Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beloftes hebben gedaan " (Nederlands → Frans) :

Het cijfer van 15 % komt oorspronkelijk van de Afrikaanse staten die in 2001 op een conferentie in Abuja in Nigeria de belofte hebben gedaan om 15 % van hun budget aan gezondheidszorg te besteden.

Le chiffre de 15 % émane des États africains qui, lors d'une conférence tenue en 2001 à Abuja, au Nigeria, s'étaient engagés à consacrer 15 % de leur budget aux soins de santé.


Het cijfer van 15 % komt oorspronkelijk van de Afrikaanse staten die in 2001 op een conferentie in Abuja in Nigeria de belofte hebben gedaan om 15 % van hun budget aan gezondheidszorg te besteden.

Le chiffre de 15 % émane des États africains qui, lors d'une conférence tenue en 2001 à Abuja, au Nigeria, s'étaient engagés à consacrer 15 % de leur budget aux soins de santé.


Met het vandaag gepresenteerde voorstel voor het Europees Fonds voor strategische investeringen komen we, samen met onze partner de EIB, de belofte na die we in november tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement hebben gedaan.

En présentant aujourd’hui notre proposition relative au Fonds européen pour les investissements stratégiques, nous tenons, avec notre partenaire la BEI, la promesse que nous avons faite en novembre à la plénière du Parlement européen.


“Het verheugt me te kunnen zeggen dat de lidstaten hun belofte gestand hebben gedaan en een strategie voor integratie van de Roma hebben gepresenteerd.

«Il faut se féliciter que les États membres aient respecté leur engagement et aient présenté des stratégies d'intégration des Roms.


Ik heb het vooral over de noodzaak om de Strategie van Lissabon te verwezenlijken en met name het onderzoeks- en innovatieaspect van Lissabon, waarvoor de premiers de Europese burgers zoveel beloftes hebben gedaan maar zo weinig hebben gegeven.

Je fais plus particulièrement référence à la nécessité de mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne, notamment l’aspect de cette stratégie qui, au niveau de la recherche et de l’innovation, a fait l’objet de nombreuses promesses de la part des Premiers ministres, mais de peu de résultats concrets pour les citoyens d’Europe.


De autoriteiten in Belgrado lossen daarmee de belofte in die zij hebben gedaan in het gezamenlijk UNMIK/FRJ-document van 5 november 2001.

Les autorités honorent ainsi leur engagement à cet égard, énoncé dans le document commun MINUK/RFY du 5 novembre 2001.


Het vandaag voorgestelde nieuwe programma bouwt op die mededeling voort, evenals op de ervaringen van het huidige ARMOEDE 3-programma (dat in juni 1994 afloopt) en lost een belofte in die president Delors en de heer Flynn tijdens een onder het Deense voorzitterschap in juni gehouden conferentie over sociale uitsluiting hebben gedaan.

Le nouveau programme qui est proposé ce jour se fonde sur cette communication et tire profit de l'expérience acquise dans le cadre du programme PAUVRETE 3 actuel (qui viendra à expiration en juin 1994). Il constitue la forme concrète d'un engagement pris par le président Delors et le commissaire Flynn à l'occasion d'une conférence internationale sur l'exclusion sociale qui s'est tenue en juin sous la présidence danoise.


Wat zal België doen om te vermijden dat de rijke landen de belofte die ze in Monterrey hebben gedaan om 0,7% aan ontwikkelingshulp te besteden, verbreken op basis van statistische manoeuvres en gesjacher bij de OESO?

Enfin, comment la Belgique entend-elle se positionner pour éviter que l'engagement pris à Monterrey par les pays riches d'atteindre 0,7% d'aide publique au développement ne se réalise au prix de manipulations statistiques et de marchandages au sein de l'OCDE ?


We doen dan ook een goede stap in de richting van de belofte die we tijdens het Belgisch Europees voorzitterschap hebben gedaan, om deel te nemen aan een Europees gemeenschappelijk vluchtelingenbeleid.

Cela constitue un pas positif dans le sens de la promesse que nous avons faite durant la présidence belge de l'Union européenne de participer à une politique européenne commune en matière de réfugiés.


Federale ministers en Vlaams minister Bourgeois, bevoegd voor toerisme, hebben in die zin beloftes gedaan.

Les ministres fédéraux et le ministre flamand Bourgeois, chargé du Tourisme, ont fait des promesses dans ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloftes hebben gedaan' ->

Date index: 2022-03-17
w