Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië in dezelfde periode daalde " (Nederlands → Frans) :

Zo was er bij de Marokkanen tijdens de periode 1991-1999 een positief migratiesaldo van 29 081 (5), terwijl het aandeel van de Marokkanen in de buitenlandse populatie van België in dezelfde periode daalde van 15,8 % tot 14 % (6).

C'est ainsi qu'en ce qui concerne les Marocains, on a pu noter un solde migratoire positif de 29 081 unités pendant la période 1991-1999 (5), alors que la part des Marocains dans la population étrangère de la Belgique s'est réduite de 15,8 % à 14 % au cours de la même période (6).


Nog belangrijker is dat in België in de ambulante praktijk ook het aantal mensen dat een behandeling met antibiotica kreeg in dezelfde periode daalde.

Un point plus important encore est que dans la pratique ambulatoire en Belgique, le nombre de personnes traitées par antibiotiques a également diminué au cours de la même période.


Trouwens, het aantal verkochte sigaretten op de Belgische markt is over de laatste zes jaar met 11 % gedaald, terwijl het marktaandeel van Tabacofina over dezelfde periode daalde met bijna 25%.

Rappelons que le nombre de cigarettes vendues sur le marché belge a diminué de 11 % au cours des six dernières années, tandis que la part de marché de Tabacofina a diminué de presque 25 % pendant cette même période.


Trouwens, het aantal verkochte sigaretten op de Belgische markt is over de laatste zes jaar met 11 % gedaald, terwijl het marktaandeel van Tabacofina over dezelfde periode daalde met bijna 25%.

Rappelons que le nombre de cigarettes vendues sur le marché belge a diminué de 11 % au cours des six dernières années, tandis que la part de marché de Tabacofina a diminué de presque 25 % pendant cette même période.


- Hoeveel arbeidsongevallen gebeurden er bij de brandweer in heel België tijdens dezelfde periode (2009-2012), per jaar en per kwartaal?

- combien d'accidents de travail les services d'incendie ont-ils enregistrés au cours de la même période (2009-2012) dans l'ensemble de la Belgique ?


Graag cijfers voor België, voor de Gewesten en voor de provincies. b) Hoe evolueren deze cijfers ten opzichte van het aantal nieuwe werkgevers in dezelfde periode in 2012, 2013, 2014 en 2015?

Pourriez-vous fournir les chiffres pour l'ensemble de la Belgique, par Région et par province? b) Comment ces chiffres ont-ils évolué par rapport à la même période en 2012, 2013, 2014 et 2015?


2. a) Hoeveel vennootschappen legden in dezelfde periode (op jaarbasis) geen jaarrekening neer bij de Nationale Bank van België? b) Kan u dezelfde opsplitsing maken voor Vlaanderen, Wallonië en Brussel?

2. a) Combien de sociétés ont omis, au cours de la même période, de déposer leurs comptes annuels à la Banque Nationale de Belgique (sur une base annuelle)? b) Pourriez-vous préciser comment ces sociétés se répartissent entre la Flandre, la Wallonie et Bruxelles?


3. Hoeveel personen verkregen een verblijfsvergunning dankzij de erkenning van een kind in België in dezelfde periode, opgedeeld per jaar, per nationaliteit en per geslacht van de erkenner?

3. Combien de personnes ont-elles obtenu un permis de séjour grâce à la reconnaissance d'un enfant en Belgique au cours de la même période, par an, par nationalité et par sexe de la personne ayant reconnu l'enfant?


2. Hoe evolueerde het aantal leefloners en andere bijstandstrekkers in België in dezelfde periode, en dit jaarlijks bekeken?

2. Comment le nombre de bénéficiaires du revenu d'intégration et des autres allocataires sociaux en Belgique a-t-il évolué pendant la même période, sur une base annuelle?


In dezelfde periode daalde het aantal ziekenhuisbedden met 10%.

Au cours de la même période, le nombre de lits d'hôpital a diminué de 10%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië in dezelfde periode daalde' ->

Date index: 2022-04-01
w