Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Norm
Belgische module
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
NBN
Nationale Belgische Norm
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «belgische journalisten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbond van belgische en buitenlandse journalisten der periodieke pers

Association des journalistes périodiques belges et étrangers


ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes




Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Auteurs, journalistes et linguistes


ethische gedragscode voor journalisten

code de déontologie des journalistes


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Hoe zal Europa en specifiek de Belgische federale regering, in functie van de Belgische journalisten, officieel reageren op de aankomende perswet in Egypte?

2. Comment l'Europe et (plus précisément) le gouvernement belge réagiront-ils, par rapport aux journalistes belges, à la future loi égyptienne sur les médias?


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 oktober 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 oktober 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 82 van de wet van 18 april 2017 houdende diverse bepalingen inzake economie (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 april 2017) door de vzw « Greenpeace Belgium », de vzw « Fédération Inter-environnement Wallonie », de vzw « Forum voor Vredesactie », de Vlaamse Vereniging van Journalisten, de vzw « Bond Beter Leefmilieu » en de vzw ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 19 octobre 2017 et parvenue au greffe le 20 octobre 2017, un recours en annulation de l'article 82 de la loi du 18 avril 2017 portant dispositions diverses en matière d'économie (publiée au Moniteur belge du 24 avril 2017) a été introduit par l'ASBL « Greenpeace Belgium », l'ASBL « Fédération Inter-environnement Wallonie », l'ASBL « Forum voor Vredesactie », la « Vlaamse Vereniging van Journalisten », l'ASBL « Bond Beter Leefmilieu » et l'ASBL « World Wide Fund for Na ...[+++]


Spreekster wijst op een paradox : de Belgische journalisten beklagen zich erover dat zij te weinig middelen hebben om onderzoek te doen in Afrika maar in feite voeren nu de NGO's de taken van de journalisten uit.

L'oratrice attire l'attention sur un paradoxe : les journalistes belges se plaignent d'un manque de moyens pour effectuer un travail d'investigation en Afrique mais les ONG assument cette tâche qui est l'apanage des journalistes.


Bedoelde bescherming maakt reeds lange tijd deel uit van de diverse deontologische codes van de Belgische journalisten en uitgevers.

Cette protection est déjà insérée depuis longtemps dans les différents codes déontologiques communs aux journalistes et éditeurs belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name twee Belgische journalisten werden in Teheran gearresteerd en vervolgens snel vrijgelaten.

Notamment deux journalistes belges ont été arrêtés à Téhéran avant d'être rapidement libérés.


Hoe zal de veiligheid van onze atleten, van de organisatoren maar ook van de Belgische journalisten die ter plekke zijn om verslag uit te brengen, worden verzekerd?

Comment sera assurée la sécurité de nos athlètes, des personnes chargées de l'organisation mais aussi la sécurité de tous les journalistes belges présents sur place pour couvrir cet évènement?


De vrijheid van meningsuiting, waartoe de persvrijheid en de veiligheid van journalisten behoren, is een prioriteit voor de Belgische diplomatie.

La liberté d'expression, dont la liberté de la presse et la sécurité des journalistes, est une priorité dans l'action de la diplomatie belge.


2. Welke verklaring geeft de BBI voor: a) de discrepantie tussen het aantal Belgische belastingplichtigen dat door de journalisten van het ICIJ (International Consortium of Investigative Journalists) werd geïdentificeerd en het aantal Belgische belastingplichtigen dat in 2010 door de Franse autoriteiten werd meegedeeld; b) het aantal Belgische belastingplichtigen over wie er gegevens werden verstrekt maar die niet door de fiscus werden gecontroleerd?

2. Quels sont les explications de l'ISI en ce qui concerne: a) la différence entre le nombre de contribuables belges identifiés par les journalistes du consortium ICCJ et le nombre de contribuables belges tels que transmis par les autorités françaises en 2010; b) le nombre de contribuables belges pour lesquels des données ont été transmises et qui n'ont fait l'objet d'aucun contrôle fiscal (plus de 2.000 si on fait la différence entre 3.000 et le nombre de dossiers mis en contrôle à l'ISI ou à l'AFER)?


2. a) Heeft u zicht op het aantal Belgische journalisten die momenteel verblijven in Turkije? b) Is België ook op de hoogte van de aanwezigheid van freelance journalisten in Turkije?

2. a) Avez-vous une idée du nombre de journalistes belges qui séjournent actuellement en Turquie? b) La Belgique est-elle également informée de la présence de journalistes indépendants en Turquie?


Heeft België expliciet vermeld dat het absoluut is uitgesloten het Turkse gerecht bijstand te verlenen om journalisten op het Belgische grondgebied te vervolgen of om inlichtingen in te winnen over journalisten die wegens eenvoudige persmisdrijven als terrorist zouden worden vervolgd?

La Belgique a-t-elle explicitement mentionné qu'il ne pouvait être question d'aider la justice turque à poursuivre des journalistes sur le territoire belge ou à obtenir depuis la Belgique des informations sur des journalistes qui seraient poursuivis sous la qualification de terrorisme pour de simples faits de presse ?


w