Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië beschikt immers » (Néerlandais → Français) :

België beschikt immers over drie algemene politiediensten : de rijkswacht, de gerechtelijke politie bij de parketten en de gemeentepolitie.

La Belgique dispose, en effet, de trois services de police générale : la gendarmerie et la police judiciaire près des parquets et la police communale.


België beschikt immers niet langer over natuurlijke rijkdommen die het land een economisch voordeel opleveren.

En effet, la Belgique ne dispose plus de ressources naturelles dont elle puisse tirer un avantage économique.


België beschikt met de gebouwen van de Europese instellingen in Brussel immers al over de nodige infrastructuur en ook over de vereiste ervaring om een dergelijk opdracht waar te nemen.

En effet, la Belgique dispose déjà, avec les bâtiments des institutions européennes à Bruxelles, des infrastructures nécessaires ainsi que de l'expérience requise pour l'organisation d'un tel événement.


De inwoner van België beschikt immers over een vaste inrichting in de Verenigde Staten (de kantoren van de LLC) warmee de royalty's verbonden zijn.

Le résident de la Belgique dispose, en effet, d'un établissement stable aux États-Unis (les bureaux de la LLC) auquel les redevances se rattachent.


Daardoor worden die fondsen écht doeltreffend en kan de uitstoot van broeikasgassen nog verder worden teruggedrongen. België beschikt immers over een reductiepotentieel dat ons in staat stelt veel verder te gaan dan de 7,5 %-reductienorm van Kyoto — een norm die hoe dan ook moet worden gehaald met het klimaatbeleid van ná 2012.

Nous disposons en effet d'un potentiel de réduction qui nous permet d'aller bien au-delà des 7,5 % de Kyoto, ce qui deviendra nécessaire pour la politique du climat post 2012.


De inwoner van België beschikt immers over een vaste inrichting in de Verenigde Staten (de kantoren van de LLC) warmee de royalty's verbonden zijn.

Le résident de la Belgique dispose, en effet, d'un établissement stable aux États-Unis (les bureaux de la LLC) auquel les redevances se rattachent.


De handelsonderneming wordt in artikel I. 2, 10°, van het Wetboek van economisch recht immers gedefinieerd als elke persoon die over een vestigingseenheid beschikt in België en er daden van koophandel uitoefent [...], de niet-handelsonderneming naar privaat recht als elke persoon naar privaat recht [...] die een vestigingseenheid in België bezit maar die niet de hoedanigheid van handels- of ambachtsonderneming heeft (artikel I.2, 11°, van het WER).

L'entreprise commerciale est, en effet, définie, à l'article I. 2., 10°, du Code de droit économique, comme étant tout personne qui dispose d'une unité d'établissement sur le territoire belge et y exerce des actes qualifiés commerciaux [...], l'entreprise non commerciale de droit privé étant, quant à elle, toute personne de droit privé [...] qui dispose d'une unité d'établissement en Belgique mais qui n'a pas la qualité d'entreprise commerciale ou artisanale (article I.2., 11°, du CDE).


Het algemeen belang vereist immers dat de krijgsmacht steeds beschikt over operationeel medisch personeel, zowel tijdens reële operaties in België en het buitenland, gedurende oefeningen en manoeuvres, gedurende een eventuele crisis of in oorlog als gedurende andere periodes van aanwending en paraatstelling.

En effet, l'intérêt général requiert que les forces armées disposent toujours d'un personnel médical opérationnel, tant pendant les opérations réelles en Belgique et à l'étranger, durant les exercices et les manoeuvres, lors d'une crise éventuelle ou en temps de guerre, que durant d'autres périodes d'utilisation ou de préparation.


Het algemeen belang vereist immers dat de krijgsmacht steeds beschikt over operationeel medisch personeel, zowel tijdens reële operaties in België en het buitenland, gedurende oefeningen en manoeuvres, gedurende een eventuele crisis of in oorlog als gedurende andere periodes van aanwending en paraatstelling.

En effet, l'intérêt général requiert que les forces armées disposent toujours d'un personnel médical opérationnel, tant pendant les opérations réelles en Belgique et à l'étranger, durant les exercices et les manoeuvres, lors d'une crise éventuelle ou en temps de guerre, que durant d'autres périodes d'utilisation ou de préparation.


Er moet immers aan herinnerd worden dat het Verenigd Koninkrijk, in tegenstelling tot ons land, tot op vandaag niet beschikt over een informaticasysteem voor gecentraliseerde registratie van de bevolking dat lijkt op een Rijksregister van de natuurlijke personen, dat in België ingesteld en geregeld werd door de wet van 8 augustus 1983, noch over een systeem van nationale identiteitskaarten die gelden als bewijs van inschrijving in de bevolkingsregister ...[+++]

Il faut en effet rappeler que, contrairement à notre pays, le Royaume-Uni ne dispose à ce jour ni d'un système informatique d'enregistrement centralisé de la population s'apparentant à un Registre national des personnes physiques mis en place et organisé en Belgique par la loi du 8 août 1983, ni d'un système de cartes d'identité nationales valant certificat d'inscription dans les registres de la population, système existant en Belgique depuis 1919 et qui a évolué dès 1985 vers un système centralisé en ce qui concerne la production des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië beschikt immers' ->

Date index: 2024-10-01
w