Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beloftes kunnen nakomen " (Nederlands → Frans) :

Hoe zal de minister van Justitie zijn belofte kunnen nakomen als de huidige personeelsformatie door een gebrek aan kandidaten nu al niet opgevuld raakt ?

Comment le ministre de la Justice sera-t-il en mesure de respecter sa promesse si l'on sait qu'à défaut de candidats, le cadre actuel n'est déjà pas complet ?


Hoe zal de minister van Justitie zijn belofte kunnen nakomen als de huidige personeelsformatie door een gebrek aan kandidaten nu al niet opgevuld raakt ?

Comment le ministre de la Justice sera-t-il en mesure de respecter sa promesse si l'on sait qu'à défaut de candidats, le cadre actuel n'est déjà pas complet ?


Dat is dus wat we momenteel doen – we praten met onze lidstaten zodat we in wezen onze eerder gedane beloftes kunnen nakomen.

Voilà donc ce que nous faisons – discuter avec nos États membres afin de pouvoir honorer nos précédents engagements.


Voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso: “Dit is geen begroting omdat de Commissie meer geld wil, maar omdat de lidstaten hun belofte moeten nakomen, namelijk dat studenten in het kader van het Erasmus-programma of armere regio's via het Cohesiefonds zeker kunnen zijn van financiering. Deze betalingen zijn essentieel om in de hele EU groei en werkgelegenheid te bevorderen".

La Commission, qui dispose maintenant d'une image plus complète de l'exécution du budget en 2012, estime à 9,0 milliards d'euros le montant supplémentaire nécessaire pour couvrir les factures qu'elle reçoit et respecter ses obligations légales et contractuelles, principalement dans des domaines d'une importance essentielle pour la croissance et l'emploi en Europe.


Een ding is duidelijk, zonder een coherent beleid kunnen we onze beloftes niet nakomen.

N’est-il pas évident que nous ne pourrons pas tenir nos promesses si nos politiques ne sont pas cohérentes?


Afgelopen oktober heeft de Raad Algemene Zaken opgeroepen tot de ontwikkeling van een handelstrategie om in kaart te brengen hoe wij deze beloftes kunnen nakomen.

En octobre dernier, le Conseil «Affaires générales» a appelé à la mise en œuvre d’une stratégie commerciale qui répertorierait les instruments permettant de tenir ces engagements.


We moeten de gezamenlijke hulp van de EU aan de armste landen van de wereld juist aanzienlijk verhogen, zodat we onze beloftes kunnen nakomen.

Nous devons augmenter de manière substantielle l’aide globale de l’UE en faveur des plus pauvres dans le monde afin de pouvoir tenir nos promesses.


Vandaag kondig ik aan dat commissaris Piebalgs, commissaris voor energie, en ik volgende week een ambitieus plan zullen voorstellen waarmee we onze belofte om in 2020 20 procent primaire energie te besparen, kunnen nakomen.

Je peux vous annoncer aujourd’hui que la semaine prochaine, le commissaire Piebalgs - le commissaire en charge de l’énergie - et moi-même proposerons un plan d’action ambitieux en vue de tenir notre engagement d’économiser 20% d’utilisation d’énergie primaire à l’horizon 2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloftes kunnen nakomen' ->

Date index: 2024-07-02
w