Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië reeds geleverd » (Néerlandais → Français) :

Ik verwijs dan ook met trots naar de inspanningen die in België reeds geleverd werden in dit domein, en dit dikwijls op advies van het federaal platform voor ziekenhuishygiëne en de Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee.

C’est pourquoi je renvoie aux efforts consentis en Belgique dans ce domaine, et ce généralement sur l’avis de la plate-forme fédérale d’hygiène hospitalière et du Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee.


Wij vestigen de aandacht op de inspanningen die reeds geleverd zijn door België en vragen aan de regering om haar inspanningen voort te zetten en binnen de internationale financiële instellingen hiervoor te ijveren.

Nous soulignons les efforts déjà entrepris par la Belgique et demandons au gouvernement de poursuivre ceux-ci et d'oeuvrer au sein des organisations financières internationales en ce sens.


Vanzelfsprekend is een verbod van mechanismen die deel uitmaken van een landmijn coherent met de inspanningen die België reeds heeft geleverd in de strijd tegen de landmijnen.

Il va de soi que l'interdiction de dispositifs qui font partie intégrante de mines terrestres s'inscrit dans la logique des efforts que la Belgique a déjà déployés dans le cadre de la lutte contre celles-ci.


De inspanningen die België reeds heeft geleverd inzake de vermindering van de broeikasgasuitstoot worden ook vermeld in de definitieve versie.

Les efforts déjà accomplis par la Belgique en matière de réduction des émissions de gaz à effet serre ont également été reconnus dans la version définitive.


Op initiatief van de minister heeft België reeds zijn bijdrage geleverd door 2 miljoen euro in het budget voor Ontwikkelingssamenwerking te reserveren voor hulp aan de ontheemden van het conflict.

À votre initiative, la Belgique avait déjà pris sa part de responsabilité en réservant 2 millions d'euros dans le cadre du budget de la Coopération en vue d'intervenir en faveur des déplacés du conflit.


12. is verheugd dat reeds acht landen van de EU en daarbuiten (Duitsland, Denemarken, Zweden, België, Ierland, Finland, Nederland, Oostenrijk, Noorwegen, Polen, Zwitserland en de VS) zelf bilaterale bijdragen hebben geleverd ter financiering van de stillegging van de kerncentrale Ignalina en verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, het goede voorbeeld te volgen;

12. se réjouit du fait que huit États membres de l'Union européenne ainsi que d'autres pays (Allemagne, Danemark, Suède, Belgique, Irlande, Finlande, Pays-Bas, Autriche, Norvège, Pologne, Suisse et États-Unis) aient déjà fourni des contributions bilatérales au financement de l'arrêt de la centrale nucléaire d'Ignalina, et invite les États membres manquants à suivre ces exemples positifs;


3. In de gevallen waar de hier te lande reeds tot verbruik uitgeslagen accijnsproducten worden geleverd of bestemd zijn om te worden geleverd in een andere lidstaat of in een andere lidstaat worden bestemd voor commerciële doeleinden voor de behoeften van een bedrijf dat op onafhankelijke wijze een economische activiteit uitoefent of van een publiekrechtelijke instelling, gaat de administratie over tot teruggaaf van de accijns gekweten in België op voorwa ...[+++]

3. Dans les cas où des produits d'accise ayant déjà été mis à la consommation dans le pays sont livrés, destinés à être livrés ou affectés à l'intérieur d'un autre Etat membre à des fins commerciales aux besoins d'un opérateur accomplissant de manière indépendante une activité économique ou aux besoins d'un organisme de droit public, l'administration procède au remboursement de l'accise acquittée en Belgique à la seule condition que l'accise ait déjà été acquittée dans l'Etat membre de destination.


Kan u meedelen wat de houding van België is inzake de arrestatie en opsluiting van mevrouw Nlandu en welke inspanning België reeds geleverd heeft en overweegt te leveren in dit dossier?

Pouvez-vous préciser quelle est la position de la Belgique en ce qui concerne l'arrestation et l'incarcération de Mme Nlandu et quelles initiatives la Belgique a déjà prises et envisage de prendre dans ce dossier ?


Als we het aantal Syrische vluchtelingen opgevangen door België en door de buurlanden vergelijken, dan merken we dat België reeds een aanzienlijke inspanning heeft geleverd om de Syrische bevolking bij te staan.

Si nous procédons à une comparaison entre le nombre de réfugiés syriens accueillis par la Belgique et celui des pays voisins, nous observons que la Belgique a déjà produit un effort considérable en matière d'aide apportée au peuple syrien.


Het ligt voor de hand dat de versteviging van bedoeld proces ook na afloop van het Monua-mandaat dient te worden voortgezet. Van de door de Verenigde Naties ten behoeve van hun gespecialiseerde agentschappen vastgelegde sectoren die bij voorrang voor interventie in aanmerking komen, zijn er twee sectoren waarvoor België, omwille van reeds geleverde of in het vooruitzicht gestelde bijdragen, bijzondere belangstelling heeft: - Demobilisatie van de troepen: het Algemeen bestuur voor ontwikkelingssamenwerking (ABOS) levert hier een bijdrage aan het programma, ...[+++]

Parmi les secteurs d'intervention prioritaires identifiés par les Nations unies pour leurs agences spécialisées, il en est deux qui retiennent plus particulièrement l'attention de la Belgique en raison des contributions qu'elle y a déjà apportées ou annoncées: - Démobilisation des troupes: l'Administration générale de la coopération au développement (AGCD) intervient ici avec une contribution au programme que l'IOM (International Organization for Migration) consacre à ce problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië reeds geleverd' ->

Date index: 2022-11-02
w