Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische gezinnen heeft vandaag " (Nederlands → Frans) :

4. Hoeveel procent van de Belgische gezinnen heeft vandaag een rechtsbijstandsverzekering?

4. À l'heure actuelle, quelle proportion des ménages belges bénéficient d'une assurance protection juridique?


De Commissie heeft vandaag besloten tot beëindiging van de inbreukprocedure tegen België betreffende de organisatie van de arbeid in Belgische havens.

La Commission a décidé aujourd'hui de clore la procédure d'infraction contre la Belgique concernant l'organisation du travail dans les ports belges.


Naar aanleiding van een verzoek van de Belgische autoriteiten heeft de Europese Commissie er vandaag mee ingestemd het cohesiebeleidsprogramma voor Brussel voor 2014-2020 te wijzigen om een deel van de financiële middelen te herbestemmen voor een sociale-inclusieproject.

Suite à la demande des autorités belges, aujourd'hui la Commission européenne a accepté de modifier le programme Bruxellois de politique de cohésion 2014-2020 et de rediriger ainsi une partie du financement pour un projet d'inclusion sociale.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft vandaag geoordeeld dat de Belgische staat het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EHRM) geschonden heeft in de zaak Richard Taxquet.

La Cour européenne des Droits de l’Homme a jugé aujourd’hui que l’État belge a violé la Convention européenne des Droits de l’Homme (CEDH) dans l’affaire Richard Taxquet.


De Belgische nationale zenders gebruiken teletekst nog voor ondertiteling, maar steeds meer zenders, zoals de Franse zenders TF1, France 2, France 3, France 4, France 5 en France O, maken vandaag gebruik van DVB-ondertiteling. Deze technologie heeft het voordeel dat ze meer kijkcomfort biedt en beter geschikt is voor grote schermen.

Le sous-titrage classique via télétexte est en voie de disparition. Les chaînes nationales belges l'utilisent toujours actuellement comme support de sous titrage, mais un nombre croissant de chaînes utilisent une autre technologie, le "sous-titrage DVB", notamment les chaînes françaises comme TF1, France 2, France 3, France 4, France 5, France O. Le sous- titrage DVB offre l'avantage d'un aspect visuel plus confortable et mieux adapté aux grands écrans.


De HANDILAB-studie heeft duidelijk aangetoond dat gezinnen met een uitkeringstrekker zich in een precaire situatie bevinden. Zo heeft 39,3 procent van de personen met een handicap een inkomen dat onder de Europese armoedegrens ligt (tegenover 14,6 procent van de totale Belgische bevolking).

L'étude Handilab a clairement démontré que les ménages avec des personnes percevant une allocation sont dans une situation de vie précaire: 39,3% des personnes handicapées ont un revenu qui se trouve en dessous du seuil de pauvreté européen (alors que ce pourcentage s'élevait à 14,6% dans la population belge totale).


Het opnemen van uitgezonden en later (her)bekijken van (digitale) televisieprogramma's (het zogenaamde time shifting) behoort vandaag tot het standaard dienstenpakket digitale televisie, waar volgens het laatste jaarverslag van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) de overgrote meerderheid van de televisie-abonnees toegang toe heeft: amper 38 ...[+++]

Selon le dernier rapport annuel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), l'enregistrement d'une émission télévisée (numérique) qui permet de la (re)visionner ultérieurement (time shifting en anglais) fait aujourd'hui partie de l'offre de base de la télévision numérique, dont dispose la grande majorité des abonnés. En effet, à peine 381 000 des 4,402 millions d'abonnés à la télévision (soit une petite minorité de 15%) se contentent encore uniquement de la télédistribution analogique.


Vandaag hebben we de Hongaarse premier te gast gehad die het voorzitterschap van de Raad heeft overgenomen, en ik verzoek het Hongaarse voorzitterschap nu om het goede werk voort te zetten dat onder Belgisch voorzitterschap werd gestart.

Nous avons reçu la visite aujourd’hui du Premier ministre hongrois, qui assure la présidence du Conseil. Je voudrais à présent demander à la Présidence hongroise de poursuivre le bon travail qui a été entamé lors de la Présidence belge.


Meer hadden we niet kunnen wensen. Ik zou ook het Belgische voorzitterschap van de Raad willen danken, dat vandaag niet in de zaal is, maar dat alles in het werk heeft gesteld om hier een succes van te maken.

Je voudrais aussi remercier particulièrement la Présidence belge, qui n’est pas présente aujourd’hui, mais qui a redoublé d’efforts pour faire en sorte que ce processus connaisse une issue favorable.


1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als beste ...[+++]

1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répar ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische gezinnen heeft vandaag' ->

Date index: 2022-12-07
w