Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch rijbewijs hoewel daarvoor geen wettelijke " (Nederlands → Frans) :

In het verleden gebeurde het dat buitenlandse rijbewijzen werden omgewisseld voor een Belgisch rijbewijs hoewel daarvoor geen wettelijke basis was ingevolge een (gebrek aan een) overeenkomst met de betrokken landen van waaruit de personen kwamen.

Dans le passé, il arrivait que des permis de conduire étrangers soient échangés contre un permis de conduire belge, malgré l'absence d'une base légale à cet effet, aucun accord n'ayant été passé avec les pays dont provenaient les intéressés.


Hoewel aan externe evaluatie grote aandacht kan worden besteed is het niet verantwoord de evaluatie van de Belgische Internationale Samenwerking wettelijk te beperken tot deze evaluatie en bijgevolg de interne evaluatie geen wettelijke basis te geven.

Bien que l'évaluation externe puisse faire l'objet d'une attention particulière, il ne se justifie pas de limiter, dans le texte de la loi, l'évaluation de la coopération internationale belge à cette évaluation et de ne pas conférer dès lors de fondement légal à l'évaluation interne.


Hoewel aan externe evaluatie grote aandacht kan worden besteed is het niet verantwoord de evaluatie van de Belgische internationale samenwerking wettelijk te beperken tot deze evaluatie en bijgevolg de interne evaluatie geen wettelijke basis te geven.

Bien que l'évaluation externe puisse faire l'objet d'une attention particulière, il ne se justifie pas de limiter, dans le texte de la loi, l'évaluation de la coopération internationale belge à cette évaluation et de ne pas conférer dès lors de fondement légal à l'évaluation interne.


Hoewel aan externe evaluatie grote aandacht kan worden besteed is het niet verantwoord de evaluatie van de Belgische Internationale Samenwerking wettelijk te beperken tot deze evaluatie en bijgevolg de interne evaluatie geen wettelijke basis te geven.

Bien que l'évaluation externe puisse faire l'objet d'une attention particulière, il ne se justifie pas de limiter, dans le texte de la loi, l'évaluation de la coopération internationale belge à cette évaluation et de ne pas conférer dès lors de fondement légal à l'évaluation interne.


Hoewel aan externe evaluatie grote aandacht kan worden besteed is het niet verantwoord de evaluatie van de Belgische internationale samenwerking wettelijk te beperken tot deze evaluatie en bijgevolg de interne evaluatie geen wettelijke basis te geven.

Bien que l'évaluation externe puisse faire l'objet d'une attention particulière, il ne se justifie pas de limiter, dans le texte de la loi, l'évaluation de la coopération internationale belge à cette évaluation et de ne pas conférer dès lors de fondement légal à l'évaluation interne.


25 JANUARI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2 van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "administratieve overheden: administratieve overheden van de Duitstalige Gemeenschap" vervangen door de woorden "administratieve overheden: administratieve instelli ...[+++]

25 JANVIER 2016. - Décret modifiant le décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 2 du décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° autorités administratives : les autorités administratives de la Communauté germanophone au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat pour autant qu'elles ne disposent pas déjà de leur propre médiateur ou service de médiation; » 2° dans l'alinéa ...[+++]


Het onregelmatig verblijf wordt gekenmerkt door het feit dat de vreemdeling, hoewel hij zich wettelijk in België bevindt, niet de verplichting nakomt zich te laten inschrijven bij het gemeentebestuur van de plaats waar hij logeert of van de plaats van zijn hoofdverblijf en bijgevolg geen verblijfsdocument of verblijfstitel heeft die de wettelijkheid van zijn verblijf op het ...[+++]

Le séjour irrégulier se caractérise par le fait que l'étranger, tout en se trouvant légalement en Belgique, contrevient à l'obligation de se faire inscrire à l'administration communale du lieu où il loge ou du lieu de sa résidence principale et, de ce fait, n'est pas titulaire du document de séjour ou du titre de séjour ou d'établissement constatant la légalité de sa présence sur le territoire belge.


Vindt de eerste minister het normaal en meent hij dat het van omzichtigheid en staatsmanschap getuigt om een erg belangrijke Europese bevoegdheid als Landbouw tijdens het Belgisch voorzitterschap aan een andere minister toe te wijzen, hoewel er daartoe geen enkele wettelijke noodzaak was?

Le premier ministre estime-t-il normal de confier une compétence européenne très importante à un autre ministre pendant la présidence belge ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch rijbewijs hoewel daarvoor geen wettelijke' ->

Date index: 2024-05-18
w