16. wijst op de onvolkomenheid van de asielprocedures in een aantal kandidaat-lidstaten, met name wat betreft de wettelijke bepalingen en procedures en de toegang tot de asielprocedure (vluchtelingen wordt aan de grens toegang geweigerd of worden naar believen in hechtenis gehouden; gebrekkig functioneren van administratieve rechtbanken); dringt er dan ook bij de kandidaat-lidstaten op aan de verplichtingen op basis van de internationale verdragen na te komen en hun beleid op dit terrein te verbeteren en zich te laten leiden door de beste methoden op die terreinen waar EU-normen ontbreken;
16. fait observer que, dans plusieurs pays candidats, la procédure en vigueur en matière d'asile est toujours inappropriée : mentionnons les mesures et procédures réglementaires, l'accès aux procédures d'asile (réfugiés refoulés aux frontières ou détenus arbitrairement; fonctionnement peu satisfaisant des tribunaux administratifs); invite par voie de conséquence les pays candidats à observer les obligations que leur imposent les traités internationaux, à améliorer leur politique dans ce domaine et à s'inspirer des meilleures pratiques dans ceux des secteurs dans lesquels leurs normes ne correspondent pas aux normes européennes;