Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch vlees bij onze belgische bedrijven " (Nederlands → Frans) :

Is het niet (eco)logischer om Belgisch vlees bij onze Belgische bedrijven te promoten in plaats van buitenlands vlees te importeren en Belgisch vlees te exporteren naar China?

Ne serait-il pas (plus) écologique de promouvoir la viande belge auprès de nos entreprises belges au lieu d'importer de la viande de l'étranger et d'exporter de la viande belge vers la Chine?


Ik stel immers vast dat het als consument soms moeilijk is om te kunnen kiezen voor Belgisch vlees in de restaurants terwijl onze samenleving meer lokale producten wil.

Je constate en effet qu'il est parfois difficile en tant que consommateur de pouvoir choisir de la viande belge dans les restaurants alors que notre société souhaite davantage de produits locaux.


Ik heb, enerzijds, een "High Level Group" opgericht die, door zijn samenstelling mij bij uitstek advies zal kunnen geven over de potentiële gevolgen voor de Belgische economie en onze bedrijven.

J'ai, d'une part, constitué un "High Level Group" qui, de par sa composition, pourra idéalement me conseiller quant aux conséquences potentielles pour l'économie belge et nos entreprises.


4. Hoe doen onze jonge Belgische bedrijven het in deze innovatieve toeristische sector?

4. Comment se portent nos jeunes entreprises belges du domaine touristique innovant?


2. Waarom neemt deze regering geen maatregelen om onze eigen Belgische vleesindustrie te innoveren, rood en verwerkt vlees te beperken en lokale korte-keten-landbouw te promoten?

2. Pourquoi le gouvernement ne prend-il pas de mesures pour innover dans le secteur de l'industrie carnée en Belgique, limiter la consommation de viande rouge et de produits carnés transformés et promouvoir les filières agricoles courtes?


Tests uitgevoerd door het Belgische Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid hebben ook aangetoond dat de bacteriologische kwaliteit van Argentijns rundvlees minder goed was dan die van lokaal vlees, bijvoorbeeld als het op onze borden terechtkomt.

Des tests effectués par l’Institut scientifique belge de santé publique ont également démontré que la qualité bactériologique de la viande de bœuf argentine était moins bonne que celle de la viande locale, par exemple, quand le bœuf arrive dans nos assiettes.


Artikel 1. De heer J. Rossie, secretaris-generaal bij de Belgische Federatie van de Grafische Bedrijven (Febelgra), vertegenwoordiger van het Verbond van Belgische Ondernemingen in het Comité van beheer van het Nationaal Geografisch Instituut, wordt op 1 augustus 2006 uit zijn mandaat als lid van het Comité van beheer ontheven.

Article 1. M. J. Rossie, secrétaire général de la Fédération belge des Industries graphiques (Febelgra), représentant de la Fédération des Entreprises de Belgique au Comité de gestion de l'Institut géographique national, est déchargé de son mandat de membre du Comité de gestion à la date du 1 août 2006.


De Belgische regering komt ter zake haar beloftes niet na en daarom vraag ik in deze resolutie heel uitdrukkelijk dat de Belgische regering dat wel zal doen. Dit betekent een concrete steun in de rug van onze onderhandelaars, de Voorzitter van het Europees Parlement en de voor het gebouwenbeleid verantwoordelijke ondervoorzitter.

Le gouvernement belge n’a pas honoré ses engagements à cet égard et c’est pourquoi, dans la présente résolution, je voudrais lui demander de se racheter, car ce serait un coup de fouet pour nos quatre négociateurs, le président du Parlement et le vice-président responsable de la politique des bâtiments.


– Mevrouw de commissaris, heel kort. Ik begrijp dat u voorzichtig wilt zijn en u verwijst naar remedies, maar u beseft uiteraard dat u de belangrijkste garantie bent voor de Belgische consument en voor de Belgische bedrijven die afnemers van gas en elektriciteit zijn, dat de prijzen betaalbaar blijven.

- (NL) Madame la Commissaire, très brièvement, je sais que vous voulez opter pour la prudence et que vous faites référence aux remèdes, mais vous devez avoir conscience, bien entendu, que vous êtes le principal garant d’une situation où les prix restent abordables pour les consommateurs belges et les entreprises belges qui achètent du gaz et de l’électricité.


Ik grijp deze gelegenheid graag aan om de goede kwaliteit en de duurzaamheid van de betrekkingen tussen het Europees Parlement en zijn Belgische tegenhanger te onderstrepen. Dankzij de inzet van onze Belgische collega's voor de Europese zaak wordt het principe van goed nabuurschap, dat in de regel als minimumvereiste wordt gehandhaafd, in dit geval ver overschreden.

Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance des relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui, grâce à l’engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne, se sont toujours situées bien au-delà des simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch vlees bij onze belgische bedrijven' ->

Date index: 2024-01-17
w