Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische autoriteiten hebben gekozen » (Néerlandais → Français) :

De Belgische autoriteiten hebben gekozen voor continuïteit in hun kaart van steungebieden en hebben het bijkomende bevolkingsaandeel dat hun is toegewezen, gebruikt om aan de bestaande steungebieden enkele gemeenten toe te voegen. Het gaat voornamelijk om Eeklo en de provincies Limburg en Luik.

Seule la couverture de population augmente légèrement. Les autorités belges ont opté pour la continuité dans le choix des zones assistées et ont utilisé la couverture de population supplémentaire qui leur avait été attribuée pour ajouter certaines municipalités aux zones désignées précédemment, principalement dans l'arrondissement d'Eeklo et dans les provinces de Limbourg et de Liège.


De Belgische autoriteiten hebben de maatregelen gevolgd die werden genomen op de Franse markt, namelijk de terugtrekking van de Belgische markt van potentieel betrokken partijen.

Les autorités belges ont suivi les actions prises sur le marché français, à savoir un retrait du marché belge des lots potentiellement impactés.


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van het Instituut : 1° de nadere regels van het verzoek en de verstrekking van het veiligheidsadvies; 2° de vereisten waaraan de Coördinatiecel moet beantwoorden, door rekening te houden met de situatie van de operatoren en aanbieders die weinig verzoeken krijgen van de gerechtelijke overheden, die geen vestiging hebben in België of voornamelijk vanuit het buitenland handelen; 3° de informatie die moet worden verstrekt aan het Instituut ...[+++]

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la Commission pour la protection de la vie privée et de l'Institut : 1° les modalités de la demande et de l'octroi de l'avis de sécurité; 2° les exigences auxquelles la Cellule de coordination doit répondre, en prenant en compte la situation des opérateurs et fournisseurs recevant peu de demandes des autorités judiciaires, n'ayant pas d'établissement en Belgique ou opérant principalement de l'étranger; 3° les informations à fournir à l'Institut et à la Com ...[+++]


De emittenten bedoeld in § 2, eerste lid, 1°, zijn : 1° ingeval het gaat om emittenten van aandelen dan wel om emittenten van schuldinstrumenten met een nominale waarde per eenheid van minder dan 1 000 euro : a) emittenten met statutaire zetel in België; of b) emittenten waarvan de statutaire zetel gelegen is in een staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte en die België als lidstaat van herkomst hebben gekozen uit de lidstaten waar hun effecten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten; 2° voor emittenten die niet onder 1° vallen, de emittenten die België als lidstaat van ...[+++]

Les émetteurs visés au § 2, alinéa 1, 1°, sont : 1° s'il s'agit d'émetteurs d'actions ou d'émetteurs de titres de créance d'une valeur nominale unitaire inférieure à 1 000 euros : a) des émetteurs ayant leur siège statutaire en Belgique; ou b) des émetteurs qui ont leur siège statutaire dans un Etat non membre de l'Espace économique européen et qui ont choisi la Belgique comme Etat membre d'origine parmi les Etats membres dans lesquels leurs valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé; 2° pour les émetteurs ne relevant pas du 1°, les émetteurs qui ont choisi la Belgique comme Etat membre d'origine entre l' ...[+++]


l) er wordt een paragraaf 3bis ingevoegd, luidende : " § 3 bis. Voor emittenten waarvan effecten, al dan niet uitsluitend, zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt die niet tot openbaarmaking van hun lidstaat van herkomst overgaan binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum waarop hun effecten voor het eerst tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, zal, tot op het moment dat zij één enkele lidstaat van herkomst hebben gekozen en deze keu ...[+++]

l) il est inséré un paragraphe 3bis rédigé comme suit : " § 3 bis. Pour les émetteurs dont les valeurs mobilières sont, exclusivement ou non, admises à la négociation sur un marché réglementé belge et qui ne rendent pas public le choix de leur Etat membre d'origine dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle leurs valeurs mobilières ont été admises pour la première fois à la négociation sur un marché réglementé, la Belgique sera, jusqu'au moment où ils auront choisi un Etat membre d'origine unique et rendu ce choix public : (i) l'Etat membre d'origine si les valeurs mobilières sont exclusivement admises à la négociation s ...[+++]


2. Hebben de Belgische autoriteiten de autoriteiten van het Europees Parlement en de betrokkenen excuses aangeboden?

2. Des excuses des autorités belges ont-elles été formulées auprès des autorités du Parlement européen et auprès des intéressées elles-mêmes?


De Belgische autoriteiten hebben deze aanvraag echter afgewezen op grond dat de ouders opzettelijk hebben nagelaten de nodige stappen te ondernemen ten overstaan van de Colombiaanse autoriteiten met het oog op de erkenning van de Colombiaanse nationaliteit van hun kinderen, precies met de bedoeling hun eigen verblijf in het land te regulariseren.

Toutefois, les autorités belges ont rejeté ladite demande, estimant qu'ils ont intentionnellement manqué de faire les démarches nécessaires auprès des autorités colombiennes pour la reconnaissance de la nationalité colombienne de leurs enfants et ce, précisément dans le but de régulariser leur propre séjour dans le pays.


De Belgische autoriteiten hebben de Commissie er evenwel slechts van in kennis gesteld dat Genk de perfecte locatie voor het project is, en hebben geen andere mogelijke locaties aangegeven.

Or, les autorités belges ont simplement informé la Commission que Genk était l'emplacement idéal pour le projet et elle n'ont pas mentionné d'autres sites d'implantation possibles.


De Commissie neemt in aanmerking dat het grootste gedeelte van de wet sinds 31 december 1992 niet meer van toepassing is, zoals de Belgische autoriteiten hebben opgemerkt, en dat slechts de mogelijkheid van overheidsgarantie in de toekomst zal worden gehandhaafd.

La Commission note que la plupart des articles de la loi cesseront d'être applicables le 31/12/1992, comme l'ont indiqué les autorités belges et que seule subsistera à l'avenir la possibilité d'accorder des garanties d'Etat.


De Belgische autoriteiten hebben één maand de tijd om de bedoelde toelichtingen te verstrekken. Op 26 juni 1996 hebben de Belgische autoriteiten bij de Commissie de maatregel van het Waals Gewest ten gunste van Forges de Clabecq aangemeld.

Les autorités belges disposent d'un mois pour répondre. Le 26 juin 1996, les autorités belges ont notifié à la Commission l'intervention de la Région Wallonne en faveur de l'entreprise Forges de Clabecq.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische autoriteiten hebben gekozen' ->

Date index: 2021-03-15
w