Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Bereidheid te betalen
Bereidheid tot betalen
Betalen
Een tegemoetkoming betalen
Een vergoeding betalen
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Niet-betalen
Schadeloosstelling betalen
Schadevergoeding betalen
Totaal terug te betalen bedrag

Vertaling van "belgië te betalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een tegemoetkoming betalen | een vergoeding betalen | schadeloosstelling betalen | schadevergoeding betalen

payer une indemnité


Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer




België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique






totaal terug te betalen bedrag

montant total à rembourser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. Het Interministerieel Comité voor het Zetelbeleid (ICZ), als bevoorrechte traditionele gesprekpartner van SHAPE, zal de uitnodigingen ontvangen om de financiële bijdrage van België te betalen.

Art. 11. Le Comité Interministériel pour la Politique de Siège (CIPS), en tant qu'interlocuteur privilégié traditionnel du SHAPE, recevra les invitations à payer la contribution financière de la Belgique.


De boeking vormt immers in geen geval een beletsel voor de uitoefening van die rechten van verdediging. Op 5 oktober 2006 bevestigde het Hof het standpunt van de Commissie door te verklaren dat bepaalde lidstaten ten onrechte weigerden bepaalde categorieën bedragen aan de Gemeenschapsbegroting te betalen, met name de bedragen van traditionele eigen middelen die gedeeltelijk zijn geïnd via gespreide betalingen (België[14]) en de bedragen van gewaarborgde en niet-betwiste bedragen in het kader van douanevervoer dat niet beëindigd is en als communautair douanevervoer is verricht (België[15]) of onder dekking van carnets TIR is verricht (Dui ...[+++]

Il convient également de noter que le 5 octobre 2006, la Cour a confirmé la position de la Commission et considéré que c'était à tort que certains Etats membres refusaient de verser au budget communautaire certaines catégories de montants, à savoir les montants de RPT recouvrés partiellement dans le cadre d'un plan de paiement échelonné (Belgique[14]) et des montants de droits garantis et non contestés dans le cadre d'opérations de transit non apurées effectuées en tant que transits communautaires (Belgique[15]) ou sous couvert de carnets TIR (Allemagne[16] et Belgique[17]). La Cour, le même jour, a rejeté le recours contre les Pays-Bas ...[+++]


In januari 2016 heeft de Commissie België en Frankrijk verzocht hun wetgeving zodanig aan te passen dat particuliere en publieke havens over hun economische activiteiten vennootschapsbelasting betalen net als andere ondernemingen.

En janvier 2016, la Commission a demandé à la Belgique et à la France d'adapter leur législation pour faire en sorte que les ports publics ou privés paient l'impôt des sociétés sur leurs activités économiques de la même façon que les autres sociétés.


In het geval van België is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de hoogte van de premie die de nucleaire exploitanten moeten betalen om de staatsgarantie te kunnen krijgen, zodanig was bepaald dat deze exploitanten daarmee geen economisch voordeel krijgen.

La Commission a constaté que, dans le cas de la Belgique, la prime que les exploitants nucléaires doivent payer pour bénéficier de la garantie publique était fixée à un tel niveau qu'elle ne leur conférerait aucun avantage économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Gepensioneerden uit de privé-sector die in België verblijven betalen reeds hun aanvullende gemeentebelasting in België aangezien deze pensioenen overeenkomstig artikel 18 van de Overeenkomst van 1967 volledig in België mogen worden belast.

(1) Les pensionnés du secteur privé résidant en Belgique payent déjà les additionnels communaux en Belgique étant donné que ces pensions sont entièrement imposables en Belgique en vertu de l'article 18 de la Convention de 1967.


Tevens wordt de door de partijen te betalen boetes bij laattijdige indienststelling hunnentwege vastgelegd; zij bestaat enerzijds uit een vast bedrag per kalenderdag voor elk land berekend op het gemis aan verdiensten in het ander land bij de niet-tijdige realisering van het project en anderzijds een specifieke door België te betalen vergoeding ten gevolge van het hierdoor niet doelmatig gebruik der Nederlandse compensatiebijdrage en dit laatste in verhouding tot het niet gerealiseerde gedeelte van het project.

