Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië zal tegen 1 januari 2011 volledig » (Néerlandais → Français) :

Het distributienet voor de postbezorging in België zal tegen 1 januari 2011 volledig herzien zijn, zoals bepaald in het beheerscontract tussen De Post en de Belgische Staat.

Pour le 1er janvier 2011, le réseau de distribution du courrier postal en Belgique sera complètement revu, comme prévu par le contrat de gestion négocié entre La Poste et l'État belge.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1 ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi ...[+++]


8. We preciseren dat de goed te keuren tekst, die volledig in werking zal treden, het Protocol nr. 7 is, zoals gewijzigd door artikel 2, § 7, van Protocol nr. 11 tot herstructurering van het toezichtsmechanisme dat werd ingevoerd door het Verdrag, ondertekend door België op 11 mei 1994, bekrachtigd door België op 10 januari 1997 en in werking getreden op 1 november 1998 ...[+++]

8. Il convient de préciser que le texte à approuver, qui sortira son plein et entier effet, est le Protocole nº 7, tel qu'amendé par l'article 2, § 7, du Protocole nº 11 portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention, signé par la Belgique le 11 mai 1994, ratifié par elle le 10 janvier 1997 et entré en vigueur le 1 novembre 1998.


De wet zal uiterlijk op 1 januari 2011 volledig van kracht zijn, wat niet belet dat bepaalde onderdelen vroeger in werking kunnen treden.

La loi sortira ses pleins effets au plus tard le 1 janvier 2011, ce qui n'exclut pas que certains volets puissent entrer en vigueur plus tôt.


5. UN Women is sinds 1 januari 2011 volledig operationeel en behandelt vijf prioriteiten : geweld tegen vrouwen, vrede en veiligheid, leadership en participatie, nationale planning en begroting en economische verzelfstandiging.

5. Depuis le 1 janvier 2011 ONU Femmes est pleinement opérationnel et traite de cinq priorités: la violence contre les femmes, paix et sécurité, leadership et participation, planification et budgétisation nationales et autonomisation économique.


Verzoek om nietigverklaring van besluit 2011/18/GBVB van de Raad van 14 januari 2011 tot wijziging van besluit 2010/656/GBVB van de Raad tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Ivoorkust (PB L 11, blz. 36) en van verordening (EU) nr. 25/2011 van de Raad van 14 januari 2011 tot wijziging ...[+++]

Demande d'annulation, d'une part, de la décision 2011/18/PESC du Conseil, du 14 janvier 2011, modifiant la décision 2010/656/PESC du Conseil renouvelant les mesures restrictives instaurées à l'encontre de la Côte d'Ivoire (JO L 11, p. 36), et, d'autre part, du règlement (UE) no 25/2011 du Conseil, du 14 janvier 2011, modifiant le règlement (CE) no 560/2005 infligeant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités au regard de la situation en Côte d'Ivoire (JO L 11, p. 1), pour autant que ces actes concernent la requérante.


Op 31 januari 2011 heeft de Raad opnieuw uiting gegeven aan zijn volledige solidariteit en steun jegens Tunesië en zijn bevolking in hun inspanningen om te komen tot een stabiele democratie, een rechtsstaat, democratisch pluralisme en de volledige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.

Le 31 janvier 2011, le Conseil a réaffirmé à la Tunisie et au peuple tunisien toute sa solidarité et son soutien en faveur des efforts déployés pour établir une démocratie stable, l’État de droit, le pluralisme démocratique et le plein respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


Gezien Besluit 2010/639/GBVB van de Raad van 25 oktober 2010 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus (1), gewijzigd bij Besluit 2011/69/GBVB van de Raad van 31 januari 2011 (2),

vu la décision 2010/639/PESC du Conseil du 25 octobre 2010 concernant des mesures restrictives à l’encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie (1), modifiée par la décision 2011/69/PESC du Conseil 31 janvier 2011 (2),


In Zaak E-13/10, Aleris Ungplan AS tegen de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA — BEROEP krachtens artikel 36, tweede alinea, van de Overeenkomst tussen de EVA-staten betreffende de oprichting van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie om nietigverklaring van Beschikking nr. 248/10/COL van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van 21 juni 2010 betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten voor jeugdzorgdiensten in Noorwegen, heeft het Hof, samengesteld uit Carl Baudenbacher, voorzitter, Thorgeir Örlygsson (r ...[+++]

Dans l’affaire E-13/10, Aleris Ungplan AS contre Autorité de surveillance AELE — RECOURS formé en vertu de l’article 36, deuxième alinéa, de l'accord entre les États de l'AELE relatif à l'établissement d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice, visant à obtenir l’annulation de la décision no 248/10/COL de l’Autorité de surveillance AELE du 21 juin 2010 relative à la fourniture de services pour les jeunes en Norvège — la Cour, composée de MM. Carl Baudenbacher, président, Thorgeir Örlygsson (juge rapporteur) et Per Christiansen, juges, a rendu le 31 janvier 2011 une ordon ...[+++]


- In de beleidsnota van de regering worden de prioriteiten van België vermeld voor de OVSE, waarvan België vanaf 1 januari 2006 het voorzitterschap zal bekleden: strijd tegen de criminaliteit, bevordering van de rechtsstaat en van de economie, vooral op het vlak van het vervoer.

- La note de politique gouvernementale révèle les priorités de la Belgique en ce qui concerne l'OSCE dont elle assurera la présidence à partir du 1 janvier 2006 : lutte contre la criminalité, promotion de l'État de droit et dimension économique, essentiellement en matière de transports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië zal tegen 1 januari 2011 volledig' ->

Date index: 2022-10-30
w