Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid waren reeds » (Néerlandais → Français) :

Veel van de elementen van een dergelijk beleid waren reeds vervat in de mededeling van 1994 over immigratie- en asielbeleid, maar in de huidige aanpak moet ook rekening worden gehouden met de veranderende aard van de migratie zelf, die niet langer een éénrichtingsstroom is maar een veel flexibeler bewegingsproces tussen landen is geworden.

De nombreux éléments d'une telle politique ont déjà été présentés dans la communication de 1994 sur les politiques d'immigration et d'asile, mais il convient à présent de tenir compte aussi de la nature changeante de la migration proprement dite, qui a cessé d'être un simple flux à sens unique et est devenue un processus nettement plus flexible de mouvements entre pays.


De gemeenschappen waren, op twee uitzonderingen na, reeds bevoegd voor het gehele beleid inzake de hulp aan personen met een handicap.

À deux exceptions près, les communautés étaient déjà compétentes pour l'ensemble de la politique en matière d'aide aux personnes handicapées.


C. haalt aan dat Myanmar reeds twaalf jaar lid is van de Associatie van Zuidoostaziatische Staten (ASEAN), zonder dat dit lidmaatschap tot op heden iets aan het Myanmarese beleid heeft gewijzigd; dat de Europese en Amerikaanse sancties, die na de onderdrukking van de saffraankleurige revolutie in 2007 werden aangescherpt net zo onsuccesvol waren als Aziatische diplomatie;

C. soulignant que la Birmanie est depuis douze ans membre de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), sans qu'à ce jour, cette adhésion ait modifié quoi que ce soit à la politique birmane; que les sanctions européennes et américaines qui ont été renforcées en 2007, après la répression de la révolution safran, ont été aussi inefficaces que la diplomatie asiatique;


C. haalt aan dat Myanmar reeds twaalf jaar lid is van de Associatie van Zuidoostaziatische Staten (ASEAN), zonder dat dit lidmaatschap tot op heden iets aan het Myanmarese beleid heeft gewijzigd; dat de Europese en Amerikaanse sancties, die na de onderdrukking van de saffraankleurige revolutie in 2007 werden aangescherpt net zo onsuccesvol waren als Aziatische diplomatie;

C. soulignant que la Birmanie est depuis douze ans membre de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), sans qu'à ce jour, cette adhésion ait modifié quoi que ce soit à la politique birmane; que les sanctions européennes et américaines qui ont été renforcées en 2007, après la répression de la révolution safran, ont été aussi inefficaces que la diplomatie asiatique;


De gemeenschappen waren, op twee uitzonderingen na, reeds bevoegd voor het gehele beleid inzake de hulp aan personen met een handicap.

À deux exceptions près, les communautés étaient déjà compétentes pour l'ensemble de la politique en matière d'aide aux personnes handicapées.


I. overwegende dat deze praktijk verdient te worden geformaliseerd zodat ze kan dienen als voorbeeld voor de toekomst en overwegende dat ze eveneens dient te worden verbeterd; overwegende dat de Europese Raad, met betrekking tot het Europees octrooistelsel, een wetgevingsakkoord tussen het Parlement en de Raad in vraag heeft gesteld; dat de Europese Raad het, met betrekking tot economisch bestuur, nodig heeft geacht opnieuw te onderhandelen over bepalingen die identiek waren aan bepalingen die reeds krachtens een eerdere verordening van toepassing waren; dat de Europese R ...[+++]

I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Conseil européen a adopté successivement deux positions contradictoires à un an d'intervalle, ce qu'il aura ...[+++]


Het EU-drugsactieplan vindt afdoende weerslag in het nationale beleid van de lidstaten: het is omgezet in nationaal beleid en/of de doelstellingen waren reeds terug te vinden in bestaande documenten.

Les politiques des États membres reflètent adéquatement le Plan d’action drogue de l’Union européenne. Les mesures de ce plan d’action qui n’étaient pas encore prévues par des documents existants ont été traduites en mesures au niveau national.


Andere lidstaten waren al bezig met de ontwikkeling van nationaal beleid op dit gebied en waren van mening dat een richtlijn weliswaar een goed idee was maar dat het ingediende voorstel niet voldoende het subsidiariteitsbeginsel respecteerde en niet voldoende rekening hield met de reeds gedane inspanningen, waaronder een aantal zaken van zeer technische aard.

D'autres États membres avaient déjà été engagés dans les politiques nationales sur ce sujet et trouvaient qu'une directive était bonne mais que la proposition qui était faite ne respectait pas suffisamment la subsidiarité et ne prenait pas suffisamment en compte les efforts qui avaient déjà été réalisés, y compris sur des points très techniques.


C. overwegende dat de hardhandige onderdrukking van de opstanden door de regering kwaad bloed heeft gezet bij duizenden vakbondsleden, studenten en regeringsopposanten die reeds lange tijd ontevreden waren over het beleid van Sanchez de Lozada,

C. considérant que la réaction brutale du gouvernement face aux protestations a galvanisé des milliers de syndicalistes, d'étudiants et d'opposants au gouvernement, qui étaient de longue date mécontents de la façon dont Sánchez de Lozada gérait le pays,


12. Het blijft zeer onbevredigend en zorgwekkend dat terreinen die reeds in het verslag en de resolutie van juni 1997 waren aangeduid nog steeds buiten de invloed en controle van zowel het Europees Parlement als de nationale parlementen vallen: behalve het traditionele terrein van het landbouwbeleid ook recenter ontwikkelde gebieden als het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, binnenlandse zaken en justitie, het econ ...[+++]

12. Un autre motif d’insatisfaction et de préoccupation profondes est le fait que l’on soustraie à l’orientation et au contrôle – tant par le Parlement européen que par les Parlements nationaux – des domaines qui figuraient déjà dans le rapport et dans la résolution de juin 1997 : ce sont, outre la politique agricole, domaine d’intervention traditionnel, des domaines qui se sont développés plus récemment, à savoir la politique étrangère et de sécurité commune, les affaires intérieures et juridiques et la politique économique et monétaire dans le cadre de l’UEM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid waren reeds' ->

Date index: 2024-10-19
w