Sont également fixées les pénalités à payer par chaque partie en cas de retard dans la mise en service; elle consistent, d'une part, en un montant fixe par jour calendrier, calculé pour chaque pays en fonction du manque à gagner dans l'autre pays du fait de la réalisation tardive du projet et, d'autre part, en une indemnité spécifique à payer par la Belgique pour une utilisation non efficiente de la contribution néerlandaise; elle est en fonction de la partie non réalisée du projet.


a) het geregistreerde pandrecht van de Nationale Bank van België op schuldvorderingen primeert alle later gevestigde of aan derden toegekende zakelijke zekerheden met betrekking tot dezelfde schuldvorderingen, ongeacht of de voormelde zekerheden al dan niet aan de schuldenaar van de verpande schuldvorderingen ter kennis werden gebracht dan wel door deze laatste werden erkend; ingeval de Nationale Bank van België de inpandgeving ter kennis brengt van de schuldenaar van de verpande schuldvordering, kan deze enkel nog in handen van de Nationale Bank van België bevrijdend betalen ...[+++]

a) le droit de gage enregistré de la Banque Nationale de Belgique sur des créances prime sur toutes les sûretés réelles ultérieurement constituées ou conférées à des tiers sur les mêmes créances, que les gages susmentionnés aient ou non été notifiés au débiteur des créances gagées et qu'ils aient ou non été reconnus par ce dernier; dans l'éventualité où la Banque Nationale de Belgique porte la mise en gage à la connaissance du débiteur de la créance gagée, celui-ci ne peut plus effectuer un paiement libératoire qu'entre les mains de la Banque Nationale de Belgique;


(1) Gepensioneerden uit de privé-sector die in België verblijven betalen reeds hun aanvullende gemeentebelasting in België aangezien deze pensioenen overeenkomstig artikel 18 van de Overeenkomst van 1967 volledig in België mogen worden belast.

(1) Les pensionnés du secteur privé résidant en Belgique payent déjà les additionnels communaux en Belgique étant donné que ces pensions sont entièrement imposables en Belgique en vertu de l'article 18 de la Convention de 1967.


Tevens wordt de door de partijen te betalen boetes bij laattijdige indienststelling hunnentwege vastgelegd; zij bestaat enerzijds uit een vast bedrag per kalenderdag voor elk land berekend op het gemis aan verdiensten in het ander land bij de niet-tijdige realisering van het project en anderzijds een specifieke door België te betalen vergoeding ten gevolge van het hierdoor niet doelmatig gebruik der Nederlandse compensatiebijdrage en dit laatste in verhouding tot het niet gerealiseerde gedeelte van het project.

Sont également fixées les pénalités à payer par chaque partie en cas de retard dans la mise en service; elle consistent, d'une part, en un montant fixe par jour calendrier, calculé pour chaque pays en fonction du manque à gagner dans l'autre pays du fait de la réalisation tardive du projet et, d'autre part, en une indemnité spécifique à payer par la Belgique pour une utilisation non efficiente de la contribution néerlandaise; elle est en fonction de la partie non réalisée du projet.


Om ervoor te zorgen dat diamanthandelaars hun billijk deel van de belastingen betalen, voorziet de nieuwe regeling in een minimale belastinggrondslag die is vastgesteld op 0,55% van de omzet van de handelaar en België heeft toegezegd het vaste percentage van de brutowinstmarge ten minste om de 5 jaar te herbekijken.

Pour garantir que les grossistes en diamants paient leur juste part de l'impôt, le nouveau régime introduit une assiette imposable minimale fixée à 0,55 % du chiffre d’affaires du grossiste et la Belgique s’est engagée à réexaminer au moins tous les 5 ans le pourcentage fixé de la marge bénéficiaire brute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië te betalen' ->

Date index: 2024-10-26
w