Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië minder gunstig " (Nederlands → Frans) :

2. De studie die in juli 2016 gepubliceerd werd komt onder meer tot de volgende conclusies: "Desondanks is een onderscheid tussen elektro-intensieve en niet-elektro-intensieve verbruikers zeer belangrijk aangezien de situatie voor alle belangrijke industriële sectoren in België minder gunstig is wanneer deze vergeleken worden met elektro-intensieve verbruikers in de buurlanden, dan wanneer deze vergeleken worden met niet-elektro-intensieve verbruikers.

2. L'étude publiée en juillet 2016 arrive notamment aux conclusions suivantes : "La distinction entre les consommateurs électro-intensifs et non-électro-intensifs est très importante car la situation pour tous les secteurs industriels importants en Belgique est moins avantageuse quand on les compare aux concurrents électro-intensifs que quand on les compare aux concurrents non-électro-intensifs dans les pays voisins.


De verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste voor de persoon met de hoogste inkomsten, terwijl die inkomsten zijn vrijgesteld met toepassing van artikel 3 van bijlage III van het Protocol van 27 juni 1997, kan echter, rekening houdend met die vrijstelling, niet ten goede komen aan de echtgenoot welke die inkomsten ontvangt, noch aan de persoon die lagere inkomsten geniet dan die van die echtgenoot, terwijl die in België belastbaar zijn, hetgeen tot gevolg heeft de betrokken echtparen minder gunstig t ...[+++]

Or, la majoration de la quotité exemptée d'impôt pour enfants à charge dans le chef de celui qui perçoit les revenus les plus élevés, alors que ces revenus sont exonérés en application de l'article 3 de l'annexe III du protocole du 27 juin 1997, ne peut, compte tenu de cette exonération, profiter ni au membre du couple qui perçoit ces revenus ni à celui qui perçoit des revenus inférieurs à ceux de ce conjoint, alors que ceux-ci sont imposables en Belgique, ce qui a pour effet de traiter de manière défavorable les couples concernés par rapport aux couples dont aucun des membres ne perçoit des revenus exonérés.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 233.763 van 5 februari 2016 in zake het hoofd van de orthodoxe eredienst in België tegen de Franse Gemeenschap, tussenkomende partij : Christophe D'Aloisio, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 februari 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 9, vierde lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, in die zin geïnterpreteerd dat de inspecteur godsdienst die het vertrouwen heeft verloren van het hoofd van de eredienst waart ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 233.763 du 5 février 2016 en cause du chef du culte orthodoxe en Belgique contre la Communauté française, partie intervenante : Christophe D'Aloisio, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 février 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que l'inspecteur de religion qui a perdu la confiance du chef du culte dont il relève doit être privé de la fonction dont il est titulaire sans que son ...[+++]


— De materiële omstandigheden zijn niet minder gunstig dan in de rest van de kopgroep, wat verklaard wordt door een grotere vermogensopbouw in België, voornamelijk in Vlaanderen, vergeleken met de andere kopgroeplanden.

— Les conditions matérielles ne sont pas moins favorables que dans le reste du peloton de tête, ce qui s'explique par une plus grande constitution de patrimoine en Belgique, en particulier en Flandre, par rapport aux autres pays du peloton de tête.


Tot op heden is derhalve geoordeeld dat indien België, waar de doodstraf nog steeds geldt, Partij zou worden bij het Europees Verdrag, het zich ten aanzien van alle andere Staten die Partij zijn bij het Verdrag, inzonderheid ten aanzien van de Staten die de hierboven genoemde verklaringen hebben afgelegd, op juridisch gebied in een minder gunstige situatie zou bevinden dan thans het geval is.

Il a par conséquent été considéré jusqu'à présent que ceci signifiait, que si la Belgique, qui connaît encore la peine de mort, devenait, partie à la Convention européenne, elle se trouverait, à l'égard de tous les autres États parties, et en particulier à l'égard des États qui ont fait les déclarations qui viennent d'être rappelées, dans une situation juridique moins favorable que la situation actuelle.


Door tal van juridische belemmeringen komt een groot deel van deze portefeuilles van kredietvorderingen in België echter niet of onder aanzienlijk minder gunstige voorwaarden in aanmerking als waarborg voor herfinanciering.

En raison de nombreuses entraves juridiques, une grande partie de ces portefeuilles de créances en Belgique ne peuvent cependant pas servir de garantie de refinancement ou ne peuvent le faire qu'à des conditions nettement moins avantageuses.


Door tal van juridische belemmeringen komt een groot deel van deze portefeuilles van kredietvorderingen in België echter niet of onder aanzienlijk minder gunstige voorwaarden in aanmerking als waarborg voor herfinanciering.

En raison de nombreuses entraves juridiques, une grande partie de ces portefeuilles de créances en Belgique ne peuvent cependant pas servir de garantie de refinancement ou ne peuvent le faire qu'à des conditions nettement moins avantageuses.


De ICBE's van andere lidstaten van de EER minder gunstig behandelen onder het motto dat ze in België niet openbaar te koop worden aangeboden zonder dat dit op een redelijke wijze kan worden verantwoord, is strijdig met de regels van de Europese interne markt en de grondbeginselen van het Verdrag van de Europese Unie.

Traiter de manière moins favorable les OPCVM d'autres États membres de l'EEE au motif qu'ils ne sont pas offerts publiquement en Belgique, et sans qu'une justification raisonnable existe à ce sujet, est contraire aux règles du marché intérieur européen et aux principes fondamentaux du Traité sur l'Union européenne.


67 Indien volgens de nationale regeling dividenden afkomstig van een in een derde land gevestigde vennootschap minder gunstig worden behandeld dan dividenden afkomstig van een vennootschap met zetel in België, is het de taak van de nationale rechter om vooraf te onderzoeken of artikel 56 EG van toepassing is.

67 Si, en vertu de l'application de la réglementation nationale, les dividendes provenant d'une société établie dans un Etat tiers bénéficient d'un traitement moins favorable que celui accordé aux dividendes provenant d'une société ayant son siège en Belgique, il appartient à la juridiction nationale de vérifier au préalable si l'article 56 CE est applicable.


Art. 14. § 1. De minister kan ten aanzien van de gebruikers uit een niet-Lidstaat van de Europese Unie de rechten, voortvloeiend uit artikel 5, weigeren, schorsen of intrekken, indien blijkt dat de gebruikers in België gevestigd, in die bepaalde Staat niet van een vergelijkbare behandeling genieten, of aan hen niet de nationale behandeling wordt toegekend of wanneer hen rechtens of in feite een minder gunstige behandeling verleend wordt in vergelijking met de dienstverleners of zelfafhandelende gebruikers uit an ...[+++]

Art. 14. § 1. Le Ministre peut refuser, suspendre ou retirer aux usagers ressortissant d'un Etat non membre de l'Union européenne, les droits résultant de l'article 5 s'il apparaît que les usagers établis en Belgique ne bénéficient pas d'un traitement équivalent dans cet Etat ou lorsqu'il apparaît qu'il ne leur est pas accordé le traitement national ou lorsqu'il leur est accordé, de droit ou de fait, un traitement moins favorable en comparaison avec les prestatires de services ou les usagers auto-assistant d'autress pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië minder gunstig' ->

Date index: 2024-10-08
w