Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische ocmw's verleend » (Néerlandais → Français) :

Belgische OCMW's komen steeds vaker in aanraking met erkende vluchtelingen.

Le nombre de réfugiés reconnus faisant appel aux services des CPAS belges augmente.


1) Beschikt de staatssecretaris over de cijfers voor 2007, 2008, 2009 en 2010 (opgesplitst per gewest) van de steun die de Belgische OCMW's verleend hebben om een huurwaarborg te financieren (voor te schieten)?

1) Le secrétaire d'État dispose-t-il des chiffres pour 2007, 2008, 2009 et 2010 (ventilés par région) des aides données par les CPAS pour financer des garanties locatives (avances de fonds) ?


Dit register kan door een OCMW dat een nieuwe aanvraag van een dakloze krijgt geraadpleegd worden om te weten of niet reeds een ander OCMW steun verleend.

Ce registre peut être consulté par un CPAS qui reçoit une demande émanant d'un sans-abri pour s'assurer que cette personne n'est pas déjà aidée par un autre CPAS.


Inschakeling in het arbeidscircuit - Activeringsmaatregelen - Openbare centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW) - Rol - Studie duurzame activering binnen de Belgische OCMW's - Resultaten - Aantal geactiveerde personen

Insertion professionnelle - Mesures d'activation - Centres publics d'action sociale (CPAS) - Rôle - Étude " Activation durable dans les CPAS belges" - Résultats - Nombre de personnes activées


Inschakeling in het arbeidscircuit - Activeringsmaatregelen - Openbare centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW) - Rol - Studie duurzame activering binnen de Belgische OCMW's - Resultaten - Aantal geactiveerde personen

Insertion professionnelle - Mesures d'activation - Centres publics d'action sociale (CPAS) - Rôle - Étude " Activation durable dans les CPAS belges" - Résultats - Nombre de personnes activées


In het kader van de controle die uitgeoefend wordt door de Europese instanties, overeenkomstig de nieuwe ordonnantie van 8 oktober 2015 waarbij een artikel 89bis werd toegevoegd in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de OCMW 's van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dient het OCMW elk jaar te rapporteren aan het Verenigd College over de waarborgen die het OCMW aan derden heeft verleend en de overgenomen schulden in het voorafgaande jaar, en dit uiterlijk tegen 30 juni.

Dans le cadre du contrôle exercé par les instances européennes, en vertu de l'ordonnance du 8 octobre 2015 insérant un article 89bis dans la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, le centre doit faire rapport au Collège réuni sur les garanties octroyées aux tiers et les reprises de dette durant l'année précédente, et ce pour le 30 juin au plus tard.


De huidige omzendbrief heft de omzendbrief van 28 juni 2013, betreffende het opvragen van informatie over bestaande samenwerkingsvormen met andere instellingen (o.a. met andere OCMW's/Gemeenten: Hoofdstuk XII, vzw's, ondernemingen,..etc) en betreffende de waarborgen verleend door het OCMW, op en vervangt deze.

La présente circulaire abroge et remplace la circulaire du 28 juin 2013 relative à la demande des informations concernant les formes de coopération existantes avec d'autres institutions (e.a. avec autres CPAS/Communes : Chapitre XII, ASBL, entreprises, ..., etc.) et concernant les garanties accordées par le CPAS.


Om tegemoet te komen aan de vereisten van Eurostat in het kader van de uitvoering van ESR (1) 95, werden de OCMW's middels de omzendbrief van 28 juni 2013 (2) reeds om informatie gevraagd betreffende elke vorm van samenwerking met andere publieke instellingen, ondernemingen, vzw's, alsook betreffende de waarborgen verleend door de OCMW's.

Afin de répondre aux exigences d'Eurostat dans la cadre de la mise en oeuvre du SEC (1) 95, nous avons demandé aux CPAS, par circulaire du 28 juin 2013 (2), de fournir des informations concernant leurs collaborations avec d'autres institutions publiques, entreprises, ASBL, ainsi que les garanties accordées par les CPAS.


De naamsverandering wordt verleend via een koninklijk besluit dat bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Le changement de nom est accordé par un arrêté royal publié par extrait au Moniteur belge.


De controle in verband met de verblijfstoestand van een bepaalde persoon voor de terugbetalingen van door OCMW's verleende steun, is dan ook meestal — naast de gegevens vermeld in het wachtregister — afhankelijk van de informatie die van de betreffende diensten zelf afkomstig is, onder meer informatie afkomstig van de Dienst Vreemdelingenzaken, informatie die door OCMW's wordt meegedeeld of die bij controles van het sociaal dossier naar boven komen, .

Le contrôle de la situation de séjour d'une personne, en vue des remboursements de l'aide accordée par les CPAS, dépend dès lors la plupart du temps — outre des données que contient le registre d'attente — des informations provenant des services concernés eux-mêmes, entre autres les informations provenant de l'Office des étrangers, des informations communiquées par les CPAS ou qui apparaissent lors de contrôles du dossier social, .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgische ocmw's verleend ->

Date index: 2021-12-09
w