Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië te vestigen teneinde soortgelijke » (Néerlandais → Français) :

De wetgever vermocht de in artikel 12bis, § 1, tweede lid, 2°, opgenomen uitzondering te beperken tot de vreemdelingen die niet alleen voldoen aan de voorwaarden om een echt huwelijk te voltrekken, maar bovendien voldoen aan de andere voorwaarden die zijn vereist om zich in België te vestigen, teneinde te vermijden dat oneigenlijk gebruik wordt gemaakt van toeristenvisa om een gezinshereniging te verkrijgen door op het grondgebied een huwelijk aan te gaan.

Le législateur a pu limiter l'exception inscrite à l'article 12bis, § 1, alinéa 2, 2°, aux étrangers qui réunissent les conditions non seulement pour célébrer un mariage véritable mais, en outre, les autres conditions requises pour s'établir en Belgique afin d'éviter que des visas touristiques ne soient détournés pour obtenir un regroupement familial en contractant un mariage sur le territoire.


Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het International Plant Genetic Resources Institute Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het International Plant Genetic Resources Institute Overwegende de oprichting van het International Plant Genetic Resources Institute in Rome op 9 oktober 1991; Overwegende dat de akte tot oprichting van het International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) door het Koninkrijk België w ...[+++]

Accord de Siège entre le Royaume de Belgique et le International Plant Genetic Resources Institute Accord de Siège entre le Royaume de Belgique et le International Plant Genetic Resources Institute Considérant la création de l'International Plant Genetic Ressources Institute à Rome le 9 octobre 1991; Considérant que le Royaume de Belgique est signataire de l'acte fondateur de l'International Plant Genetic Resources Institute (IPGR ...[+++]


De verzoekers verzetten zich tegen het feit dat krachtens de aangevochten bepalingen enkel de V. R.T. in België landelijke omroepactiviteiten via de ether kan uitoefenen, terwijl particuliere radio's via de ether op discriminatoire wijze worden belemmerd in hun vrijheid om zich in België te vestigen teneinde soortgelijke activiteiten uit te oefenen.

Les parties requérantes critiquent le fait qu'en vertu des dispositions attaquées, seule la V. R.T. peut exercer en Belgique des activités de radiodiffusion nationale par voie hertzienne, cependant que les radios privées diffusant par voie hertzienne sont entravées de manière discriminatoire dans leur liberté de s'établir en Belgique aux fins d'y exercer des activités analogues.


« doordat de aangevochten bepalingen inhouden dat enkel de VRT zich kan vestigen in België om landelijke radioactiviteiten via de ether uit te oefenen, zodat andere omroeporganisaties, waaronder particuliere radio's, op discriminatoire wijze worden belemmerd in hun vrijheid om zich in België te vestigen teneinde dezelfde activiteiten uit te oefenen ».

« en ce que les dispositions entreprises impliquent que seule la V. R.T. peut s'établir en Belgique pour y exercer des activités de radiodiffusion nationale par voie hertzienne, si bien que les autres organismes de radiodiffusion, dont les radios privées, se trouvent entravés de manière discriminatoire dans leur liberté de s'établir en Belgique pour y exercer les mêmes activités».


Zodoende zouden andere omroeporganisaties, waaronder particuliere radio's, op discriminatoire wijze worden belemmerd in hun vrijheid om zich in België te vestigen teneinde dezelfde activiteiten uit te oefenen.

Ainsi, d'autres organismes de radiodiffusion, parmi lesquels des radios privées, verraient entravée de façon discriminatoire leur liberté de s'établir en Belgique afin d'y exercer les mêmes activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië te vestigen teneinde soortgelijke' ->

Date index: 2021-04-23
w