Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs leveren van tweehonderd arbeidsuren
EEZ
Exclusieve economische zone
Nationale exclusieve zone
Tweehonderd-mijlszone

Traduction de «belope van tweehonderd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs leveren van tweehonderd arbeidsuren

justifier de deux cent heures de travail


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) een voorschot ten belope van tweehonderd vierentwintig duizend zevenhonderd vijftig euro (€ 224.750) van de toelage zal gestort worden van zodra dit besluit is gepubliceerd en na het indienen van een schuldvordering ondertekend door de verantwoordelijke van het Belgische Rode Kruis;

1) une provision s'élevant à deux cent vingt quatre mille sept cent cinquante euro (€ 224.750) du subside sera versée, dès publication du présent arrêté et après introduction d'une déclaration de créance signée par le responsable de la Croix-Rouge de Belgique;


3. Statutenwijziging : rekening houdende met de voorgaande beslissing tot hernieuwing van de machtiging aan de zaakvoerder betreffende het gebruik van het toegestaan kapitaal, voorstel om het eerste en het derde lid van artikel 7 « Toegestaan kapitaal » van de statuten door de volgende tekst te wijzigen : eerste lid : « Het is de zaakvoerder uitdrukkelijk toegelaten het volgestort maatschappelijk kapitaal te verhogen op de data en tegen de voorwaarden die hij zal vaststellen, in een of meerdere keren, ten belope van een maximum bedrag van tweehonderd tweeënnegentig miljoen ze ...[+++]

3. Modification des statuts : en tenant compte de la décision précédente de renouvellement du pouvoir du gérant concernant l'utilisation du capital autorisé, proposition de modification du premier et troisième paragraphe de l'article 7 « Capital autorisé » des statuts par le texte suivant : premier paragraphe : « Le gérant est expressément autorisé à augmenter le capital social libéré aux dates et dans les conditions qu'il déterminera, en une ou plusieurs fois, pour un montant maximal de deux cent nonante-deux millions sept cent septante-trois mille sept cent septante-huit virgule cinquante et un EURO ( euro 292.773.778,51)».


De financiële tegemoetkoming van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest met het oog op de financiering van Werkholding, neemt, op het ogenblik van de oprichting van Werkholding, daarnaast de vorm aan van een inbreng in speciën ten belope van tweehonderd vijftigduizend (250.000,-) EUR voor de Vlaamse Gemeenschap en ten belope van tweehonderd vijftigduizend (250.000,-) EUR voor het Vlaamse Gewest.

Les interventions financières de la Communauté flamande et de la Région flamande en vue du financement de Werkgroep prennent, au moment de la constitution de Werkholding, la forme d'un apport en espèces se chiffrant à deux cent cinquante mille (250.000,-) EUR pour la Communauté flamande et à deux cent cinquante mille (250.000,-) EUR pour la Région flamande.


Artikel 1. De naamloze vennootschap van publiek recht De Post wordt ertoe gemachtigd om haar kapitaal te verhogen ten belope van 297.472.230 EUR (tweehonderd zevenennegentig miljoen vierhonderd tweeënzeventigduizend tweehonderd dertig euro), vermeerderd met interest te rekenen vanaf 15 januari 2003, door uitgifte van 77 597 nieuwe kapitaalaandelen, waarop in geld wordt ingeschreven.

Article 1. La société anonyme de droit public La Poste est autorisée à augmenter son capital à concurrence de 297.472.230 EUR (deux cent nonante-sept millions quatre-cent septante-deux mille deux cent trente euros), majoré d'intérêts à compter du 15 janvier 2003, par émission de 77 597 nouvelles actions représentatives du capital, à souscrire en espèces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. een aanvullende werkingstoelage voor een globaal bedrag van zeven miljoen zeshonderd dertien duizend frank (7 613 00 BEF) wordt toegekend aan de leerlingen die regelmatig ingeshreven zijn in de basisscholen of -vestigingsplaatsen die de positieve discriminatie genieten, ten belope van tweehonderd vijftig frank (250 BEF) per leerling

Art. 4. Une suvention de fonctionnement complémentaire, pour un montant global de sept millions six cent treize mille francs (7 613 000 BEF), est allouée aux élèves régulièrement inscrits dans les écoles ou implantations fondamentales bénéficiaires de discriminations positives, à raison de deux cent cinquante francs (250 BEF) par élève.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belope van tweehonderd' ->

Date index: 2022-07-25
w