Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische delegatie eraan herinnerd " (Nederlands → Frans) :

49. Gedurende de onderhandelingen van het ad hoc Comité van de Verenigde Naties, belast met het opstellen van de laatste internationale antiterroristische verdragen, heeft de Belgische delegatie eraan herinnerd gekant te zijn tegen de clausule van de depolitisering (artikel 14 van het Verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme is hiervan een recent voorbeeld), zonder zich evenwel te kanten tegen de noodzaak van een consensus voor de goedkeuring van de bedoelde verdragen.

49. Tout au long des négociations du Comité ad hoc des Nations Unies chargé de rédiger les dernières conventions internationales anti-terroristes, la délégation belge a rappelé son opposition à la clause de dépolitisation (l'article 14 de la Convention pour la répression du financement du terrorisme en est un exemple récent), sans jamais s'opposer au consensus nécessaire à l'adoption des conventions visées pour cette seule raison.


49. Gedurende de onderhandelingen van het ad hoc Comité van de Verenigde Naties, belast met het opstellen van de laatste internationale antiterroristische verdragen, heeft de Belgische delegatie eraan herinnerd gekant te zijn tegen de clausule van de depolitisering (artikel 14 van het Verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme is hiervan een recent voorbeeld), zonder zich evenwel te kanten tegen de noodzaak van een consensus voor de goedkeuring van de bedoelde verdragen.

49. Tout au long des négociations du Comité ad hoc des Nations Unies chargé de rédiger les dernières conventions internationales anti-terroristes, la délégation belge a rappelé son opposition à la clause de dépolitisation (l'article 14 de la Convention pour la répression du financement du terrorisme en est un exemple récent), sans jamais s'opposer au consensus nécessaire à l'adoption des conventions visées pour cette seule raison.


De Franse delegatie heeft eraan herinnerd dat het stabiliteitspact, zoals het thans voorligt, zou moeten aangevuld worden met elementen die groei- en tewerkstellingsbevorderend zijn.

La délégation française a rappelé que le pacte de stabilité, tel qu'il existe aujourd'hui, devait être complété par des dispositions en faveur de la croissance et de l'emploi.


De Franse delegatie heeft eraan herinnerd dat het stabiliteitspact, zoals het thans voorligt, zou moeten aangevuld worden met elementen die groei- en tewerkstellingsbevorderend zijn.

La délégation française a rappelé que le pacte de stabilité, tel qu'il existe aujourd'hui, devait être complété par des dispositions en faveur de la croissance et de l'emploi.


Tevens kan eraan worden herinnerd dat de gemeenschappelijke omzendbrief van 16 mei 2002 van de minister van Justitie en van het College van procureurs-generaal betreffende het federaal parket (28) nader bepaalt dat de federale procureur het centraal gerechtelijk aanspreekpunt vormt voor, met name, het ISH en de internationale straftribunalen. De centrale autoriteit blijft het enige aanspreekpunt voor de samenwerking tussen het Hof en de Belgische autoriteiten.

Il peut aussi être rappelé que la circulaire commune du 16 mai 2002 du Ministre de la justice et du Collège des procureurs généraux relative au parquet fédéral (28) mentionne que le Procureur fédéral constitue le point de contact central judiciaire pour, notamment, la CPI et les tribunaux pénaux internationaux, l'autorité centrale restant le seul point de contact pour la coopération entre la Cour et les autorités belges.


In een persbericht herinnerde UNHCR eraan dat de grote meerderheid van die personen afkomstig is uit een tiental landen, waaronder Syrië, Afghanistan en Irak. 1. Zal de Belgische Ontwikkelingssamenwerking ingaan op die oproep tot fondsenwerving?

La grande majorité d'entre eux sont originaires d'une dizaine de pays, dont la Syrie, l'Afghanistan et l'Iraq, a rappelé le HCR dans un communiqué de presse. 1. Pouvez-vous indiquer si la coopération belge répondra positivement à cet appel de fonds?


Nadat dat noodweer als algemene ramp werd erkend, kreeg de gemeente Itter evenwel een brief van de FOD Binnenlandse Zaken waarin eraan werd herinnerd dat 'artikel 10, §1, 5°, a) van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen bepaalt dat de herstelvergoeding wordt verminderd met alle bedragen, door de Belgische of buitenlandse openbare machten, door internationale organismen of door natuurlijke of rechtspersonen betaald, als dekking of als, volledig of gedeelteli ...[+++]

Cependant, après que ces intempéries ont été reconnues comme calamités publiques, un courrier a été envoyé par le SPF Intérieur à la commune d'Ittre pour rappeler que: "La loi sur les calamités du 12 juillet 1976 stipule dans son article 10, §1, 5°, a) que l'intervention financière est diminuée de toutes sommes payées par les pouvoirs publics belges ou étrangers par les organismes internationaux ou par des personnes physiques ou morales, à titre de couverture ou de réparation totale ou partielle des dommages subis".


Bovendien heeft de Commissie de Belgische autoriteiten eraan herinnerd, dat alle in strijd met deze bepaling ten uitvoer gelegde steun op grond van artikel 14 van genoemde verordening van de begunstigde kan worden teruggevorderd.

En outre, je me permets de rappeler aux autorités belges que la récupération de toute aide mise à exécution en contravention de cette clause pourrait être exigée auprès de son bénéficiaire aux termes de l'article 14 dudit règlement».


In zoverre de onderzochte bepaling betrekking heeft of zou hebben op een betwisting in de vorm van een rechterlijk beroep, moet eraan herinnerd worden dat de al dan niet schorsende werking van een beroep ingesteld tegen de beslissingen van het BIPT reeds wordt geregeld bij artikel 2, § 2, van de wet van 17 januari 2003 betreffende de rechtsmiddelen en de geschillenbehandeling naar aanleiding van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesec ...[+++]

En tant que la disposition à l'examen vise ou viserait une contestation par voie de recours juridictionnel, il y a lieu de rappeler que l'effet suspensif ou non des recours formés contre les décisions de l'I. B.P.T. est déjà réglé par l'article 2, § 2, de la loi du 17 janvier 2003 concernant les recours et le traitement des litiges à l'occasion de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des postes et des télécommunications belges.


Ik heb de directie eraan herinnerd dat het onaanvaardbaar is dat buitenlandse gewapende bewakingsagenten, die bovendien geen vergunning hadden, op het Belgisch grondgebied opdrachten van openbare orde zouden uitvoeren waarvoor enkel de politie bevoegd is.

À cette occasion, j'ai également rappelé à la direction qu'il était inacceptable que des services de gardiennage armés étrangers et, qui plus est, non agréés viennent exercer sur le territoire belge des missions d'ordre public qui relèvent exclusivement des prérogatives de la police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische delegatie eraan herinnerd' ->

Date index: 2022-07-27
w