Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische regelgeving verplicht » (Néerlandais → Français) :

De huidige Belgische regelgeving verplicht emittenten waarvan effecten tot de verhandeling op Alternext zijn toegelaten ertoe om, net als emittenten waarvan effecten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, een halfjaarlijks financieel verslag openbaar te maken.

En vertu de la réglementation belge actuelle, les émetteurs dont les titres sont admis à la négociation sur Alternext ont l'obligation de publier un rapport financier semestriel, tout comme les émetteurs dont les titres sont admis à la négociation sur un marché réglementé.


Verder, en specifiek met betrekking tot de instelling van inspraakorganen ter concretisering van dit recht op informatie en consultatie, bepaalt de Europese en Belgische regelgeving dat de werkgever verplicht is een inspraakorgaan (ondernemingsraad of comité voor preventie en bescherming op het werk) op te richten - en dus een procedure ter verkiezing van dit orgaan te organiseren - indien hij aan de voorziene toepassingsvoorwaarden voldoet (minimale drempel van tewerkstelling).

Par ailleurs, en ce qui concerne plus spécifiquement l'institution d'organes de concertation destinés à permettre l'exercice de ce droit à l'information et à la consultation, les législations belges et européennes imposent à l'employeur - s'il satisfait aux conditions prévues c'est-à-dire s'il occupe un seuil minimal de travailleurs -, d'instituer de tels organes (le conseil d'entreprise et le comité pour la prévention et la protection au travail).


Verder, en specifiek met betrekking tot de instelling van inspraakorganen ter concretisering van dit recht op informatie en consultatie, bepaalt de Europese en Belgische regelgeving dat de werkgever verplicht is een inspraakorgaan op te richten - en dus een procedure ter verkiezing van dit orgaan te organiseren - indien hij aan de voorziene toepassingsvoorwaarden voldoet (met name de minimale drempel van tewerkstelling).

Par ailleurs, en ce qui concerne plus spécifiquement l'institution d'organes de concertation destinés à permettre l'exercice de ce droit à l'information et à la consultation, les législations belges et européennes imposent à l'employeur - s'il satisfait aux conditions prévues c'est-à-dire s'il occupe un seuil minimal de travailleurs -, d'instituer de tels organes.


Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende de uitwerking van een strategische aanpak van het internationale beleid inzake chemische producten gevraagd door de wereldtop voor duurzame ontwikkeling; Overwegende de strategische aanpak voor het beheer van chemicaliën, tot stand gekomen te Dubai op 6 februari 2006; Overwegende de resultaten van de internationale conferenties inzake het beleid inzake chemische producten die hebben plaa ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques demandée par le sommet mondial pour le développement durable; Considérant l'approche stratégique de la gestion des produits chimiques, qui a été adoptée à Dubaï le 6 février 2006; Considérant les résultats des conférences internationales sur la gestion des produits chimiques qui ont eu lieu en février 2006, en mai 2009, en sep ...[+++]


De RSZ heeft ons evenwel meegedeeld dat, op grond van de formulieren "Certificate of Coverage", in het kader van het met Indië ter zake gesloten bilateraal verdrag, en voor de periode van september 2009 tot maart 2016, 776 werknemers (mogelijk niet allemaal Belgen) naar Indië gedetacheerd werden. 2. Het "Verdrag met Indië" moet aansluiten op een bredere regelgeving, nl. de verplichte omzetting van de Europese richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers (richtlijn 96/71/EG gewijzigd in 2014) in de Belgische wet van 5 maart 200 ...[+++]

Toutefois, il nous a été communiqué, toujours par l'ONSS, que, sur base des formulaires Certificate of Coverage dans le cadre de l'accord bilatéral signé avec l'Inde pour cette matière, et sur une période couvrant septembre 2009 à mars 2016, 774 travailleurs détachés (tous ne sont peut-être pas belges) se sont rendus en Inde. 2. La "Convention avec l'Inde" doit se confondre dans une règlementation plus large qui est celle, obligatoire, d'une transposition de la directive européenne relative au détachement des travailleurs (directive 96/71/CE modifiée en 2014) dans la loi belge du 5 mars 2002 qui couvre les travailleurs envoyés dans un a ...[+++]


3. De apotheek, bedoeld in bepaling 1 van deze brief, wordt vrijgesteld van de verplichting tot deelname aan de door de Belgische regelgeving voorziene wachtdiensten.

3. La pharmacie mentionnée à la disposition 1 de la présente lettre est exonérée des obligations prévues par la législation belge en matière de rôle de garde.


In dit arrest verklaart het Hof van Justitie de Belgische regelgeving betreffende de verplichting ten aanzien van in een andere lidstaat dan België gevestigde zelfstandige om vóór de uitoefening van zijn activiteit in België een voorafgaande melding te doen, strijdig met het vrij verkeer van diensten.

Dans cet arrêt, la Cour de justice déclare la réglementation belge relative à l'obligation, dans le chef d'un indépendant établi dans un Etat membre autre que la Belgique, de procéder, avant l'exercice de son activité en Belgique, à une déclaration préalable, contraire à la libre circulation des services.


De Belgische delegatie verplicht zich tot het verstrekken aan de CCR van toekomstige wijzigingen van haar nationale regelgeving inzake het verkrijgen van door dit besluit erkende vaarbewijzen.

La délégation belge s'engage à transmettre à la CCNR toute modification ultérieure de sa réglementation nationale relative à l'obtention des certificats de conduite reconnus par la présente résolution.


Het Waalse Gewest zal initiatieven nemen t.o.v. de overige gewestelijke instellingen met het oog op de gelijktijdige inwerkingtreding in de drie Gewesten van het Belgische grondgebied van een geharmoniseerde regelgeving betreffende de verplichte terugname van afgedankte verlichtingstoestellen.

La Région wallonne prendra des initiatives vis-à-vis des autres institutions régionales pour qu'entre en vigueur simultanément dans les trois Régions du territoire belge, une réglementation harmonisée sur l'obligation de reprise des appareils d'éclairage usagés.


De Commissie heeft besloten België een met redenen omkleed advies te doen toekomen in verband met de regelgeving en de administratieve praktijken in België voor het toekennen van een verkoopvergunning voor farmaceutische producten die paralel zijn ingevoerd. Een paralelle invoerder werd, om zijn verkoopvergunning te krijgen, door de Belgische autoriteiten ertoe verplicht de desbetreffende producten opnieuw te verpakken.

La Commission a décidé d'envoyer un avis motivé à la Belgique au sujet de la réglementation et la pratique administrative belges concernant l'autorisation de commercialisation de produits pharmaceutiques importés par voie parallèle. Un importateur parallèle s'est vu, en effet, imposer par ces autorités de reconditionner les produits en cause pour pouvoir obtenir une autorisation de vente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische regelgeving verplicht' ->

Date index: 2021-02-02
w