Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch vlak genomen wettelijke " (Nederlands → Frans) :

De weg die door die op Europees of Belgisch vlak genomen wettelijke maatregelen ingeslagen werd, leidt duidelijk naar een totaal verbod op de productie van asbest.

Le chemin tracé par ces mesures légales prises au niveau européen ou belge conduit clairement à l'interdiction totale de la production d'amiante.


De weg die door die op Europees of Belgisch vlak genomen wettelijke maatregelen ingeslagen werd, leidt duidelijk naar een totaal verbod op de productie van asbest.

Le chemin tracé par ces mesures légales prises au niveau européen ou belge conduit clairement à l'interdiction totale de la production d'amiante.


Als nulpunt voorde opbouw van competenties wordt het einde van de wettelijke Belgische schoolplicht genomen.

La fin de la scolarité obligatoire selon la législation belge est prise comme point de départ pour l'acquisition de compétences.


Uit de prejudiciële vraag en de verwijzingsbeslissing blijkt dat de verzoekende partij voor de verwijzende rechter en haar Belgische partner op 27 maart 2015 een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd overeenkomstig artikel 1476, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, waarvan de ambtenaar van de burgerlijke stand volgens de verzoekende partij akte zou hebben genomen, nadat de ambtenaar van de burgerlijke stand, overeenkoms ...[+++]

Il ressort de la question préjudicielle et de la décision de renvoi que la partie requérante devant le juge a quo et sa partenaire belge ont fait, le 27 mars 2015, une déclaration de cohabitation légale conformément à l'article 1476, § 1, du Code civil, laquelle aurait été actée par l'officier de l'état civil, selon la partie requérante, après enquête demandée par l'officier de l'état civil, conformément à l'article 1476quater du Code civil tel qu'il a été modifié par l'article 10 de la loi du 2 juin 2013.


c) de perioden van beroepsstages waarvoor het behalen van een diploma bedoeld in de bepaling onder 1°, a) een voorwaarde is voor de uitvoering ervan, waarbij na de voltooiing een wettelijke erkende beroepskwalificatie wordt toegekend en die niet in aanmerking worden genomen voor de berekening van een pensioen in een Belgische of buitenlandse regeling van sociale zekerheid;

c) les périodes de stages professionnels dont l'obtention d'un diplôme visé au 1°, a) est une condition préalable à leurs accomplissements, qui sont sanctionnées à leur issue par l'obtention d'une qualification professionnelle reconnue légalement et qui n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul d'une pension dans un régime belge ou étranger de sécurité sociale;


"Art. 609. § 1. Onverminderd andere bij deze wet voorgeschreven maatregelen en onverminderd de bij andere wetten of reglementen voorgeschreven maatregelen, kan de Bank, indien zij een inbreuk vaststelt op de bepalingen van deze wet, op de maatregelen genomen in uitvoering ervan of op Verordening nr. 575/2013, Verordening nr. 600/2014 of Verordening nr. 2017/565 of indien zij een inbreuk vaststelt op de bepalingen van Titel II van Verordening nr. 648/2012, een administratieve boete opleggen aan een beursvennootschap, financiële holding, gemengde financiële holding of gemengde holding naar Belgisch ...[+++]

"Art. 609. § 1. Sans préjudice d'autres mesures prévues par la présente loi et sans préjudice des mesures prévues par d'autres lois ou d'autres règlements, la Banque peut, lorsqu'elle constate une infraction aux dispositions de la présente loi, aux mesures prises en exécution de celle-ci ou au Règlement n° 575/2013, du Règlement n° 600/2014 ou du Règlement n° 2017/565 ou lorsqu'elle constate une infraction aux dispositions du Titre II du Règlement n° 648/2012, infliger une amende administrative à une société de bourse, à une compagnie financière, à une compagnie financière mixte, à une compagnie mixte, de droit belge ou de droit étrange ...[+++]


Zowel op internationaal als op Belgisch vlak is er een uitgebreid wettelijk kader dat initiatieven tegen corruptie ondersteunt.

Aussi bien au niveau international qu’en Belgique, des dispositions législatives ont été adoptées qui soutiennent les initiatives de lutte contre la corruption.


Daarom heeft de Commissie besloten een aanvullend met redenen omkleed advies te richten tot de Belgische autoriteiten, die nu twee maanden de tijd hebben om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om de nationale wettelijke regeling in overeenstemming met het EU-recht te brengen.

La Commission a dès lors décidé d'adresser un avis motivé complémentaire aux autorités belges, qui disposent à présent de deux mois pour communiquer à la Commission les mesures prises pour mettre leur droit national en conformité avec la législation européenne.


Daarom ook zijn er op Belgisch vlak tal van initiatieven genomen op wetgevend vlak die geleid hebben tot een aanzienlijke verscherping van de waakzaamheidsverplichtingen voor de financiële sector.

C'est pourquoi bon nombre d'initiatives ont été prises en Belgique au niveau législatif. Ces initiatives ont mené à une intensification considérable des obligations de vigilance pour le secteur financier.


Welke initiatieven heeft de Belgische regering of de Belgische diplomatie op bilateraal en multilateraal vlak genomen om te voorkomen dat Intisar Bakri Abdulgader de straf van honderd zweepslagen zal ondergaan?

Quelles initiatives le gouvernement belge ou la diplomatie belge ont-ils prises pour éviter qu'Intisar Bakri Abdulgader subisse la peine de 100 coups de fouet ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch vlak genomen wettelijke' ->

Date index: 2022-12-21
w