Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beloofd ondertussen " (Nederlands → Frans) :

2) Kan u mij tevens bevestigen dat uw administratie ondertussen reeds de beloofde maatregelen genomen heeft, zoals vermeld in de laatste paragraaf van zijn antwoord op mijn voormelde vraag nr. 5-2183.

2) Pouvez-vous également me confirmer qu'entre-temps, votre administration a pris les mesures promises dans le dernier paragraphe de votre réponse à ma question précitée n° 5-2183 ?


1) Heeft de beloofde evaluatie ondertussen plaatsgevonden?

1) L'évaluation promise a-t-elle bien eu lieu entre-temps ?


3) Heeft de firma Smartmatic het prototype in de loop van de maand juli 2011 afgewerkt en werd dit prototype ondertussen reeds definitief getest, zoals beloofd?

3) La firme Smartmatic a-t-elle terminé le prototype au cours du mois de juillet 2011 et a-t-il été testé définitivement comme promis ?


Zijn de gebruikelijke maatregelen tegen deze arts ondertussen genomen, zoals de geachte minister in haar antwoord beloofde ?

Les mesures usuelles promises par la ministre dans sa réponse ont-elles entre-temps été prises à l’encontre de ce médecin ?


Ondertussen heeft de Commissie ons vandaag vooruitgang op dit gebied beloofd aangezien meerdere landen hebben verzuimd de richtlijn op deugdelijke wijze om te zetten in nationaal recht, wat inhoudt dat de waarschuwing gerechtvaardigd is en er dus dringend behoefte is aan ondersteuning.

Aujourd'hui la Commission nous apporte une promesse de progrès dans ce domaine car, si plusieurs pays n'ont pas encore correctement mis en œuvre la directive, alors l'avertissement est justifié et une aide s'impose.


Ondertussen zijn wij bereid om in samenwerking met de CARICOM niet alleen de beloofde humanitaire hulp te verstrekken, maar indien nodig ook aanvullende hulp te verschaffen.

Parallèlement, en coopération avec la CARICOM, nous sommes disposés non seulement à fournir les fonds d’aide humanitaire prévus, mais également toutes les sommes supplémentaires qui s’avéreront nécessaires.


- Ik ben uiteraard blij dat er een evaluatie zal komen. Die was al begin 2009 beloofd. Ondertussen zijn we wel een jaar verder.

- Je me réjouis bien sûr qu'on veuille enfin procéder à l'évaluation, qui avait déjà été promise début 2009.


Eind 2006 heeft de DIV beloofd dit te verhelpen en de pro justitia's aan te passen met vermelding van een contactpersoon bij de DIV. Is dit ondertussen reeds gebeurd?

Fin 2006, la DIV s'est engagée à remédier à cette situation et à adapter les pro justitia en indiquant le nom d'une personne à contacter à la DIV. Les pro justitia ont-ils été adaptés ?


2. a) Is de conventie omtrent Tihange 1 ondertussen al afgesloten? b) Zo ja, kan het parlement er bij deze dan zoals beloofd tijdens de parlementaire bespreking over beschikken? c) Zo neen, waarom niet?

2. a) La convention sur Tihange 1 est-elle déjà conclue? b) Dans l'affirmative, le Parlement pourra-t-il en disposer lors de la discussion parlementaire, comme promis ? c) Dans la négative, pourquoi?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloofd ondertussen' ->

Date index: 2023-07-18
w