Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische stand hadden " (Nederlands → Frans) :

De heer Willems vraagt welke houding de ambtenaar van de Belgische burgerlijke stand zou aannemen als de heer en mevrouw Avello-Weber de naamsveranderingsprocedure hadden gestart in Spanje, waar zij waarschijnlijk gelijk hadden gekregen.

M. Willems demande quelle serait l'attitude de l'officier d'état civil belge dans l'hypothèse où M. et Mme Avello-Weber avaient entamé la procédure de changement de nom en Espagne, pays où ils auraient probablement obtenu gain de cause.


De heer Willems vraagt welke houding de ambtenaar van de Belgische burgerlijke stand zou aannemen als de heer en mevrouw Avello-Weber de naamsveranderingsprocedure hadden gestart in Spanje, waar zij waarschijnlijk gelijk hadden gekregen.

M. Willems demande quelle serait l'attitude de l'officier d'état civil belge dans l'hypothèse où M. et Mme Avello-Weber avaient entamé la procédure de changement de nom en Espagne, pays où ils auraient probablement obtenu gain de cause.


Deze wet verruimde de mogelijkheid om door een nationaliteitsverklaring bij de gemeentelijke dienst van de burgerlijke stand de Belgische nationaliteit te verwerven, die tot dan toe gold voor vreemdelingen die in België geboren zijn, tot personen die ten minste één Belgische ouder hebben en tot vreemdelingen die gedurende ten minste zeven jaar ononderbroken hun hoofdverblijf in België gevestigd hadden en op het tijdstip van de verklaring in het bezit zijn van een verblijfsvergunning van onbepe ...[+++]

Elle étendait la possibilité d'acquisition de la nationalité belge par une déclaration de nationalité auprès du service communal de l'état civil ­ réservée jusqu'alors aux étrangers nés en Belgique ­ aux personnes dont un des parents au moins était belge et aux étrangers qui avaient eu leur résidence principale en Belgique pendant au moins sept ans et qui, au moment de la déclaration, étaient en possession d'un permis de séjour à durée illimitée ou d'une autorisation d'établissement.


Deze wet verruimde de mogelijkheid om door een nationaliteitsverklaring bij de gemeentelijke dienst van de burgerlijke stand de Belgische nationaliteit te verwerven, die tot dan toe gold voor vreemdelingen die in België geboren zijn, tot personen die ten minste één Belgische ouder hebben en tot vreemdelingen die gedurende ten minste zeven jaar ononderbroken hun hoofdverblijf in België gevestigd hadden en op het tijdstip van de verklaring in het bezit zijn van een verblijfsvergunning van onbepe ...[+++]

Elle étendait la possibilité d'acquisition de la nationalité belge par une déclaration de nationalité auprès du service communal de l'état civil ­ réservée jusqu'alors aux étrangers nés en Belgique ­ aux personnes dont un des parents au moins était belge et aux étrangers qui avaient eu leur résidence principale en Belgique pendant au moins sept ans et qui, au moment de la déclaration, étaient en possession d'un permis de séjour à durée illimitée ou d'une autorisation d'établissement.


Tijdens de lunch werden de ministers zoals gebruikelijk door de voorzitter van de Eurogroep, de Belgische minister van Financiën Didier REYNDERS, op de hoogte gebracht van de besprekingen in de groep van de avond voordien, die onder meer betrekking hadden op de economische situatie en vooruitzichten in de eurozone, versterkte economische coördinatie binnen de zone en, in het bijzonder, op het toekomstige gebruik van de GREB's bij structurele hervormingen en in verband met de overheidsfinanciën, de ontwikkeling van de activiteiten van de Eurogr ...[+++]

Au cours du déjeuner, les ministres ont entendu le compte rendu traditionnel du président de l'Eurogroupe, M. Didier REYNDERS, ministre des finances de la Belgique, sur les discussions menées la veille au soir par le groupe, qui ont porté, entre autres, sur la situation économique et les perspectives dans la zone euro, la coordination économique renforcée au sein de la zone euro et, en particulier, l'utilisation future des GOPÉ dans le domaine des réformes structurelles et des finances publiques, le développement des activités de l'Eurogroupe et le compte rendu habituel concernant la préparation du passage à l'euro, notamment pour ce qui ...[+++]


Het was de eerste keer dat we voor heel de duur van het festival een Belgische stand hadden, met als concept Invest in Belgium.

Pour la première fois, nous avions, durant toute la durée du festival, un stand présenté par la Belgique, sous le concept Invest in Belgium.


Tijdens de opendeurdag van de Europese instellingen (4 mei 2002), tussen de talrijke standjes aanwezig in het Europees Parlement, hadden de «Infopunten Europa» van de Belgische provincies een gemeenschappelijke stand, alsook in de onmiddellijke nabijheid, het Bureau voor België van het Europees Parlement.

Lors de la journée portes ouvertes des institutions européennes (4 mai 2002), parmi les nombreux stands présents au Parlement européen, il y avait notamment un stand commun des Infos points Europe des provinces belges ainsi que, dans son voisinage immédiat, un stand du Bureau pour la Belgique du Parlement européen.


1. a) Eind 1993 ontving mijn voorganger de resultaten van een nationale enquête over een eerste evaluatie van de integratiecontracten. Die enquête kwam tot stand op initiatief van de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten. b) De enquêtes hadden geen betrekking op dezelfde periode en bevatten niet steeds dezelfde vragen.

1. a) Le résultat d'une enquête couvrant tout le pays et concernant une première évaluation des contrats d'intégration sociale, réalisée à l'initiative de l'Union des villes et des communes de Belgique a été communiqué fin 1993 à mon prédécesseur. b) Les enquêtes ne portaient pas sur une période concomitante et comportaient des questions qui n'avaient pas le même objet.


Op het vlak van de sectorale bemiddeling heeft de Algemene Directie Controle en Bemiddeling een bewustmakingscampagne gevoerd bij de operatoren omtrent de schadelijke praktijken die vanuit het buitenland op Belgisch grondgebied tot stand gebracht worden door het gebruik maken van hun respectieve diensten; ook heeft ze promotie gevoerd voor het vrijwillig onderschrijven van de code bij de operatoren die dit tot dusver nog niet gedaan hadden, en heeft ze een procedure helpen opzetten voor de eerstelijnsklachtenbehandeling door de opera ...[+++]

En ce qui concerne la médiation sectorielle, la Direction générale du Contrôle et de la Médiation a mené une campagne de sensibilisation des opérateurs sur les pratiques préjudiciables réalisées à partir de l'étranger sur le territoire belge par l'utilisation de leurs services respectifs, promu l'adhésion au code de conduite volontaire par les opérateurs qui n'y avaient pas encore adhéré, et participé à la mise sur pied d'une procédure de traitement des plaintes en première ligne par les opérateurs eux-mêmes, prévue en annexe du code. b) La situation s'est améliorée, mais n'est pas encore parfaite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische stand hadden' ->

Date index: 2025-02-05
w