Naast
hetgeen is opgesomd vallen ook nog deze kosten als productie- en exploitatiekosten aan te merken : de lonen van buitenlandse acteurs/artiesten en de vergoedingen van de buitenlandse dienstverrichters voor zover zij effectief aan de PB/BNI onderworpen zijn; de som die voor de dienstverrichtingen
betaald is aan een Belgische inrichting van een b
uitenlandse vennootschap; de lonen en vergoedingen die betaald zijn aan Rijksinwon
...[+++]ers voor in het buitenland uitgevoerde prestaties; de sociale werkgevers- en werknemersbijdragen die betrekking hebben op de lonen en vergoedingen van acteurs, figuranten, technici, ., voor zover zij definitief gestort zijn aan een in België gevestigde instelling voor sociale zekerheid; financiële kosten die betaald zijn aan leninggevers ter uitvoering van de raamovereenkomst.Outre les frais énumérés, les charges suivantes sont encore à considérer comme des dépenses de production et d'exploitation: les rémunérations d'acteurs/artistes étrangers et les indemnités des prestataires de services étrangers, pour autant qu'ils soient effectivement assujettis à l'IPP/INR; la somme qui est payée
à un établissement belge d'une société étrangère pour les prestations de services; les rémunérations et indemnités payées à des habitants du Royaume pour des prestations effectuées à l'étranger; les cotisations patronales et salariales qui se rapportent aux rémunérations et indemnités d'acteurs, de figurants, de techniciens
, ., pour ...[+++]autant qu'elles aient été définitivement versées à une institution de sécurité sociale établie en Belgique; les frais financiers payés aux prêteurs en exécution de la convention-cadre.