Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische vertegenwoordigers werden " (Nederlands → Frans) :

1. Tijdens de informatievergadering over het plan-Juncker met de Belgische vertegenwoordiging bij Europa op vrijdag 10 juli 2015 werden de ESR-normen opnieuw ter sprake gebracht en bevestigde de vertegenwoordiger van de Commissie dat er op Europees niveau besprekingen aan de gang zijn over een eventuele versoepeling van die normen.

1. Lors de la session d'information par la représentation belge à l'Europe sur le "Plan Junker" le vendredi 10 juillet 2015, le sujet des normes SEC a de nouveau été mis sur la table et il a été confirmé par le représentant de la Commission que des discussions étaient en cours au niveau européen afin de les assouplir.


Het statuut en de werkingsregels werden opgenomen in een ministeriële omzendbrief van 12 maart 2003 wat de Belgische vertegenwoordigers in het buitenland betreft en de omzendbrief van 20 september 1993 voor wat de vertegenwoordigers uit het buitenland betreft.

Le statut et les règles de fonctionnement figurent dans la circulaire ministérielle du 12 mars 2003 pour ce qui est des représentants belges à l'étranger, et dans la circulaire du 20 septembre 1993 en ce qui concerne les représentants étrangers.


Het statuut en de werkingsregels werden opgenomen in een ministeriële omzendbrief van 12 maart 2003 voor wat de Belgische vertegenwoordigers in het buitenland betreft en de omzendbrief van 20 september 1993 voor wat de vertegenwoordigers uit het buitenland betreft.

Le statut et les règles de fonctionnement figurent dans la circulaire ministérielle du 12 mars 2003 pour ce qui est des représentants belges à l'étranger, et dans la circulaire du 20 septembre 1993 en ce qui concerne les représentants étrangers.


Het statuut en de werkingsregels werden opgenomen in een ministeriële omzendbrief van 4 oktober 1993 voor wat de Belgische vertegenwoordigers in het buitenland betreft en de omzendbrief van 20 september 1993 voor wat de vertegenwoordigers uit het buitenland betreft.

Le statut et les règles de fonctionnement figurent dans une circulaire ministérielle du 4 octobre 1993 pour ce qui est des représentants belges à l'étranger, et dans une circulaire du 20 septembre 1993 en ce qui concerne les représentants étrangers.


Het statuut en de werkingsregels werden opgenomen in een ministeriële omzendbrief van 12 maart 2003 voor wat de Belgische vertegenwoordigers in het buitenland betreft en de omzendbrief van 20 september 1993 voor wat de vertegenwoordigers uit het buitenland betreft.

Le statut et les règles de fonctionnement figurent dans la circulaire ministérielle du 12 mars 2003 pour ce qui est des représentants belges à l'étranger, et dans la circulaire du 20 septembre 1993 en ce qui concerne les représentants étrangers.


Het statuut en de werkingsregels werden opgenomen in een ministeriële omzendbrief van 4 oktober 1993 voor wat de Belgische vertegenwoordigers in het buitenland betreft en de omzendbrief van 20 september 1993 voor wat de vertegenwoordigers uit het buitenland betreft.

Le statut et les règles de fonctionnement figurent dans une circulaire ministérielle du 4 octobre 1993 pour ce qui est des représentants belges à l'étranger et dans une circulaire du 20 septembre 1993 pour ce qui est des représentants étrangers.


4. De resultaten van de studie werden mij voorgelegd en Defensie stelt momenteel alles in het werk om er een positief gevolg aan te geven en om, in voorkomend geval, een vertegenwoordiger van de islamitische eredienst te integreren binnen de Dienst voor Religieuze en Morele Bijstand. 5. Net zoals zijn homologen, de morele consulenten en de aalmoezeniers van Defensie, moet de aalmoezenier van de islamitische eredienst slagen voor de testen inzake effectieve kennis van de tweede landstaal en de ...[+++]

4. Les résultats de l'étude m'ont été présentés et la Défense met actuellement tout en oeuvre pour leur donner une suite positive et, le cas échéant, intégrer un représentant du culte islamique au sein du Service d'Assistance Religieuse et Morale. 5. Tout comme leurs homologues conseillers moraux et aumôniers de la Défense, l'aumônier du culte islamique devra réussir les épreuves de connaissance effective de la seconde langue nationale et posséder la nationalité belge ou être ressortissant d'un État membre de l'Union européenne.


2. Met wie werden er tijdens dat bezoek contacten gelegd? Ik denk dan zowel aan vertegenwoordigers van Belgische en buitenlandse bedrijven, als - in voorkomend geval - aan vertegenwoordigers van de overheidssector.

2. Pouvez-vous communiquer la liste des contacts qui ont eu lieu dans le cadre de cette visite, aussi bien avec des représentants d'entreprises belges et étrangères, qu'avec, éventuellement, des représentants publics?


Sedert het aantreden van de huidige regering zijn er bij het Algemeen Beheerscomité van het RIZIV de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 14 november 2014 (Belgisch Staatsblad 3 december 2014) werden 2 personen benoemd tot werkend lid van het Algemeen Beheerscomité van Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering als vertegenwoordigers voor de representatieve werknemersorganisaties; - bij koninklijk besluit van 19 maart ...[+++]

Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès du Comité général de gestion de l'INAMI: - par arrêté royal du 14 novembre 2014 (Moniteur belge 3 décembre 2014) 2 personnes ont été nommées en qualité de membre effectif du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en tant que représentant des organisations représentatives des travailleurs. - par arrêté royal du 19 mars 2015 (Moniteur belge 3 avril 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre effectif du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en tant que représe ...[+++]


Sedert het aantreden van de huidige Regering zijn er bij het FAMIFED de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 18 januari 2015 (Belgisch Staatsblad 28 mei 2015) werden 2 personen benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie - bij koninklijk besluit van 10 mei 2015 (Belgisch Staatsblad 22 mei 2015) werd 1 ...[+++]

Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès de FAMIFED: - par arrêté royal du 18 janvier 2015 (Moniteur belge 28 mai 2015) 2 personnes ont été nommées en qualité de membre du Comité de gestion de l'Agence fédérale pour les allocations familiales, au titre de représentant d'une organisation représentative de travailleurs - par arrêté royal du 10 mai 2015 (Moniteur belge 22 mai 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre du Comité de gestion de l'Agence fédérale pour les allocations familiales, au titre de représentant d'une autre organisation intéressée à la gestion de l'organisme, I ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische vertegenwoordigers werden' ->

Date index: 2024-10-16
w