Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische politiediensten indien » (Néerlandais → Français) :

De brief meldt ook dat de Belgische politiediensten indien nodig de gepaste maatregelen zullen treffen om de orde tijdens deze verkiezingen te handhaven.

Ce courrier précise également que " les autorités policières belges prendront, si nécessaire, les mesures adéquates pour assurer l'ordre durant cet événement " .


Indien, gezien de internationalisering van de criminaliteit, het doel is de informatie-uitwisseling tussen de Belgische en buitenlandse politiediensten te bevorderen, dan moet men de communicatie ook structureren en kanaliseren teneinde : - de contacten met de buitenlandse politiediensten te uniformiseren; - de operationele coördinatie te verzekeren van de informatie-uitwisseling; - de kwaliteit ervan te controleren.

S'il s'agit, vu l'internationalisation de la criminalité, de favoriser un échange d'informations entre les services de police belges et étrangers, il faut aussi structurer et canaliser ces communications afin : - d'uniformiser les contacts avec les services de police étrangers; - d'assurer la coordination opérationnelle nécessaire des échanges d'informations; - d'en contrôler la qualité.


Indien het dus de bedoeling van de steller van het ontwerp is andere Belgische diensten dan politiediensten, zoals de Dienst Vreemdelingenzaken of de administratie der Douane en Accijnzen, in staat te stellen gegevens te verwerken die door politiediensten worden ingewonnen in het kader van de wederzijdse bijstand tussen de Belgische en de Sloveense politie- en immigratiediensten, dient ofwel de ontworpen wet te worden aangevuld met een bepaling waarbij ze daartoe uitdrukke ...[+++]

Si donc l'intention de l'auteur du projet est que des services belges autres que les services de police, tels que l'Office des étrangers ou l'administration des Douanes et des Accises, puissent traiter des informations recueillies par des services de police dans le cadre de l'assistance mutuelle avec les services de police et d'immigration de la Slovénie, il conviendra soit de compléter la loi en projet par une disposition les y autorisant expressément, soit d'adopter l'arrêté royal prévu par l'alinéa 4 de l'article 44/1, précité.


Indien het dus de bedoeling van de steller van het ontwerp is andere Belgische diensten dan politiediensten, zoals de Dienst Vreemdelingenzaken of de administratie der Douane en Accijnzen, in staat te stellen gegevens te verwerken die door politiediensten worden ingewonnen in het kader van de wederzijdse bijstand tussen de Belgische en de Sloveense politie- en immigratiediensten, dient ofwel de ontworpen wet te worden aangevuld met een bepaling waarbij ze daartoe uitdrukke ...[+++]

Si donc l'intention de l'auteur du projet est que des services belges autres que les services de police, tels que l'Office des étrangers ou l'administration des Douanes et des Accises, puissent traiter des informations recueillies par des services de police dans le cadre de l'assistance mutuelle avec les services de police et d'immigration de la Slovénie, il conviendra soit de compléter la loi en projet par une disposition les y autorisant expressément, soit d'adopter l'arrêté royal prévu par l'alinéa 4 de l'article 44/1, précité.


Indien het dus de bedoeling van de steller van het ontwerp is dat andere Belgische diensten dan de politiediensten, zoals de Dienst vreemdelingenzaken, gegevens kunnen verwerken die verzameld worden door politiedienten in het kader van de wederzijdse bijstand van de Belgische en Slowaakse politie- en immigratiediensten, moet de ontworpen wet worden aangevuld met een bepaling waarbij ze daartoe uitdrukkelijk gemachtigd worden of moet het voormelde artikel 44/1, derde lid, worden gewijzigd.

Si donc l'intention de l'auteur du projet est que des services belges autres que les services de police, tels que l'Office des étrangers, puissent traiter des informations recueillies par des services de police dans le cadre de l'assistance mutuelle avec les services de police et d'immigration slovaques, il conviendra que la loi en projet soit complétée par une disposition les y autorisant expresséemnt ou que l'article 44/1, alinéa 3, précité soit modifié.


