Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische autoriteiten geen rekening " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat de Azerbeidzjaanse autoriteiten geen rekening hebben gehouden met de adviezen van de Europese Commissie voor Democratie door Recht (de Commissie van Venetië) van de Raad van Europa inzake de wetgeving betreffende de vrijheid van vereniging, politieke partijen en bescherming tegen laster; overwegende dat er bovendien onvoldoende rekening is gehouden met de bevindingen van de Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa naar aanleiding van de bezoeken die deze aan Azerbeidzjan heeft g ...[+++]

L. considérant que les autorités azerbaïdjanaises n'ont pas tenu compte des avis de la Commission européenne pour la démocratie par le droit du Conseil de l'Europe (Commission de Venise) quant aux lois relatives à la liberté d'association, aux partis politique et à la protection contre la diffamation; qu'elles n'ont pas, en outre, tenu compte comme il se devait des constations formulées par le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe lors de sa visite en Azerbaïdjan;


L. overwegende dat de Azerbeidzjaanse autoriteiten geen rekening hebben gehouden met de adviezen van de Europese Commissie voor Democratie door Recht (de Commissie van Venetië) van de Raad van Europa inzake de wetgeving betreffende de vrijheid van vereniging, politieke partijen en bescherming tegen laster; overwegende dat er bovendien onvoldoende rekening is gehouden met de bevindingen van de Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa naar aanleiding van de bezoeken die deze aan Azerbeidzjan heeft ...[+++]

L. considérant que les autorités azerbaïdjanaises n'ont pas tenu compte des avis de la Commission européenne pour la démocratie par le droit du Conseil de l'Europe (Commission de Venise) quant aux lois relatives à la liberté d'association, aux partis politique et à la protection contre la diffamation; qu'elles n'ont pas, en outre, tenu compte comme il se devait des constations formulées par le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe lors de sa visite en Azerbaïdjan;


42. betreurt het uitblijven van vorderingen en de aanhoudende vertragingen bij de praktische tenuitvoerlegging van het kader voor hernieuwbare energie; merkt op dat Servië achterloopt op andere kandidaat-landen wat het gebruik van hernieuwbare energiebronnen betreft, en uit zijn bezorgdheid over het feit dat Servië zijn doelstellingen op het gebied van hernieuwbare energie voor 2020 niet zal halen; wijst op de noodzaak van transparantie in de raadplegingsprocessen van de regering en betreurt het dat de Servische autoriteiten geen rekening hebben gehouden met de standpunten van de internationale ...[+++]

42. déplore l'absence de progrès et les retards persistants dans la mise en œuvre pratique du cadre des énergies renouvelables; observe que la Serbie est à la traîne des autres pays candidats dans l'utilisation des sources d'énergie renouvelables et craint que les objectifs de la Serbie pour les énergies renouvelables à l'horizon 2020 ne soient finalement pas atteints; souligne la nécessité de la transparence dans les processus de consultation du gouvernement, et regrette que les autorités serbes n'aient pas pris en considération les points de vue des institutions financières internationales lors de la conclusion de l'accord sur l'acha ...[+++]


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van het Instituut : 1° de nadere regels van het verzoek en de verstrekking van het veiligheidsadvies; 2° de vereisten waaraan de Coördinatiecel moet beantwoorden, door rekening te houden met de situatie van de operatoren en aanbieders die weinig verzoeken krijgen van de gerechtelijke overheden, die geen vestiging hebben in België of voornamelijk vanuit het buitenland handelen; ...[+++]

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la Commission pour la protection de la vie privée et de l'Institut : 1° les modalités de la demande et de l'octroi de l'avis de sécurité; 2° les exigences auxquelles la Cellule de coordination doit répondre, en prenant en compte la situation des opérateurs et fournisseurs recevant peu de demandes des autorités judiciaires, n'ayant pas d'établissement en Belgique ou opérant principalement de l'ét ...[+++]


In dat persbericht wordt er met geen woord gerept van een samenwerking van de FARN met de Franse Autorité de sûreté nucléaire (ASN), en er is al helemaal geen sprake van een samenwerking met de Belgische autoriteiten, niet op federaal, gewestelijk, provinciaal of lokaal niveau, terwijl de impact van een eventueel nucleair incident in Chooz zeer verstrekkend dreigt te zijn voor België. 1. a) Waarom werd die oefening door EDF georganise ...[+++]

Ce communiqué ne fait nullement référence à une association de la FARN avec l'autorité française de sécurité nucléaire (ASN) et encore moins à une association avec les autorités belges, qu'elles soient fédérales, régionales, provinciales ou locales, alors que la Belgique est très fortement menacée par un éventuel incident nucléaire à Chooz. 1. a) Pour quelle raison est-ce EDF et non un organe de contrôle et d'intervention indépendant de l'opérateur nucléaire qui a organisé cet exercice? b) Estimez-vous souhaitable que ce soient les o ...[+++]


Tegen zijn of haar eigen autoriteiten (in dit geval dus de bevoegde Belgische autoriteiten) geniet die ambtenaar geen immuniteit.

Envers ses propres autorités (in casu donc les autorités compétentes belges), cet agent ne bénéficie d'aucune immunité.


Naar aanleiding van mijn vraag nr. 754 van 9 november 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51, blz. 100) met betrekking tot de toegang voor de Belgische autoriteiten tot de Turkse 'zwarte lijst' van potentiële foreign fighters, hebt u laten weten dat u geen toegang hebt tot die lijst, en dat er ongeveer 544 namen op voorkomen.

Suite à ma question n° 754 du 9 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51, p. 100) concernant l'accès des autorités belges à la "liste noire" turque concernant de potentiels foreign fighters, vous m'avez répondu ne pas avoir accès à cette liste et que près de 544 noms figuraient dessus.


Volgens persberichten zouden vier jezidische vrouwen die op 24 maart 2015 voor het Europees Parlement in Brussel zouden komen getuigen over de gewelddaden van Daesh in Irak van de Belgische administratie geen visum hebben gekregen, waardoor de geplande ontmoeting, tot grote verbazing van de autoriteiten van het Europees Parlement, niet kon doorgaan.

D'après la presse, quatre femmes yézidies qui devaient témoigner le 24 mars 2015 au Parlement européen à Bruxelles des sévices qu'infligent Daesh en Irak n'ont pas reçu de visas des instances administratives belges, ce qui a provoqué l'annulation de l'événement, à la stupeur des autorités du Parlement européen.


Tot op heden heeft de Commissie van de Belgische autoriteiten geen antwoord ontvangen op haar brief van 27 oktober 2009.

À ce jour, la Commission n’a reçu aucune réponse des autorités belges à son courrier du 27 octobre 2009.


Waarom kon er in samenspraak met de Belgische autoriteiten geen betere locatie worden gevonden?

Pour quelle raison n’a-t-il pas été possible de trouver un meilleur emplacement avec les autorités belges?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische autoriteiten geen rekening' ->

Date index: 2022-01-21
w