Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische industrie heeft sinds 2008 zware » (Néerlandais → Français) :

De Belgische industrie heeft sinds 2008 zware klappen gekregen in vergelijking met andere Europese landen.

Depuis 2008, l'industrie belge a été durement touchée, et en tout cas davantage que l'industrie d'autres pays européens.


De Belgische industrie heeft sinds 2008 zware klappen gekregen in vergelijking met andere Europese landen.

Depuis 2008, l'industrie belge a été durement touchée, et en tout cas davantage que l'industrie d'autres pays européens.


Niettemin heeft de crisis grote schade aangericht: sinds 2008 zijn er 3,5 miljoen arbeidsplaatsen verloren gegaan in de be- en verwerkende industrie; het aandeel daarvan in het bbp is het afgelopen jaar gedaald van 15,4 % naar 15,1 %[3], en de productiviteit van de EU raakt verder achter in vergelijking met onze concurrenten.

Il n’en reste pas moins que les effets de la crise sont sévères: 3,5 millions d’emplois ont été détruits dans l’industrie manufacturière, la part de celle-ci dans le PIB a reculé de 15,4 % en 2008 à 15,1 % l’année dernière[3] et la productivité de l’Union ne cesse de se détériorer par rapport à celle de ses concurrents.


Het Rijksregister heeft sinds 7 augustus 2008 aan zijn informatiegegeven “Nationaliteit” een informatietype 032 toegevoegd waarin de vreemde nationaliteit die de Belg naast zijn Belgische nationaliteit nog bezit, kan worden vermeld, doch het betreft geen verplichte informatiemededeling.

Depuis le 7 août 2008, le Registre national a complété son information “Nationalité” par un type d’information 032 permettant d’indiquer la nationalité étrangère qu’un Belge possède en plus de sa nationalité belge. La communication de cette information n’est toutefois pas obligatoire.


Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsbla ...[+++]

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la ...[+++]


Er dient te worden opgemerkt dat Dexia sinds 2008 bijna 2,5 miljard euro aan commissies heeft gestort aan de Belgische, Franse en Luxemburgse staten voor de garanties die werden toegekend in 2008, 2011 en 2013.

Il convient de remarquer que depuis 2008, Dexia a versé près de 2,5 milliards d'euros de commission aux États belge, français et luxembourgeois pour les garanties accordées en 2008, 2011 et 2013.


3. en 4.Er is sinds de financiële crisis van 2008 al heel wat extra regelgeving uitgevaardigd, zowel op Belgisch als op Europees vlak, die als doelstelling heeft de spaarder/belegger beter te beschermen, onder andere op het vlak van de transparantie van financiële producten.

3. en 4. Depuis la crise financière de 2008, beaucoup de nouvelles règles ont déjà été adoptées, tant au niveau belge qu'européen. Leur objectif est d'améliorer la protection de l'épargnant/investisseur, notamment en ce qui concerne la transparence des produits financiers.


De Europese Commissie heeft groen licht gegeven voor een herkapitalisatie van 1,5 miljard EUR die België in het kader van de herstructurering van Ethias heeft verleend. Deze Belgische verzekeraar was in 2008 door de financiële crisis in zware problemen gekomen.

La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l'UE relatives aux aides d'État, la recapitalisation d'un montant de 1,5 milliard € accordée par la Belgique dans le cadre de la restructuration d'Ethias, un assureur belge ayant rencontré de graves difficultés en 2008 à la suite de la crise financière.


Al sinds 2008 wordt om de uitlevering gevraagd, maar de Belgische staat is nooit op die vraag ingegaan omdat de betrokkene ook de Belgische nationaliteit heeft en onderdanen niet worden uitgeleverd.

Cette extradition est demandée depuis 2008 mais l'État belge n'y a pas donné suite parce que l'intéressé possède également la nationalité belge et que l'on n'extrade pas ses ressortissants.


Sinds de invoering van de nieuwe regeling op 1 november 2008 heeft de NMBS haar inspanningen voor personen met beperkte mobiliteit voortgezet en streeft ze ernaar het netwerk van 103 Belgische stations permanent uit te breiden.

Depuis l'instauration de la nouvelle réglementation le 1 novembre 2008, la SNCB a poursuivi ses efforts en faveur des personnes à mobilité réduite et tend à élargir le réseau des 103 gares belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische industrie heeft sinds 2008 zware' ->

Date index: 2021-12-15
w