Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de energiesector
Beleid inzake de mijnbouwsector
Beleid inzake de transportsector
Beleid voor de energiesector
Beleid voor de mijnbouwsector
Beleid voor de transportsector
Beleidslijnen inzake de energiesector
Beleidslijnen inzake de mijnbouwsector
Beleidslijnen inzake de transportsector
Beleidslijnen voor de energiesector
Beleidslijnen voor de mijnbouwsector
Beleidslijnen voor de transportsector
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Enquêtes over de concreet te registreren eenheden
Niet concreet feit
ROCB
Samengegroeid
TPRM

Vertaling van "beleidslijnen die concreet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beleidslijnen inzake de transportsector | beleidslijnen voor de transportsector | beleid inzake de transportsector | beleid voor de transportsector

politiques du secteur des transports


beleid inzake de mijnbouwsector | beleidslijnen inzake de mijnbouwsector | beleid voor de mijnbouwsector | beleidslijnen voor de mijnbouwsector

politiques du secteur minier


beleid inzake de energiesector | beleidslijnen inzake de energiesector | beleid voor de energiesector | beleidslijnen voor de energiesector

politiques du secteur énergétique


Regeling voor het onderzoek van de commerciële beleidslijnen [ TPRM | ROCB ]

Mécanisme d'examen des politiques commerciales [ TPRM ]












enquêtes over de concreet te registreren eenheden

enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze acties en diegenen die later zullen worden ondernomen in uitvoering van het plan moeten natuurlijk verdergezet en verdiept worden om in fine uit te monden in de aanname van beleidslijnen die concreet de genderdimensie integreren en die dus bijdragen aan de versterking van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de samenleving.

Ces actions et celles qui seront prises ultérieurement dans le cadre de la mise en oeuvre du plan, nécessitent évidemment d'être poursuivies et approfondies pour in fine déboucher sur l'adoption de politiques qui intègrent concrètement la dimension de genre et qui contribuent donc à renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans la société.


Concreet zal ik uitvoering geven aan deze opdracht door een nieuwe beslissing van de Ministerraad, waarbij elk lid van de regering zich engageert om in ten minste twee beleidslijnen de dimensie handicap op te nemen en hierover jaarlijks te rapporteren vanaf 2017.

Concrètement je vais remplir cette mission par moyen d'une nouvelle décision du Conseil des ministres, dans laquelle chaque membre du gouvernement s'engage à intégrer la dimension du handicap dans au moins deux lignes de politique et de faire annuellement rapport à ce sujet à partir de 2017.


1. In 1997 werden de in 1996 uitgezette beleidslijnen concreet ingevuld :

1. 1997 a vu se mettre en place la concrétisation des orientations définies en 1996 :


Dat actieplan zal worden toegepast voor de ISAF-missie en zal in december 2011 worden geevalueerd, wat de NAP-beleidslijnen zoals vastgelegd in hoofdstuk 5, concreet vorm geeft.

Ce plan d'action sera appliqué pour la mission ISAF et sera évalué en décembre 2011, ce qui concrétise les lignes de politique du PAN telles qu'elles étaient fixées dans le chapitre 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zal streven naar een ambitieus en concreet actieprogramma met meer en betere ontwikkelingsfinanciering, onder meer via innoverende mechanismen; met toezeggingen en maatregelen, op nationaal niveau, van de ontwikkelingslanden om de nodige bestuursstructuren op te zetten en te versterken en een klimaat voor economische groei te scheppen; met ambitieuze nationale ontwikkelingsstrategieën en -beleidslijnen en met bijzondere aan ...[+++]

L'UE s'efforcera de mettre en place un programme d'action ambitieux et concret: le développement devrait être financé plus et mieux notamment grâce à des mécanismes innovants; les pays en développement devraient prendre des engagements et entreprendre une action au niveau national afin de créer ou de renforcer les structures de gouvernance et l'environnement nécessaires à la croissance économique; enfin, il faudrait adopter des stratégies et des politiques nationales de développement ambitieuses et accorder une attention particulière aux besoins spécifiques de l'Afrique.


6. is van mening dat het programma van de Commissie zich op bepaalde gebieden beperkt tot het opsommen van de kenmerken van de diverse communautaire beleidslijnen door "prioriteiten" te vermelden die reeds sinds lang de basisstrategie van de Unie vormen, zonder ook maar een effectief concreet voorstel aan te dragen (zoals de integratie van het milieubeleid in de andere politieke sectoren, of de strategie van de duurzame ontwikkelin ...[+++]

6. considère que le programme présenté par la Commission se limite dans certains domaines à énumérer les caractéristiques des différentes politiques communautaires en citant des "priorités" qui constituent depuis longtemps la stratégie de base de l'Union sans apporter aucune proposition concrète (p. ex. intégration de la politique environnementale dans les autres secteurs politiques, ou la stratégie de développement durable alors que le 5ème programme communautaire en la matière (1992-2000) est en train de s'achever et que le 6ème n'a pas encore été présenté);


herinnert aan de conclusies van de Europese Raden van Cardiff en Wenen inzake milieu en duurzame ontwikkeling en herhaalt het verzoek om milieuoverwegingen te integreren in alle communautaire beleidslijnen, waarvan het duurzame gebruik van de bossen een concreet voorbeeld vormt;

rappelle les conclusions des Conseils européens de Cardiff et de Vienne sur l'environnement et le développement durable et demande une nouvelle fois que les questions environnementales soient intégrées dans toutes les politiques de la Communauté, dont l'utilisation durable des forêts offre un exemple concret ;


1. In 1997 werden de in 1996 uitgezette beleidslijnen concreet ingevuld :

1. 1997 a vu se mettre en place la concrétisation des orientations définies en 1996 :


Overwegende dat , indien er bij de toepassing van de verordening op een concreet geval naar de mening van een Lid-Staat beginselvraagstukken rijzen betreffende het gemeenschappelijk vervoerbeleid , het dienstig is dat deze beginselvraagstukken door de Raad kunnen worden bestudeerd ; dat aan de Raad elk vraagstuk van algemene aard dat bij de toepassing van het mededingingsbeleid op vervoergebied rijst dient te kunnen worden voorgelegd ; dat een procedure dient te worden ingesteld ten einde te verzekeren dat de beschikking met het oog ...[+++]

considérant que, si, lors de l'application du règlement à un cas d'espèce, il se pose, de l'avis d'un État membre, des questions de principe concernant la politique commune des transports, il est opportun que ces questions de principe puissent être examinées par le Conseil ; qu'il convient que le Conseil puisse être saisi de toute question de caractère général posée par la mise en oeuvre de la politique de la concurrence dans le domaine des transports ; qu'une procédure doit être prévue afin d'assurer que la décision en vue de l'app ...[+++]


3. Wenst dat in elk jaarlijks werkprogramma van het EWDD de beleidslijnen van het driejarig programma concreet en gedetailleerd worden aangegeven, inclusief de personeelsbehoeften van het Centrum en de noden van de nationale aanspreekpunten;

3. demande que chacun des programmes de travail annuels de l'OEDT concrétise et précise les orientations du programme triennal, y compris les exigences en matière de personnel pour l'Observatoire lui-même ainsi que les besoins des points focaux nationaux;


w