Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische regeringen zullen » (Néerlandais → Français) :

De regeringen van het Groothertogdom Luxemburg en van het Koninkrijk België verklaren dat de elementen van de Luxemburgse krijgsmacht die in aanmerking komen om onder het Commando van de Bevelvoerende Generaal van het Eurokorps te worden geplaatst, geen zelfstandige bijdrage zullen vormen, maar in beginsel volledig in de eenheden van de Belgische krijgsmacht zullen geïntegreerd zijn.

Les gouvernements du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume de Belgique déclarent que les éléments des forces armées luxembourgeoises susceptibles d'être placés sous le Commandement du Général commandant le Corps européen ne constitueront pas une contribution autonome mais se feront en principe par une intégration complète dans les unités des forces armées belges.


De regeringen van het Groothertogdom Luxemburg en van het Koninkrijk België verklaren dat de elementen van de Luxemburgse krijgsmacht die in aanmerking komen om onder het Commando van de Bevelvoerende Generaal van het Eurokorps te worden geplaatst, geen zelfstandige bijdrage zullen vormen, maar in beginsel volledig in de eenheden van de Belgische krijgsmacht zullen geïntegreerd zijn.

Les gouvernements du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume de Belgique déclarent que les éléments des forces armées luxembourgeoises susceptibles d'être placés sous le Commandement du Général commandant le Corps européen ne constitueront pas une contribution autonome mais se feront en principe par une intégration complète dans les unités des forces armées belges.


Voor de domeinen waarop Gemeenschappen en Gewesten exclusief bevoegd zijn krachtens de Belgische grondwet, zullen hun Regeringen deelnemen aan de IGC-onderhandelingen, onder de coördinerende leiding van de Minister van Buitenlandse Zaken.

Pour les domaines où les communautés et les Régions ont une compétence exclusive en vertu de la Constitution belge, leurs gouvernements participeront, sous la direction coordinatrice du Ministre des Affaires étrangères, aux négociations de la CIG.


Voor de domeinen waarop Gemeenschappen en Gewesten exclusief bevoegd zijn krachtens de Belgische grondwet, zullen hun Regeringen deelnemen aan de IGC-onderhandelingen, onder de coördinerende leiding van de Minister van Buitenlandse Zaken.

Pour les domaines où les communautés et les Régions ont une compétence exclusive en vertu de la Constitution belge, leurs gouvernements participeront, sous la direction coordinatrice du Ministre des Affaires étrangères, aux négociations de la CIG.


In dat geval zullen deze brief alsook uw antwoord een akkoord vormen tussen onze twee regeringen dat van kracht zal gaan op de datum van het van-kracht-worden van het akkoord tussen de regering van de Republiek Frankrijk en de regering van het Belgisch Koninkrijk betreffende de grensoverschrijdende samenwerking inzake politie en douane, ondertekend op 5 maart 2001 in Doornik.

Dans ce cas, la présente lettre, ainsi que votre réponse, constitueront un accord entre nos deux gouvernements qui entrera en vigueur à la date d'entrée en vigueur de l'accord entre le gouvernement de la République française et le gouvernement du Royaume de Belgique relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière, signé le 5 mars 2001 à Tournai.


De regeringen van het Groothertogdom Luxemburg en van het Koninkrijk België verklaren dat de elementen van de Luxemburgse krijgsmacht die in aanmerking komen om onder het Commando van de Bevelvoerende Generaal van het Eurokorps te worden geplaatst, geen zelfstandige bijdrage zullen vormen, maar in beginsel volledig in de eenheden van de Belgische krijgsmacht zullen geïntegreerd zijn.

Les gouvernements du grand-duché de Luxembourg et du Royaume de Belgique déclarent que les éléments des forces armées luxembourgeoises susceptibles d'être placés sous le Commandement du Général commandant le Corps européen ne constitueront pas une contribution autonome mais se feront en principe par une intégration complète dans les unités des forces armées belges.


Heidi Hautala is een van degenen die gaan, maar ik hoop werkelijk dat ook een aantal Europese regeringen, de Raad, het Belgische voorzitterschap en zeker ook de Commissie op het hoogste niveau vertegenwoordigd zullen zijn.

Heidi Hautala y prendra part à titre personnel, mais j’espère de tout mon cœur que les gouvernements européens, le Conseil, la Présidence belge et la Commission y seront représentés au plus haut niveau.


Ook de ESF-NAP Impact Assessment Cell (ENIAC), die is opgericht in het kader van het nieuwe ESF-programma, waarin de vijf Belgische regeringen zullen samenwerken, is een duidelijk blijk van de wil tot samenwerking.

Enfin, la cellule d'évaluation d'incidence du FSE-PAN (ENIAC) établie au titre du nouveau programme FSE et à laquelle collaboreront les cinq autorités belges, est la manifestation évidente d'une volonté de coopération.


In dat geval zullen deze brief alsook uw antwoord een akkoord vormen tussen onze twee regeringen dat van kracht zal gaan op de datum van het van-kracht-worden van het akkoord tussen de regering van de Republiek Frankrijk en de regering van het Belgisch Koninkrijk betreffende de grensoverschrijdende samenwerking inzake politie en douane, ondertekend op 5 maart 2001 in Doornik.

Dans ce cas, la présente lettre, ainsi que votre réponse, constitueront un accord entre nos deux gouvernements qui entrera en vigueur à la date d'entrée en vigueur de l'accord entre le gouvernement de la République française et le gouvernement du Royaume de Belgique relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière, signé le 5 mars 2001 à Tournai.


Bij gebrek aan het in het tweede lid bedoelde akkoord kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit en mits het akkoord van de Regeringen van alle in artikel 2 bedoelde overheden, het in artikel 5, eerste lid, bepaalde getal 30, de uit de toepassing van artikel 5, tweede lid, voortvloeiende breuk en het uit de toepassing van artikel 7, tweede lid, voortvloeiende percentage vervangen door een ander getal, één of meerdere andere breuken en één of meerdere andere percentages, die zullen gebruikt worden om de responsabiliserings ...[+++]

A défaut de l'accord visé à l'alinéa 2, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres et moyennant l'accord des Gouvernements de tous les pouvoirs visés à l'article 2, remplacer le nombre 30 prévu à l'article 5, alinéa 1, la fraction résultant de l'application de l'article 5, alinéa 2, et le pourcentage résultant de l'application de l'article 7, alinéa 2, par un autre nombre, une ou plusieurs autres fractions et un ou plusieurs autres pourcentages qui seront utilisés pour fixer les contributions de responsabilisation dues à partir de l'année civile qui suit la publication de cet arrêté royal au Moniteur belge .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische regeringen zullen' ->

Date index: 2025-01-24
w