Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië zijn aanwezigheid willen bevestigen » (Néerlandais → Français) :

In deze context heeft België zijn aanwezigheid willen bevestigen en versterken.

C'est dans ce contexte que la Belgique a voulu confirmer et renforcer sa présence.


In deze context heeft België zijn aanwezigheid willen bevestigen en versterken.

C'est dans ce contexte que la Belgique a voulu confirmer et renforcer sa présence.


Overwegende, bovendien, dat de toevlucht tot onkruidverdelgers, waaronder glyfosaat het meest gebruikte is in termen van behandelde oppervlakte door amateurs in België, rechtstreeks bijdraagt tot de vernietiging en de verarming van de flora en de diversiteit van de fauna zoals sommige studies het bevestigen; dat glyfosaat ook een belangrijke impact heeft op de biodiversiteit door het feit van zijn toenemende aanwezigheid in water ...[+++]

Considérant, en outre, que le recours aux herbicides, dont le glyphosate est le plus utilisé en termes de surface traitée par des usages amateurs en Belgique, contribue directement à la destruction et l'appauvrissement de la flore et de la diversité faunistique comme en attestent certaines études; que le glyphosate a également un impact important sur la biodiversité du fait de sa présence croissante dans les eaux (64 % des analyses du réseau d'eaux de surface réalisée en 2013 et 86 % pour son métabolite) et que ces résidus posent problème pour la potabilisation de l'eau comme le relève certain rapport; que la contamination des eaux men ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


2. Bevestigen de ballistische overeenkomsten- zonder het geheim van het onderzoek te willen schenden - de aanwezigheid van paramilitaire en/of terroristische groeperingen of formaties bij de recente overvallen op geldtransporten?

2. Les liaisons ballistiques - sans violer le secret de l'instruction - inclinent-elles à confirmer la présence de groupements ou de formations para-militaires et/ou terroristes dans les attaques récentes de fourgons?


Vredeshandhavingsoperaties blijven van wezenlijk belang, maar meer dan een sterke aanwezigheid ter plaatse, zouden we van in het prilste stadium over instrumenten willen beschikken om de operaties te evalueren. Dat kan via de uitvoering of de vernieuwing van mandaten, via een specifiek actieprogramma of via de rol van vrouwen bij die operaties of ook nog via een diplomatieke stellingname. Dat zijn de noodzakelijke wegen die ...[+++]

Les opérations de maintien de la paix restent essentielles, mais nous souhaitons, bien plus qu'une présence importante sur place, la mise en place, en tout cas au stade des prémices, d'instruments permettant de mesurer ces opérations, par exemple au travers de la réalisation ou du renouvellement des mandats, d'un programme d'action spécifique ou du rôle des femmes dans ces opérations, ou encore de la prise de position diplomatique, autant de pratiques nécessaires pour assurer une présence de la Belgique au sein de la Commi ...[+++]


Door de nieuwe wet wordt de administratieve procedure nog zwaarder: om de inschrijving te bevestigen is er nog veel meer informatie vereist, onder andere een jaarlijks actieplan en het budget. Desondanks begrijpt België dat het gastland niet alleen geïnformeerd wil zijn over de aanwezigheid van privéorganisaties op zijn grondgebied, maar ook over hun activiteiten.

La nouvelle loi rend les procédures administratives encore plus lourdes : pour confirmer une inscription on demande encore bien plus d'informations, entre autres sur le plan d'action et le budget.


Voor België is het belangrijk dat het zijn aanwezigheid bij de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties opvoert om zijn steun aan de invoering van politieke maatregelen die het respect voor de fundamentele rechten waarborgen, te bevestigen, want we moeten allen waakzaam blijven tegenover de evolutie van die situatie.

Quant à la Belgique, il importe qu'elle intensifie sa présence au Conseil de Sécurité des Nations unies pour affirmer son soutien à l'instauration de mesures politiques garantissant le respect des droits fondamentaux car nous devons tous rester vigilants face à l'évolution de cette situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië zijn aanwezigheid willen bevestigen' ->

Date index: 2023-05-01
w