Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische krijgsmacht verlaten heeft » (Néerlandais → Français) :

Eenmaal de aangehouden persoon, ter uitvoering van de overbrenging bedoeld in artikel 11, het Belgisch grondgebied verlaten heeft, verliest het verzoek zijn bestaansreden en wijst het aangezochte gerecht het af».

Dès que la personne faisant l'objet de l'arrestation a quitté le territoire belge en exécution de la décision de transfert mentionnée à l'article 11, la demande perd sa raison d'être et la juridiction saisie la rejette».


Eenmaal de aangehouden persoon, ter uitvoering van de overbrenging bedoeld in artikel 11, het Belgisch grondgebied verlaten heeft, verliest het verzoek zijn bestaansreden en wijst het aangezochte gerecht het af. »

Dès que la personne faisant l'objet de l'arrestation a quitté le territoire belge en exécution de la décision de transfert mentionnées à l'article 11, la demande perd sa raison d'être et la juridiction saisie la rejette».


Eenmaal de aangehouden persoon, ter uitvoering van de overbrenging bedoeld in artikel 11, het Belgisch grondgebied verlaten heeft, verliest het verzoek zijn bestaansreden en wijst het aangezochte gerecht het af. »

Dès que la personne faisant l'objet de l'arrestation a quitté le territoire belge en exécution de la décision de transfert mentionnées à l'article 11, la demande perd sa raison d'être et la juridiction saisie la rejette».


Eenmaal de aangehouden persoon, ter uitvoering van de overbrenging bedoeld in artikel 11, het Belgisch grondgebied verlaten heeft, verliest het verzoek zijn bestaansreden en wijst het aangezochte gerecht het af».

Dès que la personne faisant l'objet de l'arrestation a quitté le territoire belge en exécution de la décision de transfert mentionnée à l'article 11, la demande perd sa raison d'être et la juridiction saisie la rejette».


De dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) heeft geen volledige cijfers over hoeveel personen er op eigen initiatief het BGV dat hen werd betekend, hebben opgevolgd en effectief het Belgisch grondgebied verlaten hebben.

L'Office des étrangers est dans l'impossibilité de communiquer le nombre de personnes ayant reçu un OQT qui ont obtempéré d'elles-mêmes à cet ordre et qui ont effectivement quitté le territoire belge.


Voor een personeelslid dat de Belgische Spoorwegen vóór 1 mei 1988 verlaten heeft, dienen de nodige gegevens eerst in de archieven opgezocht te worden.

Pour un membre du personnel qui a quitté les Chemins de fer belges avant le 1er mai 1988, les données nécessaires doivent d'abord être recherchées dans les archives.


1º indien de betrokken persoon, hoewel hij daartoe de mogelijkheid had, het Belgische grondgebied niet heeft verlaten binnen een termijn van vijfenveertig dagen volgend op zijn definitieve invrijheidsstelling of hij er is teruggekeerd na het te hebben verlaten;

1º lorsque, ayant eu la possibilité de le faire, la personne n'a pas quitté le territoire belge dans un délai de quarante-cinq jours suivant sa libération définitive, ou qu'elle y est retournée après l'avoir quitté;


De overbrenging zonder instemming van de gedetineerde heeft geen inreisverbod voor België tot gevolg, maar één van de voorwaarden voor dat soort overbrenging is dat een maatregel tot verwijdering van het Belgische grondgebied is genomen, te weten een gewoon bevel om het grondgebied te verlaten, waaraan verder geen inreisverbod voor België is gekoppeld, of een koninklijk besluit tot uitzetting of een ministerieel besluit tot terugwi ...[+++]

Le transfèrement sans consentement du détenu n'a pas pour conséquence une interdiction d'accès au territoire belge, mais une des conditions préalables à ce type de transfèrement est qu'il existe une mesure d'éloignement dudit territoire, à savoir, soit un simple ordre de quitter le territoire, lequel n'emporte pas interdiction d'accès au territoire belge par la suite, soit un arrêté royal d'expulsion ou un arrêté ministériel de renvoi qui, par contre, prévoit une telle interdiction pendant une durée de dix ans.


De aanslag in het Joods Museum van Brussel heeft bijvoorbeeld aangetoond dat verplaatsingen met betrekking tot terrorisme niet alleen gevaarlijk zijn wanneer het gaat om het verlaten van het Belgisch grondgebied, maar ook wanneer het gaat om verplaatsingen naar België. 2. Uitbreiding van de lijst van strafbare feiten die aanleiding geven tot het gebruik van bijzondere opsporingsmethoden (artikel 90ter Wetboek van Strafvordering) Ook dit voorontwerp van wet is aangenomen in tweede lezing door de Ministerraad van 19 juni 2015 en op 16 ...[+++]

Par exemple, l'attentat au Musée juif de Bruxelles a montré que les déplacements liés au terrorisme ne sont pas seulement dangereux lorsqu'ils concernent le fait de sortir du territoire belge mais également lorsqu'ils concernent le déplacement vers la Belgique. 2. Extension de la liste des infractions donnant lieu à l'utilisation des méthodes particulières de recherche (article 90ter Code d'instruction criminelle) L'avant-projet de loi a été adopté également en deuxième lecture lors du Conseil des ministres du 19 juin 2015 et la Chambre des représentants l'a approuvé ce 16 juillet 2015.


Artikel 85 regelt de diverse modaliteiten voor de terugkeer naar België van een erkende vluchteling die tijdelijk het Belgische grondgebied heeft verlaten.

L'article 85 règle en effet les différentes modalités pour le retour en Belgique d'un refugié reconnu et qui se serait absenté du territoire belge pour un moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische krijgsmacht verlaten heeft' ->

Date index: 2024-06-28
w