Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch-spaanse initiatief komt " (Nederlands → Frans) :

Ook het initiatief van de Belgische activiteiten komt geheel of gedeeltelijk van buitenlandse kernen.

Les événements qui ont lieu en Belgique sont, eux aussi, en tout ou en partie, le fruit d'initiatives étrangères.


Men dient bijgevolg te bepalen dat de regering (de minister van Landsverdediging, de minister van Buitenlandse Zaken of de Eerste minister) op eigen initiatief of op verzoek van de assemblees regelmatig informatie komt geven over de stand van zaken met betrekking tot de missie in Afghanistan, en ook over de rapporten die regelmatig worden opgesteld door de Belgische en buitenlandse inlichtingendiensten.

Il faut donc prévoir que d'initiative, ou à la demande des assemblées, le gouvernement (que ce soit le ministre de la Défense, le ministre des Affaires étrangères ou le Premier ministre) vienne régulièrement donner une information sur l'état d'avancement de la mission en Afghanistan, en ce compris sur les rapports qui sont établis régulièrement par les services de renseignement aussi bien belges qu'étrangers.


Het Belgisch-Spaanse initiatief komt echter helaas niet tegemoet aan deze door het Europees Parlement reeds veelvuldig geuite wens.

L'initiative belgo‑espagnole ne répond malheureusement pas à cette demande formulée à de multiples reprises par le Parlement européen.


In het Belgisch-Spaanse initiatief wordt daarom voorgesteld eventuele toekomstige wijzigingen technisch gezien zodanig te vergemakkelijken, dat in de Europol-overeenkomst wordt bepaald dat wijzigingen van de Overeenkomst in de toekomst plaatsvinden middels het aanzienlijk eenvoudiger instrument van het besluit van de Raad.

L'initiative belgo‑espagnole propose donc de simplifier, sur le plan technique, les éventuelles nouvelles modifications en prévoyant dans la convention que les modifications s'effectueront à l'avenir en recourant à l'instrument nettement plus maniable de la décision du Conseil.


Met het thans voorliggende Belgisch-Spaanse initiatief moet de ontwikkeling van Europol echter een geheel nieuwe dynamiek krijgen, omdat Europol enerzijds operationele taken moet krijgen (1) en anderzijds toekomstige wijzigingen van de Europol-overeenkomst vereenvoudigd moeten worden (2).

L'initiative belgo‑espagnole à l'examen vise à relancer l'évolution d'Europol en confiant à cet organisme des tâches opérationnelles (1) et en simplifiant la procédure de modification de la convention relative à Europol(2).


Gelet enerzijds op het feit dat een rechtsinstrument op de grondslag van artikel 34, lid 2, sub c van Titel VI EUV alleen een regeling ter evaluatie van wetgeving en toepassing daarvan kan invoeren op het terrein van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, dat wil zeggen de materie onder de bevoegdheden van Titel VI, en anderzijds het feit dat het belangrijkste instrument uit hoofde van Titel VI in het kader van de terrorismebestrijding reeds een evaluatieregeling kent, komt het Spaanse initiatief dus inhoudloos voor.

Compte tenu, d’une part, du fait qu’un instrument juridique fondé sur l’article 34 (2) c du Titre VI du TUE ne peut créer de mécanisme d’évaluation de la législation, et sa mise en œuvre, que dans les domaines relevant de la coopération policière et de la coopération judiciaire pénale, c’est à dire des matières qui relèvent des compétences du Titre VI, et d’autre part que l’instrument le plus important dans le cadre du Titre VI en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme prévoit déjà un mécanisme d’évaluation, il semble donc que l’initiative espagnole est vide de contenu ...[+++]


21. herinnert aan het Belgisch initiatief om een Witboek op te stellen over de Europese veiligheid in nauwe samenwerking met de NAVO en verzoekt het Spaanse Voorzitterschap dringend voortgang te maken met dit project;

21. rappelle l'initiative de la Belgique visant à élaborer un Livre blanc sur la sécurité européenne en coordination étroite avec l'OTAN et invite la Présidence espagnole à faire progresser d'urgence ce projet;


Daartoe zal het Zweedse voorzitterschap in overleg met de aanstaande Belgische en Spaanse voorzitterschappen het initiatief nemen om binnen het bestaande Raadskader wegen te vinden om dit proces te bespoedigen en passende ideeën aandragen die aan de Raad kunnen worden voorgelegd;

À cette fin, la présidence suédoise, en consultation avec les futures présidences belge et espagnole, prendra des initiatives pour trouver des moyens permettant d'accélérer ce processus, dans le cadre actuel du Conseil, et elle reviendra devant le Conseil pour présenter sa réflexion à cet égard.


Dit initiatief van Nederlandse en Belgische banken komt er na vergelijkbare initiatieven van andere financiële instellingen (de Nederlandse SNS Bank (IP/01/554), de Ierse Ulster Bank (IP/01/635) en de Duitse Bayerische Landesbank Girozentrale (IP/01/634)).

Cette initiative des banques néerlandaises et belges intervient après des mesures similaires prises par d'autres institutions financières [SNS Bank, Pays-Bas (IP/01/554), Ulster Bank, Irlande (IP/01/635) et Bayerische Landesbank Girozentrale, Allemagne (IP/01/634)].


In dit verband heeft de minister aangekondigd dat ze tijdens het Belgische voorzitterschap een initiatief zou nemen om het commissievoorstel verder te laten amenderen, zoals ook al is gebeurd onder het Franse, Zweedse en Spaanse voorzitterschap.

La ministre a annoncé que pendant la présidence belge, elle prendrait une initiative pour amender la proposition de la commission, comme cela s'est déjà fait sous les présidences française, suédoise et espagnole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch-spaanse initiatief komt' ->

Date index: 2023-12-28
w