Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgisch nap 1325 niets » (Néerlandais → Français) :

De heer Anciaux wijst erop dat er in het Belgisch NAP 1325 niets gezegd wordt over de problematiek van HIV/aids.

M. Anciaux souligne que le PAN 1325 passe sous silence le problème du VIH/sida.


De Belgische delegatie zal tijdens de vergaderingen van de CSW eveneens melding kunnen maken van het Nationaal Actieplan inzake de uitvoering van Resolutie 1325 « Vrouwen, vrede en veiligheid » van de VN-Veiligheidsraad (NAP 1325), dat geagendeerd staat op de Ministerraad van 20 februari 2009.

Au cours des réunions de la CSW, la délégation belge pourra également présenter le Plan d'action national pour la mise en œuvre de la résolution 1325 « Femmes, paix et sécurité » du Conseil de sécurité des Nations unies (NAP 1325), lequel est inscrit à l'ordre du jour du Conseil des ministres du 20 février 2009.


De Belgische delegatie zal tijdens de vergaderingen van de CSW eveneens melding kunnen maken van het Nationaal Actieplan inzake de uitvoering van Resolutie 1325 « Vrouwen, vrede en veiligheid » van de VN-Veiligheidsraad (NAP 1325), dat geagendeerd staat op de Ministerraad van 20 februari 2009.

Au cours des réunions de la CSW, la délégation belge pourra également présenter le Plan d'action national pour la mise en œuvre de la résolution 1325 « Femmes, paix et sécurité » du Conseil de sécurité des Nations unies (NAP 1325), lequel est inscrit à l'ordre du jour du Conseil des ministres du 20 février 2009.


Vanzelfsprekend kent het Belgisch Strafwetboek reeds jaren andere nuttige bepalingen die worden vermeld in resolutie 1325 en die worden overgenomen in het NAP 1325.

Le Code pénal belge connaît bien sûr depuis de nombreuses années d'autres dispositions utiles qui sont citées par la résolution 1325 et reprises dans le PAN 1325.


Het Platform Resolutie 1325 en de Nederlandstalige Vrouwenraad zijn verheugd dat ze de gelegenheid krijgen ook hun visie te verwoorden op het Belgisch Nationaal Actieplan (NAP) 1325 en meer bepaald op de uitvoering van dat plan.

La Plate-forme Résolution 1325 et le Nederlandstalige Vrouwenraad se réjouissent que l'occasion leur soit donnée d'exposer à leur tour leur vision du Plan d'action national (PAN) belge 1325, et plus particulièrement de sa mise en œuvre.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 februari 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 19 februari 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 1 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2006 betreffende de rechten en kosten geïnd in het niet-universitair hoger onderwijs (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 augustus 2006) door de VZW « Fédération des Etudiant(e)s francophones », met maatschappelijke zetel te 1210 Brussel, Haachtsesteenweg 25, Aurian Bourguinon, wonende te 1325 Chaumont- ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 février 2007 et parvenue au greffe le 19 février 2007, un recours en annulation de l'article 1 du décret de la Communauté française du 20 juillet 2006 relatif aux droits et aux frais perçus dans l'enseignement supérieur non universitaire (publié au Moniteur belge du 16 août 2006) a été introduit par l'ASBL « Fédération des Etudiant(e)s francophones », dont le siège social est établi à 1210 Bruxelles, chaussée de Haecht 25, Aurian Bourguinon, demeurant à 1325 Chaumont-Gistoux, r ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 februari 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 19 februari 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 1 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2006 betreffende de rechten en kosten geïnd in het niet-universitair hoger onderwijs (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 augustus 2006), wegens schending van de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, door de VZW « Fédération des Etudiant(e)s francophones », met maatschappelijke zetel te 1210 Brussel, Haachtsesteenweg 25, A. Bourguinon, wonende te ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 février 2007 et parvenue au greffe le 19 février 2007, un recours en annulation de l'article 1 du décret de la Communauté française du 20 juillet 2006 relatif aux droits et aux frais perçus dans l'enseignement supérieur non universitaire (publié au Moniteur belge du 16 août 2006) a été introduit, pour cause de violation des articles 10, 11 et 24 de la Constitution, par l'ASBL « Fédération des Etudiant(e)s francophones », dont le siège social est établi à 1210 Bruxelles, chaussée de Haecht 25, A. Bourguinon, demeurant à 1325 ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 februari 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 maart 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 1 en 2, c), van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2005 betreffende het bijkomend inschrijvingsgeld geïnd in het niet-universitair hoger onderwijs (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2005, tweede editie), door de vzw « Fédération des Etudiant(e)s Francophones », met maatschappelijke zetel te 1210 Brussel, Haachtsesteenweg 25, Aurian Bourguinon, wonende te 1325 ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 février 2006 et parvenue au greffe le 1 mars 2006, un recours en annulation des articles 1 et 2, c), du décret de la Communauté française du 20 juillet 2005 relatif aux droits complémentaires perçus dans l'enseignement supérieur non universitaire (publié au Moniteur belge du 31 août 2005, deuxième édition) a été introduit par l'ASBL « Fédération des Etudiant(e)s Francophones », dont le siège social est établi à 1210 Bruxelles, chaussée de Haecht 25, Aurian Bourguinon, demeurant à 1325 Chaumont- ...[+++]


Het verbeterde Belgische systeem van indicatoren is nu operationeel en zal nuttig zijn om langetermijntrends te evalueren, maar een echte kwantitatieve evaluatie van het vorige NAP is nog niet mogelijk.

Un système d'indicateurs améliorés est désormais en place en Belgique et sera utile pour évaluer les tendances à long terme, mais il n'est pas encore possible de réaliser un bilan quantitatif du dernier PAN.


Het verbeterde Belgische systeem van indicatoren is nu operationeel en zal nuttig zijn om langetermijntrends te evalueren, maar een echte kwantitatieve evaluatie van het vorige NAP is nog niet mogelijk.

Un système d'indicateurs améliorés est désormais en place en Belgique et sera utile pour évaluer les tendances à long terme, mais il n'est pas encore possible de réaliser un bilan quantitatif du dernier PAN.




D'autres ont cherché : belgisch nap 1325 niets     belgische     resolutie     kent het belgisch     belgisch     platform resolutie     wonende te     verbeterde belgische     nog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch nap 1325 niets' ->

Date index: 2022-07-07
w