Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echtgenoot ten laste
Echtgenote ten laste
Gezinslast
Kind ten laste
Lening ten laste van de gemeente
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Ten laste
Ten laste komend kind
Ten laste komende persoon
Ten laste leggen

Traduction de «belgië ten laste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


echtgenoot ten laste | echtgenote ten laste

conjoint à charge


persoon ten laste | ten laste komende persoon

personne à charge


kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


lening ten laste van de gemeente

emprunt à charge de la commune




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd hem witwassen, zware georganiseerde fiscale fraude, criminele organisatie en onwettige uitoefening van het beroep van financiële tussenpersoon in België ten laste gelegd.

Les préventions retenues étaient: blanchiment, fraude fiscale grave organisée, organisation criminelle et exercice illégal de la profession d'intermédiaire financier en Belgique.


Welk aandeel in de kosten zal België ten laste nemen? 3. a) Hoe transparant worden die speciale vluchten georganiseerd? b) Werken er Belgische ambtenaren aan mee?

3. a) Qu'en est-il de la transparence par rapport à "ces vols spéciaux"? b) Des fonctionnaires belges y prennent-ils part?


De kosten voor de verplichte bemonstering en analyse voor een nieuwgeboren kalf (tussen 900.000 en 1.000.000 geboorten per jaar in België), ten laste van de veehouders, wordt geraamd op 5 ?.

Le coût lié au prélèvement et à l'analyse obligatoires pour un veau nouveau-né (entre 900.000 et 1.000.000 naissances par an en Belgique), à charge des éleveurs, est estimé à 5 ? et pourrait baisser compte-tenu du nombre d'analyses à réaliser.


Aangezien Duitsland de medische kosten van deze gepensioneerden in België ten laste moet nemen op grond van de vigerende Europese reglementering, is de Duitse overheid, in toepassing van artikel 30 van Verordening (EG) 883/2004 in samenhang met artikel 30 van Verordening (EG) 987/2009 gemachtigd om de bijdragen voor de Duitse wettelijke ziekteverzekering te innen.

Comme l'Allemagne doit prendre en charge les frais médicaux de ces pensionnés en Belgique en vertu de la réglementation européenne en vigueur, l'autorité allemande est autorisée, en application de l'article 30 du Règlement (CE) 883/2004 en combinaison avec l'article 30 du Règlement (CE) 987/2009, à encaisser les cotisations pour l'assurance maladie légale allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Frankrijk komen bijvoorbeeld ziekenhuisinfecties ten laste van de ziekenhuizen terwijl die in België ten laste komen van de sociale zekerheid.

Ainsi par exemple en France, les infections nosocomiales sont à charge des hôpitaux, alors qu'en Belgique, elles sont prises en charge par la sécurité sociale.


1. De personen bedoeld in paragrafen 1 en 2 van artikel 14 en in paragraaf 2 van artikel 16 van deze overeenkomst, die verblijven op het grondgebied van België, genieten verstrekkingen op het grondgebied van België, ten laste van het Belgische bevoegde orgaan en volgens de bepalingen die het Belgische orgaan van de verblijfplaats toepast.

1. Les personnes visées aux paragraphes 1 et 2 de l'article 14 et au paragraphe 2 de l'article 16 de la présente Convention qui séjournent sur le territoire de la Belgique bénéficient des prestations en nature sur le territoire de la Belgique, à charge de l'organisme compétent belge et selon les dispositions qu'applique l'organisme du lieu de séjour belge.


1. De personen bedoeld in paragrafen 1 en 2 van artikel 14 en in paragraaf 2 van artikel 16 van deze overeenkomst, die verblijven op het grondgebied van België, genieten verstrekkingen op het grondgebied van België, ten laste van het Belgische bevoegde orgaan en volgens de bepalingen die het Belgische orgaan van de verblijfplaats toepast.

1. Les personnes visées aux paragraphes 1 et 2 de l'article 14 et au paragraphe 2 de l'article 16 de la présente Convention qui séjournent sur le territoire de la Belgique bénéficient des prestations en nature sur le territoire de la Belgique, à charge de l'organisme compétent belge et selon les dispositions qu'applique l'organisme du lieu de séjour belge.


De hogere bedragen die België van Nederland en Frankrijk in vergelijking met de andere lidstaten terugvordert, zijn eenvoudig te verklaren door: - het grote aantal grensarbeiders en hun gezinsleden die in België wonen met recht op geneeskundige zorg ten laste van Nederland; - het grote aantal gepensioneerden en hun gezinsleden die in België wonen met recht op geneeskundige zorg ten laste van Nederland of Frankrijk; - de Franse verzekerden die gedurende een tijdelijk verblijf in België noodzakelijke medische zorg genieten ten laste v ...[+++]

Les montants plus élevés que la Belgique récupère des Pays-Bas et de la France par rapport aux autres pays s'expliquent simplement par: - le nombre plus élevé de travailleurs frontaliers et des membres de leur famille qui habitent en Belgique et qui ont droit aux soins de santé à charge des Pays-Bas; - le nombre plus élevé de pensionnés et des membres de leur famille qui habitent en Belgique et qui ont droit aux soins de santé à charge des Pays-Bas ou de la France; - les assurés français qui bénéficient des soins médicaux nécessaires pendant un séjour temporaire en Belgique, à charge de la France; - les assurés français qui bénéficien ...[+++]


De kredieten die nodig zijn voor de aanpassing van de infrastructuur van het NAVO-hoofdkwartier (kantoren, vergaderzalen en parking) werden uitgetrokken op het budget 2002 (2 080 000 euro voor het Bondgenootschap, zijnde 57 408 euro ten laste van België) en op het budget 2003 (4 640 000 euro voor het Bondgenootschap, zijnde 128 064 euro ten laste van België).

Les crédits nécessaires à l'adaptation des infrastructures du quartier général de l'OTAN (bureaux, salles de réunion et parking) ont été inscrits sur les budgets 2002 (2 080 000 euros pour l'Alliance, soit 57 408 euros à charge de la Belgique) et sur les budgets 2003 (4 640 000 euros pour l'Alliance, soit 128 064 euros à charge de la Belgique).


Wanneer een persoon arbeidsongeschiktheidsuitkeringen ontvangt ten laste van een EU-land of van een land waarmee België een bilateraal verdrag inzake sociale zekerheid heeft gesloten, heeft de betrokkene in principe geen recht op uitkeringen ten laste van België, aangezien de betrokkene niet de hoedanigheid heeft van gerechtigde in het kader van de Belgische arbeidsongeschiktheidsverzekering.

Lorsqu'une personne reçoit des allocations d'incapacité de travail à la charge d'un pays de l'Union européenne ou d'un pays avec lequel la Belgique a conclu un traité bilatéral en matière de sécurité sociale, l'intéressé n'a en principe pas droit aux allocations à la charge de la Belgique, puisqu'il n'a pas la qualité de bénéficiaire dans le cadre de l'assurance incapacité de travail belge.




D'autres ont cherché : echtgenoot ten laste     echtgenote ten laste     gezinslast     kind ten laste     ouder ten laste     persoon ten laste     ten laste     ten laste komend kind     ten laste komende persoon     ten laste leggen     belgië ten laste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië ten laste' ->

Date index: 2023-12-09
w