Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beloften gedaan onder » (Néerlandais → Français) :

In het verlengde van de staking werd aan het personeel een aantal beloften gedaan, onder meer inzake de indienstneming van extra personeel.

Suite à la grève, diverses promesses ont été faites aux travailleurs, dont celle d'engager du personnel supplémentaire.


7. vaststellende dat de vooruitgang op weg naar de realisatie van de Millenniumdoelstellingen nog al te ver onder de beloften blijft die in 2000 werden gedaan; dat indien de wereld er niet in slaagt de nagestreefde vermindering van kindersterfte te bereiken, er tegen 2015 45 miljoen kinderen meer dreigen te sterven dan aanvankelijk verwacht;

7. constatant que les avancées menant à la réalisation des ODM restent encore trop éloignées des promesses faites en 2000; que si le monde ne parvient pas notamment à atteindre l'objectif de réduction de la mortalité infantile, 45 millions d'enfants supplémentaires risquent de mourir d'ici à 2015 par rapport aux prévisions initiales;


7. Overwegende dat de vooruitgang op weg naar de realisatie van de Millenniumdoelstellingen ver onder de beloften blijft die in 2000 werden gedaan; dat indien de wereld er niet in slaagt de nagestreefde vermindering van kindersterfte te bereiken, er tegen 2015 45 miljoen kinderen meer zullen sterven dan aanvankelijk verwacht;

7. Considérant que les avancées menant à la réalisation des ODM sont très éloignées des promesses faites en 2000; que si le monde ne parvient pas notamment à atteindre l'objectif de réduction de la mortalité infantile, 45 millions d'enfants supplémentaires mourront d'ici à 2015 par rapport aux prévisions initiales;


Het is zaak de bestaande maatregelen te versterken om de verwezenlijking van deze doelstellingen tegen 2015 mogelijk te maken, onder andere door ervoor te zorgen dat de lidstaten de beloften die ze met betrekking tot steun voor de ontwikkelingslanden hebben gedaan ook inderdaad nakomen.

Il convient de renforcer les mesures existantes afin qu’ils puissent être atteints d’ici 2015, en particulier grâce à l’exercice des responsabilités assumées par les États membres en matière d’aide aux pays en développement.


Ondanks de vele beloften van de ontwikkelde landen, onder andere gedaan op de G20- en G8-toppen, haalt de hoeveelheid hulp die naar ontwikkelingslanden gaat bij lange na niet het niveau van wat was beloofd.

Malgré les nombreuses promesses des pays développés, faites par exemple publiquement lors de sommets du G20 et du G8, le montant d’aide envoyé aux pays en développement est bien loin de ce qui était promis.


China moet onder druk worden gezet om de beloften te houden die het heeft gedaan in ruil voor het organiseren van de Olympische Spelen.

Il faut mettre la pression sur la Chine pour qu’elle tienne les promesses qu’elle a faites en échange de l’organisation des Jeux olympiques.


Op het gebied van hervormingen, het laatste onderwerp waarover ik u bijna tweeëneenhalf jaar geleden beloften heb gedaan, heeft het Bureau intern belangrijk werk verricht. Onder de titel “Raising the Game” zijn nieuwe interne structuren ontwikkeld, zodat de afgevaardigden tijdens de volgende zittingsperiode nog nadrukkelijker kunnen worden ondersteund met juridisch en procedureel advies, op een schaal en van een kwaliteit zoals die eerder niet voorhanden waren.

Sur le plan des réformes, qui est le dernier point sur lequel je m’étais engagé il y a deux ans et demi, le Bureau a accompli, au niveau interne, un travail important intitulé «De nouveaux atouts pour l’institution», en termes de nouvelles structures internes, en recentrant l’accent, en vue du prochain mandat, sur l’aide aux États membres, par le biais de conseils juridiques et procéduraux à une échelle et d’une qualité sans précédent.


Er hebben inmiddels talloze internationale topontmoetingen plaatsgevonden, waar beloften zijn gedaan over onder andere education for all en het fast track-initiatief van de Wereldbank om kinderen, en met name meisjes, onderwijs te bieden.

Un nombre infini de sommets internationaux ont déjà été organisés et ont débouché sur des promesses, par exemple eu égard à l’éducation pour tous ou à l’initiative Fast Track de la Banque mondiale pour aider les enfants, et en particulier les jeunes filles, à avoir accès à l’enseignement.


De ministers Van Mechelen en Gabriëls hebben de deur platgelopen en ferme beloften gedaan, onder andere dat ze zouden ijveren voor de vermindering van de loonlasten en voor de verbetering van het fiscaal en sociaal statuut van de ploegenpremies.

Les ministres Van Mechelen et Gabriëls ont notamment promis qu'ils défendraient la réduction des charges salariales et l'amélioration du statut fiscal et social des primes des équipes.


De kostprijs van zo een operatie is, in vergelijking met de beloften die onder meer op 1 mei werden gedaan, te verwaarlozen.

Par rapport aux promesses faites notamment le 1 mai, le coût d'une telle opération est négligeable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloften gedaan onder' ->

Date index: 2022-09-08
w