Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch recht leidt ertoe " (Nederlands → Frans) :

Deze nieuwe kwalificatie in het Belgisch recht leidt ertoe dat hoofdstuk V van de wet toepasbaar wordt.

Cette nouvelle qualification en droit belge a pour effet de rendre applicable le chapitre V de loi.


Deze nieuwe kwalificatie in het Belgisch recht leidt ertoe dat hoofdstuk V van de wet toepasbaar wordt.

Cette nouvelle qualification en droit belge a pour effet de rendre applicable le chapitre V de loi.


Het besluit dat wij de eer hebben U ter ondertekening voor te leggen, strekt ertoe de omzetting in Belgisch recht te vervolledigen van Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU (hierna "MiFID II-richtlijn"), die reeds gedeeltelijk in Belgisch recht is omgezet door de wet van 21 november 2017 over de infrastructuren voor de markten voor financiële instrumenten en houdende omzetting van Richtlijn 2014/65/EU.

L'objectif de l'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre signature est de compléter la transposition de la Directive 2014/65/EU du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d'instruments financiers et modifiant la Directive 2002/92/CE et la Directive 2011/61/UE (ci-après "Directive MiFID II"), déjà en grande partie transposée par la loi du 21 novembre 2017 relative aux infrastructures des marchés d'instruments financiers et portant transposition de la Directive 2014/65/UE.


De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van de voormelde bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij een verschil in behandeling tussen schuldeisers instellen naargelang zij een betalingsbevelprocedure inleiden in het Belgische recht of in het kader van de door de Europese Unie vastgestelde regels, waarbij de eerstgenoemden, luidens de in het geding zijnde bepalingen, ertoe zijn gehouden een g ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution des dispositions précitées en ce qu'elles instaurent une différence de traitement entre les créanciers selon qu'ils engagent une procédure d'injonction de payer en droit belge ou dans le cadre des règles établies par l'Union européenne, les premiers étant, aux termes des dispositions en cause, tenus de produire un écrit émanant du débiteur, alors que pareille exigence n'existe pas dans la procédure instituée par le règlement (CE) n° 1896 ...[+++]


42. De goedkeuring van het Belgische amendement leidt ertoe dat de Staten de rechtsmacht van het Hof uitbreiden om kennis te nemen van de strafrechtelijke aansprakelijkheid van personen die dergelijke munitie aanwenden in de voornoemde omstandigheden, in geval van niet-internationale gewapende conflicten.

42. En adoptant l'amendement belge, les États étendent la compétence de la Cour pour connaître de la responsabilité pénale des personnes utilisant de telles munitions dans les circonstances précitées en cas de conflits armés non internationaux.


Het Belgische systeem leidt ertoe dat het probleem van de verjaring zich stelt in veel ingewikkelde zaken, voornamelijk de fraudezaken, waarbij rogatoire commissies naar het buitenland moeten worden uitgestuurd.

Le système belge a pour conséquence de poser le problème de la prescription dans nombre de matières complexes, surtout dans des affaires de fraude, qui nécessitent l'envoi de commissions rogatoires à l'étranger.


In zijn arrest nr. 165/2014 heeft het Hof erop gewezen dat de Belgische Staat bij de richtlijn 2006/112/EG niet ertoe gehouden was een einde te maken aan de regeling van vrijstelling van de btw voor de diensten van advocaten maar dat uit de in B.2.1 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever met de bestreden wet het Belgische recht in overeenstemming heeft willen brengen met het recht van de andere lidstaten van ...[+++]

Dans son arrêt n° 165/2014, la Cour a relevé que l'Etat belge n'était pas tenu par la directive 2006/112/CE de mettre fin au régime d'exonération de la TVA sur les prestations d'avocat mais qu'il ressort des travaux préparatoires cités en B.2.1 que, par la loi attaquée, le législateur a voulu aligner le droit belge sur le droit des autres Etats membres de l'Union.


De wijziging strekt ertoe deze laatste precisering weg te laten, teneinde de regeling in overeenstemming te brengen met de interpretatie die door ESMA wordt gegeven aan artikel 56, § 2, c) van Richtlijn 2009/65/EG, waarvan artikel 66, § 2, 3° de omzetting in Belgisch recht vormt.

La modification vise à supprimer cette dernière précision, de manière à mettre la règlementation en conformité avec l'interprétation donnée par ESMA à l'article 56, § 2, c) de la directive 2009/65/CE, dont l'article 66, § 2 constitue la transposition en droit belge.


Voorts vraagt men zich af of de onder a) bedoelde situatie, die ertoe leidt dat het recht van de verzekeraar wordt toegepast, in overeenstemming is met het algemene streven, dat ook uit de verordening "Brussel I" spreekt [42], om de verzekeringnemer als particulier een hoog niveau van bescherming te waarborgen.

On s'interroge ensuite sur le point de savoir si la situation (a), conduisant à l'application de la loi de l'assureur, est en ligne avec le souci général, également exprimé dans le règlement « Bruxelles I » [42], de garantir une protection élevée au preneur d'assurance personne privée.


Die dubbele betekenis van de uitdrukking die goed gekend is in de rechtsleer inzake publiek recht, leidt ertoe dat soms voor de uitdrukking « federale overheid » wordt gekozen in plaats van « federale Staat » om het geheel van de federale politieke overheden aan te duiden zonder dat daar welke juridische of symbolische gevolgen dan ook uit afgeleid mogen worden.

Cette double signification de l'expression, bien connue de la doctrine de droit public, conduit à parfois préférer aux termes d'« État fédéral » ceux d'« autorité fédérale » pour désigner l'ensemble des autorités politiques fédérales, sans que l'on puisse en tirer quelque conséquence que ce soit, sur le plan juridique ou symbolique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch recht leidt ertoe' ->

Date index: 2023-06-23
w