Ik heb de eer het geachte lid volgende elementen van antwoord op zijn vraag over te maken: Dienst «Evaluatie en Beleidsondersteuning» 1. a) Krachtens de wet van 7 februari 1994, moet het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking getoetst worden aan de eerbiediging van de mensenrechten. b) Deze wet bepaalt dat de regering jaarlijks aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en aan de Senaat een schriftelijk verslag inzake de eerbiediging van de mensenrechten moet overmaken, e
n dit voor elk land waarmee België een algemene overeenkomst inzake ontwikkelingssamenwerking gesloten heeft. c) De voorlopige lijst van de p
artnerland ...[+++]en van de Belgische internationale samenwerking bestaat uit 24 landen en één regionale organisatie (SADC/Southern African Development Community). d) Aan de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking wordt een bijdrage gevraagd, om in overleg met de minister van Buitenlandse Zaken, dit verslag op te stellen.J'ai l'honneur de transmettre à l'honorable membre les éléments de réponse suivants. Service «Évaluation et Appui à la Politique» 1. a) En vertu de la loi du 7 février 1994, la politique de coopération au développement est évaluée en fonction du respect des droits de l'homme. b) Cette loi stipule que le gouvernement transmet annuellement un rapport écrit à la Chambre des représentants et au Sénat au sujet du respect des droits de l'homme reconnus par la communauté internationale, et ce pour chaque
pays avec lequel la Belgique a conclu un accord général de coopération au développement. c
) La liste des pays ...[+++]partenaires de la coopération internationale belge se compose de 24 pays et d'une organisation régionale (SADC/Southern African Development Community). d) Le secrétaire d'État à la Coopération au développement contribue, en concertation avec le ministre des Affaires étrangères, à la rédaction dudit rapport.