Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische grondgebied betreft » (Néerlandais → Français) :

Het artikel 4 van deze wet betreft de schade opgelopen op post in het buitenland en sluit uitdrukkelijk de schade opgelopen op het Belgische grondgebied uit.

L'article 4 de cette loi traite le dommage subi en poste à l'étranger et exclut expressément le dommage subi sur le territoire belge.


Op het Belgische grondgebied voorziet de wetgeving reeds hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden : het betreft enerzijds de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zoals gewijzigd door de Programmawet van 27 december 2004, en anderzijds de wet van 13 november 2011 betreffende de vergoeding van de lichamelijke en morele schade ingevolge een technologisch ongeval, die de slachtoffers van grote technologische rampen dekt.

Sur le territoire belge, la législation prévoit déjà une aide aux victimes d'actes intentionnels de violence : il s'agit, d'une part, de la loi du 1août 1985 portant des mesures fiscales et autres, telle que modifiée par la loi-programme du 27 décembre 2004 et, d'autre part, de la loi du 13 novembre 2011 relative à l'indemnisation des dommages corporels et moraux découlant d'un accident technologique, qui couvre les victimes de catastrophes technologiques de grande ampleur.


Wat de internationale inspecties op het Belgisch grondgebied betreft, voorziet de tekst dat de internationale inspecteurs door een Belgisch team worden begeleid.

En ce qui concerne les inspections internationales sur le territoire belge, le texte prévoit que les inspecteurs internationaux sont accompagnés par une équipe belge.


Wat de internationale inspecties op het Belgisch grondgebied betreft, is het Belgisch team niet altijd op dezelfde wijze samengesteld.

En ce qui concerne les inspections internationales sur le territoire belge, l'équipe belge ne sera pas toujours composée de la même manière.


De federale bijdrage die krachtens artikel 21bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt wordt geheven ter financiering van sommige openbaredienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van en de controle op de elektriciteitsmarkt betreft een heffing verschuldigd door de op het Belgische grondgebied gevestigde eindafnemers op elke kilowattuur (kWh) die ze voor eigen gebruik van het net afnemen, en die voor rekening van de federale overheid wordt geïnd door de netbeheerders ...[+++]

La cotisation fédérale perçue en vertu de l'article 21bis de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité en vue du financement de certaines obligations de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de l'électricité est un prélèvement auquel sont soumis les consommateurs finals établis sur le territoire belge pour chaque kilowatt/heure (kWh) qu'ils prélèvent du réseau pour leur propre usage et qui est perçu pour le compte de l'autorité fédérale par les gestionnaires de réseau.


De heer Régibaux volgt de redenering van senator Vandenberghe voorzover het Belgische grondgebied betreft.

M. Régibaux souscrit au raisonnement du sénateur Hugo Vandenberghe pour autant qu'il s'agisse de territoire belge.


Wat de argumenten van de voorvechters van een verbod van kernwapens op Belgisch grondgebied betreft, zijn er ook aanvullende voorstellen gedaan.

En outre, par rapport à l'argumentation des partisans de l'interdiction de l'armement nucléaire sur le territoire belge, des propositions subsidiaires ont été émises.


Artikel 62, § 6, tweede lid, betreft het bijzondere geval van een onvoorziene landing op het Belgische grondgebied in het kader van een dergelijke overdracht.

L'article 62, § 6, alinéa 2, couvre le cas spécifique d'un atterrissage imprévu sur le territoire belge dans le cadre d'un tel transfert.


Artikel 50, § 6, tweede lid, betreft het bijzondere geval van een onvoorziene landing op het Belgische grondgebied in het kader van een dergelijke overdracht.

L'article 50, § 6, alinéa 2, couvre le cas spécifique d'un atterrissage imprévu sur le territoire belge dans le cadre d'un tel transfert.


Het FAGG ziet ook toe voor wat het Belgisch grondgebied betreft, in een samenwerking met vooral de douane, dat verboden producten zoveel als mogelijk kunnen worden onderschept.

L'AMPS veille aussi, pour ce qui concerne le territoire belge, dans une collaboration essentiellement avec la Douane, à ce que les produits interdits puissent être interceptés le plus possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische grondgebied betreft' ->

Date index: 2024-08-27
w