nécessite de la part de celle-ci une présence et une visibilité permanentes; se félicite de la réaction positive de la VP/HR d’avoir invité au Parlement les représentants spéciaux de l’UE et les chefs de délégation récemment nommés pour un échange de vues avant leur entrée en fonction; demande que les rapports politiques émanant des délégations et des représentants spéciaux de l'UE fassent l'objet d'u ...[+++]


35. wijst erop dat de strategie voor het Donaugebied moet worden beschouwd als een proces waarbij beleid en samenwerkingsactiviteiten in beginsel voortdurend in ontwikkeling zijn, zodat de te voeren strategie moet worden bijgesteld, en dat het hoofddoel erin moet bestaan optimale mechanismen te vinden die kunnen worden toegepast op andere toekomstige macroregionale strategieën; steunt het plan van de Commissie om een database van ...[+++]

35. souligne que la stratégie de l'UE pour la région du Danube doit être considérée comme un processus dont les principes d’action et de coopération sont soumis à une évolution constante, ce qui nécessite une réactualisation de la stratégie, et que l’objectif majeur consiste à élaborer des mécanismes optimaux qui pourront être appliqués aux futures stratégies macro-régionales; soutient la Commission dans son intention de créer une base de données de bonnes pratiques, afin que ces pratiques soient utilisées pour mettre en place de fut ...[+++]


De Commissie is van mening dat het hoofddoel erin moet bestaan het beleid inzake de noordelijke dimensie tot een gezamenlijk beleid te maken van alle betrokken partijen, dus met name ook van de Russische Federatie.

Selon la Commission, le principal objectif doit être de faire de la politique relative à la dimension septentrionale une politique commune à l’ensemble des parties concernées, notamment la Fédération de Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid erin moet bestaan' ->

Date index: 2021-09-25
w