Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgisch voorzitterschap organisatorische overwegingen soms » (Néerlandais → Français) :

Hoewel ik de behoefte van de lidstaten erken om een systeem van voorafgaande toestemming in te stellen om hun gezondheidszorg financierbaar te houden, betreur ik het dat zij, met inbegrip van het Belgisch voorzitterschap, organisatorische overwegingen soms boven de belangen en behoeften van de patiënt hebben gesteld.

Bien que je reconnaisse la nécessité pour les États membres de pouvoir mettre en place une autorisation préalable afin de maintenir la durabilité de leurs systèmes de santé, je déplore qu’ils - notamment la Présidence belge - aient parfois placé les aspects organisationnels au-dessus des intérêts et des besoins des patients.


Op basis van deze vaststellingen wenst het Belgische voorzitterschap een debat te lanceren dat zowel een filosofische als een inhoudelijk beleidsmatige en een organisatorische component moet bevatten.

Sur la base de ces constatations, la présidence belge souhaite lancer / initier un débat devant englober tant un élément de philosophie qu'un élément de contenu politique et un élément d'organisation.


Het eerste geeft een overzicht van de globale thematische benadering van het Belgische voorzitterschap, het tweede behandelt de praktische en organisatorische voorbereiding en het derde bevat een aantal vuistregels.

Le premier document donne un aperçu de l'approche thématique globale de la présidence belge, le deuxième traite de la préparation pratique et organisationnelle et le troisième contient une série de règles et de suggestions.


Het eerste geeft een overzicht van de globale thematische benadering van het Belgische voorzitterschap, het tweede behandelt de praktische en organisatorische voorbereiding en het derde bevat een aantal vuistregels.

Le premier document donne un aperçu de l'approche thématique globale de la présidence belge, le deuxième traite de la préparation pratique et organisationnelle et le troisième contient une série de règles et de suggestions.


Op basis van deze vaststellingen wenst het Belgische voorzitterschap een debat te lanceren dat zowel een filosofische als een inhoudelijk beleidsmatige en een organisatorische component moet bevatten.

Sur la base de ces constatations, la présidence belge souhaite lancer / initier un débat devant englober tant un élément de philosophie qu'un élément de contenu politique et un élément d'organisation.


Het Belgisch voorzitterschap heeft alles in het werk gesteld om de samenhang van de Vijftien en soms van de Achtentwintig te versterken, zowel op het vlak van de initiatieven als wat betreft de standpunten inzake de belangwekkende, grensoverschrijdende kwesties die door de internationale organisaties worden behandeld.

La présidence belge a tout mis en oeuvre pour renforcer la cohésion des Quinze et parfois des Vingt-huit dans les initiatives, les prises de position et les démarches sur les grandes questions transnationales traitées au sein des organisations internationales.


Er is gezegd - en dat is soms grappig bedoeld - dat het Belgisch voorzitterschap het goed heeft gedaan, want ze hadden een zee van tijd, ze konden al hun energie steken in dat voorzitterschap.

Il a été dit – parfois sous forme de blague – que la Présidence belge avait obtenu d’excellents résultats parce qu’elle avait largement le temps et pouvait concentrer toute son énergie sur la Présidence.


Het Belgische voorzitterschap zou de Raad dan ook kunnen voorstellen een aantal amendementen van het Parlement mee te nemen in zijn overwegingen, met name op het gebied van bestuur van de Europese werkgelegenheidsstrategie, deels in verband met de doelstellingen die de lidstaten voor zichzelf definiëren, wat betreft de kwaliteit van arbeid en fatsoenlijk werk, het verband met productiviteit en stimulering van het MKB en gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

La Présidence belge pourrait donc suggérer au Conseil de tenir compte de certains amendements du Parlement dans des considérants, notamment en matière de gouvernance de la stratégie européenne pour l’emploi, partiellement en relation avec la définition des objectifs que se fixent les États membres, en matière de qualité du travail et de travail décent, en matière de relation avec la productivité et la stimulation des PME et, enfin, en matière de genre.


Na bespreking met het Belgische voorzitterschap zijn wij, alle fracties die aan de discussies hebben deelgenomen, overeengekomen elementen uit onze tekst in de vorm van overwegingen mee te nemen en in dit opzicht zijn wij het in grote lijnen eens.

Après en avoir discuté avec la Présidence belge, nous sommes convenus – l’ensemble des groupes qui ont participé aux échanges – qu’il faudrait reprendre, sous forme de considérants, des éléments qui ont été inscrits dans le corps de notre texte et, de ce point de vue, il y a un grand accord entre nous pour le faire.


Ik wil namelijk het feit voor het voetlicht brengen dat de Tsjechische regering erin geslaagd is zowel de politieke alsook de organisatorische continuïteit van het voorzitterschap te handhaven, ondanks de val van de regering die overigens het resultaat was van puur binnenlands-politieke overwegingen.

Je voudrais attirer votre attention sur le fait que le gouvernement tchèque a réussi à préserver la continuité politique et organisationnelle de la Présidence, en dépit de la chute du gouvernement, résultat de facteurs politiques strictement nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch voorzitterschap organisatorische overwegingen soms' ->

Date index: 2021-09-10
w