Indien het dus de bedoeling van de steller van het ontwerp is dat andere Belgische diensten dan de politiediensten, zoals de Dienst vreemdelingenzaken, gegevens kunnen verwerken die verzameld worden door politiedienten in het kader van de wederzijdse bijstand van de Belgische en Slowaakse politie- en immigratiediensten, moet de ontworpen wet worden aangevuld met een bepaling waarbij ze daartoe uitdrukkelijk gemachtigd worden of moet het voormelde artikel 44/1, derde lid, worden gewijzigd.

Si donc l'intention de l'auteur du projet est que des services belges autres que les services de police, tels que l'Office des étrangers, puissent traiter des informations recueillies par des services de police dans le cadre de l'assistance mutuelle avec les services de police et d'immigration slovaques, il conviendra que la loi en projet soit complétée par une disposition les y autorisant expresséemnt ou que l'article 44/1, alinéa 3, précité soit modifié.


Art. 154. De personeelsleden bedoeld in artikel 235, derde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, kunnen nogmaals opteren voor het behoud van hun rechtspositie zoals vastgesteld in artikel 4 van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, binnen een termijn van drie maanden die aanvangt vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand van de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsbla ...[+++]

Art. 154. Les membres du personnel visés à l'article 235, alinéa 3, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, peuvent encore opter pour le maintien de leur position juridique, telle que fixée à l'article 4 de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police, dans un délai de trois mois qui court à partir du premier jour du mois qui suit celui de la publication de la présente loi au Moniteur belge , si la publication ...[+++]


De personeelsleden bedoeld in artikel 235, derde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, kunnen, in afwijking van artikel 236, vierde lid, van diezelfde wet, opteren voor het behoud van hun rechtspositie zoals vastgesteld in artikel 4 van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, binnen een termijn van drie maanden die aanvangt vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand van de bekendmaking in het Belgisch ...[+++]

Les membres du personnel visés à l'article 235, alinéa 3, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, peuvent, par dérogation à l'article 236, alinéa 4, de cette même loi, opter pour le maintien de leur position juridique, telle que fixée à l'article 4 de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police, dans un délai de trois mois, qui court à partir du premier jour du mois qui suit celui de la publication au Moniteur belge de l'arrê ...[+++]


Aangezien het enerzijds gaat om mandaten die rechtstreeks verband houden met de uitoefening van de openbare macht en anderzijds om opdrachten die op grond van artikel 44/7 van de wet op het politieambt toegang verlenen tot de inhoud van alle gegevensbanken van de politiediensten van het Koninkrijk, moet de mogelijkheid om zich kandidaat te stellen alleen worden geboden aan personen de Belgische nationaliteit bezitten - zoals opgemerkt door het advies van de Raad van State -, die hun burgerlijke en politieke rechten genieten, die het b ...[+++]

S'agissant d'emplois liés de manière directe à l'exercice de la puissance publique d'une part et de missions octroyant, sur base de l'article 44/7 de la loi sur la fonction de police, accès au contenu de toutes les banques de données de police du royaume d'autre part, il convient de limiter la possibilité de postuler aux seuls ressortissant nationaux - comme cela est rappelé par l'avis du Conseil d'Etat - jouissant de leurs droits civils et politiques, et pouvant faire état de leur honorabilité (par le biais d'un certificat de bonnes ...[+++]


1° de Belgische nationaliteit bezitten indien de uit te oefenen betrekking, op grond van het profiel en de functiebeschrijving ervan, een rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag inhoudt of werkzaamheden omvat strekkende tot bescherming van de algemene belangen van de Staat of van de politiediensten.

1° posséder la nationalité belge si l'emploi à exercer inclut sur base du profil et de la description de fonction qui y est liée une participation directe ou indirecte à l'exercice de la puissance publique ou comprend des activités qui tendent à la protection des intérêts généraux de l'Etat ou des services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische politiediensten indien' ->

Date index: 2024-12-06
w